正文

三四 | 七月的早晨

枕草子 作者:(日)清少納言


三四 | 七月的早晨

七月里的時候,天氣非常的熱,各處都打開了,終夜也都開著。有月亮的時候睡醒了,眺望外邊,很有意思。就是暗夜,也覺得有意思。下弦的在早晨看見的月光,更是不必說了。很有光澤的板廊的邊沿近旁,鋪著很新的一張席子,三尺的幾帳站在里邊一面,這是很不合理的。本來這是應當立在外邊的,如今立在里邊,大概是很關懷這里邊的一方面吧。

男人 1似乎已經(jīng)出去了。女的穿著淡紫色衣,里邊是濃紫的,表面卻是有點褪了色,不然便是濃紫色綾織的很有光澤的,還沒有那么變得松軟的衣服,連頭都滿蓋了的睡著。穿了香染的單衣,濃紅生絹的褲腰帶很長的,在蓋著的衣服底下拖著,大概還是以前解開的吧。旁邊還有頭發(fā)重疊散著,看那蜿蜒的樣子,想見也是很長吧。

這又不知道是從哪里來的,在早晨霧氣很重的當中,穿著二藍的褲子,若有若無的顏色的香染的狩衣,白的生絹的單衣,紅色非常鮮艷的外衣,很為霧氣所濕潤了,不整齊的穿著,兩鬢也稍微蓬松,押在烏帽子底下,也顯得有點凌亂。在朝顏花上的露水還未零落之先,回到家里,趕緊給寫后朝惜別 2 的信吧,歸去的路上心里很著急,嘴里念著“麻地里的野草”,直往家里走去,看見這里的窗子已經(jīng)打起,再揭起簾子來看,卻見女人那么樣的睡著,想見已有作別歸去的男子,也是很有意思的事。這男子匆匆的歸去,大約也覺得朝顏花上的露水有情吧。暫時看著,見枕邊有一把樸樹的骨,用紫色的紙貼著的扇子,展開著在那里。還有陸奧國紙裁成狹長的紙條,不知道是茜草還是紅花染的,已經(jīng)有點變了色,散亂在幾帳旁邊。

似乎有人來了的樣子,女人從蓋著的衣服里看出來,男的已經(jīng)笑嘻嘻的坐在橫柱底下,雖然是用不著避忌的人,但也不是很親密的關系,心想給他看了自己的睡相 3 去了,覺得懊恨。男人說道:

“這很像是不勝留戀的一場早覺呀!”玩笑著說,把身子一半進到簾子里邊來。女人答說:

“便是覺得比露水還早就出去了的人,有點兒可恨呵!”這本來并不是很有意思,特別值得記錄的事情,但是這樣的互相酬答,也是不壞。男人用了自己拿著的扇,彎了腰去夠那在女人枕邊的扇子,女人的方面怕他會不會再走近來,心里覺得怦怦的跳,便趕緊將身子縮到蓋著的衣服里去。男人拿了扇子看了,說道:

“怎么這樣的冷淡呀?!狈路鹬S刺似的說著怨語,這時候天已經(jīng)大亮了,漸有人的聲音,太陽也將出來了吧。心想趁了朝霧沒有散的時候,趕快的給寫那惜別的信,現(xiàn)在這樣的就要遲延了。旁人不免代為著急。從女人這邊出去的那人,不知在什么時候所寫,卻已經(jīng)寄信來了,信外附著帶露的胡枝子,可是使者因為見有客人在這里,不曾送了上來。信上面薰著很濃厚的香,這是很有意思的。天亮了,人家看見了也不好意思,那男人就離開了這里走了,心里想自己剛才出來的女人那里,或者也是這樣的情形吧,想起來也是很有趣的。

注解:

1這一節(jié)是想象的描寫一種場面,可以想見當時戀愛的情形。

2古時男女婚姻皆男就女家寄宿,至次晨歸去,即寫信給女人惜別,稱為“后朝”,原語為“衣衣”,謂男女各自著衣回去,“后朝”則是漢語的譯意。

3舊時習慣,婦女的睡相不能讓別的男人看見,除了自己的丈夫。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號