孤雁
西風(fēng)搖落露為霜,
雛雁聲聲欲斷腸。
暮雨翻飛雷隱隱,
寒云回望水茫茫。
漫求鵬翼搏滄海,
未識罾羅下葦塘①。
野鴨紛紛嘲不已,
忽然歸夢到衡陽②。
【注釋】
①罾(音“增”),一種用竹竿或木棍做支架的網(wǎng)。羅,亦是捕鳥的網(wǎng)。離群的雛雁尚無自我保護(hù)意識,不知世道兇險。
②古人相信大雁南飛至衡陽而止。范仲淹的“漁家傲”中有云:塞下秋來風(fēng)景異,衡陽雁去無留意。作者通過本詩抒發(fā)了自己在農(nóng)場時的感受,孤獨(dú),渺茫,又不甘沉淪,希望能實現(xiàn)自己的理想,到達(dá)勝利的彼岸。