大寒決定詩歌的時(shí)間計(jì)劃
阿翔
最后的氣節(jié)南下,落差不能
大于詩歌的時(shí)間。風(fēng)寒決定低溫,
果樹決定衰敗史。有時(shí),太多了,
仿佛是靜止的旅行,也不能減緩
它的速度。直到我深深嵌入
詩歌的傷口,或者穿過它,
向天空陰沉的邊緣敞開;
直到陌生的地方呼應(yīng)了我們的倒影,
逼近一種最冷的盡頭。如同
它永不隱瞞更多的身世——
比如現(xiàn)在,破敗的博物館
確立孤獨(dú),太多了,無用的言辭
不斷加深本來面目。也許還有
更好的機(jī)會(huì)試探全新的風(fēng)貌,
但它更愿意分配給蜿蜒的寂靜。
像是南方另一種純粹,蝴蝶
和花朵停止交談,交出果實(shí)的時(shí)間;
音樂和咖啡停止交談,交出
幽深的時(shí)間;同樣,教堂和遠(yuǎn)方
停止交談,交出了詩歌的時(shí)間。
這就意味著,我們曾深刻
誤解過它的深刻,我們曾迷誤
陷入過它的迷誤。任何時(shí)候,
生活的小語氣不足以形成風(fēng)景的插曲,
就像清晨和翅膀,難免要過高度的未來。
(原載《山花》2016年第10期)