正文

第21封

醒來(lái)覺(jué)得甚是愛(ài)你:朱生豪情書(shū)選集 作者:果麥文化 出品;朱生豪


第21封

阿姊:

不許你再叫我朱先生,否則我要從字典上查出世界上最肉麻的稱(chēng)呼來(lái)稱(chēng)呼你。特此警告。

你的來(lái)信如同續(xù)命湯一樣,今天我算是活轉(zhuǎn)來(lái)了,但明天我又要死去四分之一,后天又將成為半死半活的狀態(tài),再后天死去四分之三,再后天死去八分之七……等等,直至你再來(lái)信,如果你一直不來(lái)信,我也不會(huì)完全死完,第六天死去十六分之十五,第七天死去三十二分之三十一,第八天死去六十四分之六十三,如是等等,我的算學(xué)好不好?

我不知道你和你的老朋友四年不見(jiàn)面,比之我和你四月不見(jiàn)面哪個(gè)更長(zhǎng)遠(yuǎn)一些。

有人想趕譯高爾基全集,以做一筆投機(jī)生意,要我拉集五六個(gè)朋友來(lái)動(dòng)手,我一個(gè)都想不出。捧熱屁豈不也很無(wú)聊?

你會(huì)不會(huì)翻譯?創(chuàng)作有時(shí)因無(wú)材料或思想枯竭而無(wú)從產(chǎn)生,為練習(xí)寫(xiě)作起見(jiàn),翻譯是很有助于文字的技術(shù)的。假如你的英文不過(guò)于糟,不妨自己隨便試試。

我不知道世上有沒(méi)有比我們更沒(méi)有辦法的人?

你前身大概是林和靖的妻子,因?yàn)槟阕悦鼮樗蚊?。這名字我一點(diǎn)不喜歡,你的名字清如最好了,字面又干凈,筆畫(huà)又疏朗,音節(jié)又好,此外的都不好。清如這兩個(gè)字無(wú)論如何寫(xiě)總很好看,像澄字的形狀就像個(gè)青蛙一樣。青樹(shù)則顯出文字學(xué)的智識(shí)不夠,因?yàn)槿鐦?shù)兩字是無(wú)論如何不能諧音的。

人們的走路姿勢(shì),大可欣賞,有一位先生走起路來(lái)身子直僵僵,屁股凸起;有一位先生下腳很重,走一步路全身肉都震動(dòng);有一位先生兩手反綁,臉孔朝天,皮鞋的歷篤落[1],像是幽靈行走;有一位先生縮頸彎背,像要向前俯跌的樣子;有的橫沖直撞,有的搖搖擺擺,有的自得其樂(lè);有一位女士歪著頭,把身體一扭一扭地扭了過(guò)去,似乎不是用腳走的樣子。

再說(shuō)。

朱 一日

[1]擬聲詞,吳語(yǔ)中常用來(lái)形容皮鞋走在地上發(fā)出的清脆聲響。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)