正文

第1章 作為文化分析的文藝研究:米克·巴爾文藝思想評述

當(dāng)代荷蘭文論家米克·巴爾的文化分析思想研究 作者:王進(jìn)


第1章 作為文化分析的文藝研究:米克·巴爾文藝思想評述

米克·巴爾(Mieke Bal)1946年生,全(原)名瑪利亞·赫特魯?shù)纤埂ぐ蜖枺∕aria Gertrudis Bal),現(xiàn)為荷蘭皇家藝術(shù)與科學(xué)院(KNAW)院士、阿姆斯特丹大學(xué)文學(xué)理論教授。她在1993年首度創(chuàng)立阿姆斯特丹文化分析研究院(ASCA),并于2012年主持成立全荷蘭文化分析學(xué)會(NICA)。作為阿姆斯特丹文化分析學(xué)派的理論領(lǐng)袖,米克·巴爾不僅是作為文學(xué)藝術(shù)的理論專家,而且是文化思想的分析大師,更是具有世界聲譽(yù)的學(xué)術(shù)大家。以文化分析作為理論方法,她的研究涉獵廣泛,著作豐富,涉及符號學(xué)、文學(xué)理論、宗教研究、女性研究、藝術(shù)史、博物館學(xué)、視覺文化、移民美學(xué)、文化研究和影視藝術(shù)等多個(gè)研究領(lǐng)域。秉承荷蘭文化“兼容并蓄”的歷史傳統(tǒng),米克·巴爾的研究論著由于視角獨(dú)特、觀念前衛(wèi)和思想深邃,總是能夠激發(fā)來自不同學(xué)科領(lǐng)域的理論探討和思想論爭。對此,美國康奈爾大學(xué)比較文學(xué)講席教授喬納森·卡勒(Jonathan Culler)的評價(jià)比較恰當(dāng):“對于人文學(xué)科領(lǐng)域的跨學(xué)科研究而言,米克·巴爾是我們最為思想銳利、最為精力充沛的導(dǎo)師、哲學(xué)家和大師”。

然而,對于為數(shù)不少的國內(nèi)學(xué)者來說,米克·巴爾其實(shí)是一位既熟悉又陌生的當(dāng)代荷蘭文論家。之所以熟悉,是因?yàn)樗拿质冀K和當(dāng)代敘述學(xué)緊密相連。倘若作為當(dāng)代外國文學(xué)與文論的研究者,卻沒有聽聞過米克·巴爾聞名遐邇的《敘述學(xué):敘事理論導(dǎo)論》,那幾乎是不可原諒的知識缺陷。作為當(dāng)代歐美敘事學(xué)的經(jīng)典著作,該書自1978年問世以來被翻譯為英語、法語、西班牙語、俄語、中文、韓語等20多種語言,在世界各地的眾多知名大學(xué)已經(jīng)成為文學(xué)和文論研究專業(yè)方向的必讀書目。但是,米克·巴爾在敘述學(xué)領(lǐng)域的杰出貢獻(xiàn),卻過多地牽制國內(nèi)學(xué)者的理論視角和研究方向,大多數(shù)文論研究者對她豐富的文藝思想可謂極其陌生,對于她的文化分析理論實(shí)踐更是知之甚少。針對米克·巴爾詩學(xué)的研究現(xiàn)狀,本書以“文化分析”作為理論主線,梳理和探討米克·巴爾的文藝思想、理論貢獻(xiàn)和歷史局限。主要目的有兩個(gè)。第一是全面認(rèn)知米克·巴爾的思想歷程,客觀評價(jià)其理論體系和詩學(xué)觀念;第二是深度探討“作為文化分析的文藝研究”,積極反思文論轉(zhuǎn)型和思想創(chuàng)新。

1.1 學(xué)術(shù)背景與思想歷程

米克·巴爾的學(xué)術(shù)生涯正式開始于1976年獲聘烏特勒支大學(xué)的文學(xué)理論的助理教授。在此前后,巴爾曾先后獲得阿姆斯特丹大學(xué)的法語文學(xué)碩士學(xué)位(1969年)和烏特勒支大學(xué)的法語和比較文學(xué)博士學(xué)位(1977年)。在獲聘烏特勒支大學(xué)教職之前,巴爾一直從事中學(xué)和大學(xué)層次的法語教學(xué)工作,發(fā)表過關(guān)于法國女作家科萊特和法國荒誕派文學(xué)的多篇評論。在1979年到1987年期間她擔(dān)任烏特勒支大學(xué)文學(xué)理論專業(yè)副教授,1987年到1991年期間獲聘“符號學(xué)與婦女研究”的特聘教授(“bijzonder hoogleraar”),同期前往美國紐約州的羅切斯特大學(xué)擔(dān)任婦女研究專業(yè)的“蘇珊B.安東里(Susan B.Anthony)”講席教授和比較文學(xué)專業(yè)的主任教授,并于1990年到1991年期間在該校藝術(shù)與藝術(shù)史學(xué)系創(chuàng)辦第一個(gè)“比較藝術(shù)學(xué)課程項(xiàng)目”(現(xiàn)為“視覺與文化研究”專業(yè)),在1996年之前一直兼任該校“視覺與文化研究”特聘教授。在此期間,巴爾于1991年回到母校阿姆斯特丹大學(xué),擔(dān)任文學(xué)理論專業(yè)教授,并著手創(chuàng)辦了阿姆斯特丹文化分析研究院,在1993年到1998年期間兩任該院院長和首席教授。自2005年起,巴爾正式成為荷蘭皇家藝術(shù)與科學(xué)院院士。

從時(shí)間跨度來看,米克·巴爾的學(xué)術(shù)經(jīng)歷大致可以分為三個(gè)階段。

首先,截至1987年,她在烏特勒支大學(xué)任職十年,研究工作基本分為兩類。第一是文學(xué)理論類,圍繞敘述學(xué)、符號學(xué),以及法國結(jié)構(gòu)主義和后結(jié)構(gòu)主義文論;第二是批評分析類,關(guān)注女性主義、圣經(jīng)文學(xué),以及現(xiàn)當(dāng)代法國荒誕派文學(xué)。期間公開出版和發(fā)表的學(xué)術(shù)成果基本是以荷蘭語和法語為主,著作主要包括《流行小說的復(fù)雜性》(法語,1974年)、《敘述學(xué):四部現(xiàn)代小說敘事的意指研究論文集》(法語,1977年第1版,1984年再版)、《敘述和故事的理論》(荷蘭語,1978年第1版,到1990年為止歷經(jīng)5版,以及20多個(gè)語言版本)、《文學(xué)理論簡論》(荷蘭語,1981年第1版,1992年為止歷經(jīng)7版)、《在帳篷里微笑的薩拉:圣經(jīng)故事中的父權(quán)與抵抗》(荷蘭語,1984年)、《關(guān)于文學(xué)》(荷蘭語,1987年第1版,2002年為止歷經(jīng)5版)、《倫勃朗效應(yīng)》(荷蘭語,1987年),《女性想象:圣經(jīng)舊約的敘述學(xué)批判》(法語,1986年),《生死之愛:圣經(jīng)愛情故事的文學(xué)女性主義解讀》(1987年)、《謀殺和差異:西西拉之死的性別、文體與學(xué)術(shù)》(1988年),以及《死亡與失衡:〈士師記〉當(dāng)中連貫的政治學(xué)》(英語,1988)等數(shù)十部研究專論;論文成果則主要包括刊于《批判探索》、《今日詩學(xué)》、《藝術(shù)通報(bào)》、《文學(xué)與神學(xué)學(xué)報(bào)》、《文學(xué)、闡釋與理論》、《符號學(xué)》、《文類》等世界知名期刊的六十多篇。在此期間的部分重要論文被收錄到美國加州波爾布里奇(Polebridge)出版社的兩本論文集《關(guān)于故事敘述:敘述學(xué)論文集》(1991年)和《關(guān)于意義生成:符號學(xué)論文集》(1994年)。

其次,從1987年到1991年,巴爾在擔(dān)任烏特勒支大學(xué)“符號學(xué)與婦女研究”特聘教授的同時(shí),前往美國羅切斯特大學(xué)任職四年,并擔(dān)任該校“視覺與文化研究”項(xiàng)目講座教授直至1996年,在此期間的研究成果主要圍繞圖像與視覺文化。出版著作《解讀倫勃朗:超越文字與圖像的對立》(荷蘭語1990年第1版,英語1991年第1版,1994年第2版,2006年第3版);其次,在《文類》、《符號學(xué)探討》、《批評探索》、《分類符》、《藝術(shù)通報(bào)》、《文學(xué)論壇》、《比較文學(xué)》和《新文學(xué)史》等20多種學(xué)術(shù)刊物公開發(fā)表學(xué)術(shù)論文共計(jì)百余篇,重要成果主要包括《聚焦》(1996年)、《閱讀藝術(shù)?》(1996年)、《學(xué)術(shù)研究當(dāng)中的符號學(xué)成分》(1996年)、《博物館的話語》(1996年)、《繪畫當(dāng)中的符號》(1996年)、《櫥柜當(dāng)中的凝視》(1996年)、《文化研究與哲學(xué)》(1995年)、《解讀凝視:“倫勃朗”中的性別建構(gòu)》(1995年)、《講訴對象:收藏的敘述學(xué)視角》(1994年)、《繪畫的光度:散播藝術(shù)史》(1993年)、《第一人稱、第二人稱、相同人稱:作為方法論的敘述學(xué)》(1993年)、《講訴、展示、炫耀:漫步之旅》(1992年)、《敘述學(xué)與垃圾的修辭》(1992年)、《符號學(xué)的歷險(xiǎn)》(1992年)、《敘述學(xué)的意義》(1991年)、《散播:倫勃朗與文本之臍》(1990年)、《消解——規(guī)訓(xùn)視覺》(1990年)、《視覺詩學(xué)》(1990年)、《視覺讀者和文本觀眾》(1989年)、《觀看和閱讀:詞語與圖像,視覺詩學(xué)和比較藝術(shù)》(1989年)、《語言及其動(dòng)因》(1989年)、《視覺詩學(xué)導(dǎo)論》(1988年),以及《力量和意義:倫勃朗在心理學(xué)、符號學(xué)和美學(xué)的跨學(xué)科之爭》(1987年)。

最后,從1991年到2011年,巴爾擔(dān)任阿姆斯特丹大學(xué)文學(xué)理論教授,創(chuàng)辦阿姆斯特丹大學(xué)文化分析研究院,并長期擔(dān)任首席教授和執(zhí)行院長。在此期間,巴爾的研究工作取得豐碩成果,主要分為兩類:其一、藝術(shù)史與視覺藝術(shù)批評;其二、文化分析的理論和方法論研究。其中,著作包括《移民文化的藝術(shù)和可視性:沖突、抵抗和媒介》(2012年)、《難言之說:多麗絲·薩瑟多的政治藝術(shù)》(2010年)、《2 Move:視覺、藝術(shù)與移民》(2008年)、《睡美人:一位藝術(shù)家的字典》(2008年)、《愛上優(yōu)索福:從當(dāng)下回到過去的概念旅行》(2008年)、《巴爾蒂斯:作品與訪談》(2008年)、《米克·巴爾讀本》(2008年)、《人文學(xué)科當(dāng)中的概念旅行》(2002年)、《文化分析》(德語版,2002年)、《路易斯·布爾吉瓦茲的蜘蛛:藝術(shù)寫作的建筑藝術(shù)》(2001年)、《看進(jìn)去:觀看的藝術(shù)》(2001年)、《引用卡拉瓦喬:當(dāng)代藝術(shù)與后置歷史》(1999年)、《杰尼特·克里斯坦森的時(shí)間》(1998年)、《徘徊在事情與事件之間:遭遇麗莉·杜祖?!罚?998年)、《斑斕的屏幕:對普羅斯特的視覺化閱讀》(英語和法語兩個(gè)版本,1997年)、《雙重揭示:文化分析的對象》(1996年)等二十多部作品。

同期的論文成果則包括陸續(xù)發(fā)表在《美國現(xiàn)代語言學(xué)學(xué)會會刊》、《藝術(shù)通報(bào)》、《視覺文化學(xué)報(bào)》、《藝術(shù)史》、《歐洲英語研究學(xué)刊》、《后殖民研究》、《女性主義理論百科全書》、《美學(xué)百科全書》等重要刊物、論文集以及工具書的一百五十多篇文章。其中,最具代表性的是《跨學(xué)科性:與概念同行》(2011年)、《食物、形式與視覺:日常生活的美學(xué)》(2011年)、《視覺分析》(2008年)、《移民美學(xué):雙重運(yùn)動(dòng)》(2008年)、《從文化研究到文化分析》(2007年)、《翻譯行為》(2007年)、《移民美學(xué)》(2007年)、《閱讀圖像》(2005年)、《敘述的跨學(xué)科方法》(2005年)、《視覺敘事性》(2005年)、《性別的暴力》(2005年)、《修辭格》(2004年)、《作為消除書寫的過度書寫:描述、建構(gòu)與小說時(shí)間》(2004年)、《視覺本質(zhì)主義與視覺文化的研究對象》(2003年)、《作為文化分析的后現(xiàn)代神學(xué)》(2001年)、《表演與表演性》(2001年)、《今日的詩學(xué)》(2000年)、《記憶行動(dòng):主體性的表演》(2000年)、《路口理論與旅行概念:從文化研究到文化分析》(2000年)、《博物館里的各種記憶:后置歷史》(1999年)、《看見符號:理解視覺藝術(shù)過程的符號學(xué)用途》(1998年)、《細(xì)讀理論:從敘述學(xué)到文化分析》(1998年)、《作為藝術(shù)理論的符號學(xué)》(1998年)、《敘述與視覺和文學(xué)藝術(shù)》(1998年)、《回到未來:藝術(shù)與歷史》(1998年)等二十多篇在歐美學(xué)界引起學(xué)術(shù)大討論的高影響力論文。

米克·巴爾學(xué)術(shù)背景的時(shí)間跨度在很大程度上對應(yīng)她在歐美不同大學(xué)的任職經(jīng)歷和研究項(xiàng)目。因此,從地域空間來看,巴爾本人的學(xué)術(shù)經(jīng)歷大致可以分為三個(gè)部分。首先是在荷蘭烏特勒支大學(xué)的“學(xué)術(shù)發(fā)軔和成長期”,她在此期間擔(dān)任文學(xué)理論教職十四年,一直從事符號學(xué)和敘述學(xué)的研究工作,并且負(fù)責(zé)創(chuàng)辦該校“文藝與婦女研究(Women Studies in the Arts)”本科生課程項(xiàng)目。其次是在美國羅切斯特大學(xué)四年“學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)型和超越期”,她依次擔(dān)任婦女研究、比較文學(xué)、比較藝術(shù)學(xué)教授,以及視覺與文化研究兼職教授,重點(diǎn)研究圖像學(xué)、藝術(shù)史與文化研究理論,負(fù)責(zé)創(chuàng)辦該?!耙曈X與文化研究(Visual and Cultural Studies)”研究生課程項(xiàng)目。第三是在荷蘭阿姆斯特丹大學(xué)的“學(xué)術(shù)成熟和高峰期”,她擔(dān)任文學(xué)理論教授長達(dá)二十多年,以及荷蘭皇家藝術(shù)與科學(xué)學(xué)會院士教授五年,同時(shí)擔(dān)任美國康奈爾大學(xué)、加拿大多倫多大學(xué)、英國利茲大學(xué)等歐美數(shù)十所知名大學(xué)的訪問和講席教授,始終關(guān)注文化分析的跨學(xué)科理論空間,領(lǐng)銜創(chuàng)辦阿姆斯特丹文化分析研究院,就文藝?yán)碚?、藝術(shù)史與文化分析等研究領(lǐng)域的各種熱點(diǎn)問題受邀在歐洲、英國、美國、加拿大等國家與地區(qū)的數(shù)百所知名大學(xué)與文藝機(jī)構(gòu)共計(jì)提供五百多場次的專題講座和學(xué)術(shù)報(bào)告。截至2017年,米克·巴爾在歐美國家20多所知名學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)有過學(xué)術(shù)任職經(jīng)歷,一直從事文學(xué)理論研究,長達(dá)40多年,共計(jì)公開出版著作30多部,發(fā)表論文300多篇,指導(dǎo)博士論文85篇,主編論文集或刊22部,策劃叢書《當(dāng)下的文化記憶》一套(132本),拍攝電影或紀(jì)錄片40余部,擔(dān)任各種學(xué)術(shù)和社會職位若干。

從時(shí)間和空間的兩個(gè)維度來看,米克·巴爾的學(xué)術(shù)背景確實(shí)讓人眼花繚亂,更讓人應(yīng)接不暇的則是她超越學(xué)科邊界的學(xué)術(shù)視野,橫跨歐美大陸的教研經(jīng)歷,與時(shí)俱進(jìn)的研究興趣,與眾不同的思想觀念,數(shù)量驚人的著作論文,以及無法估量的文化影響。然而,僅僅從時(shí)間跨度和空間維度的學(xué)術(shù)背景,顯然并不足以整體把握米克·巴爾的學(xué)術(shù)思想,還必須在此基礎(chǔ)上考察巴爾本人的思想歷程,從中梳理出其文藝思想的理論脈絡(luò)。縱觀其思想發(fā)展史,實(shí)際上是存在四次比較大規(guī)模的研究轉(zhuǎn)向和理論轉(zhuǎn)型,但是也不難發(fā)現(xiàn):貫穿其中的始終是“文化分析”的思想脈絡(luò)。首先是符號學(xué)與敘述學(xué)的思想轉(zhuǎn)型,巴爾探索的是當(dāng)代歐美文學(xué)理論的重建問題,是在“符號”和“敘述”基礎(chǔ)上的作為文化分析的基礎(chǔ)詩學(xué);其次是視覺文化和藝術(shù)史的研究轉(zhuǎn)向,她探討的是藝術(shù)史和視覺藝術(shù)的重建問題,是在“博物館敘事”基礎(chǔ)上的作為文化分析的視覺詩學(xué);其后是文學(xué)理論與文化研究的范式轉(zhuǎn)型,她關(guān)注的是跨學(xué)科視角與文化批評方法的重建問題,是在“概念旅行”和“文化參與”基礎(chǔ)上的作為文化分析的文化詩學(xué);最后則是影視創(chuàng)作與評論的學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)向,她探索的是視覺實(shí)驗(yàn)電影和社會問題電影的重建問題,是在“會思考的藝術(shù)作品”和“會取景的閱讀主體”基礎(chǔ)上的作為文化分析的視覺詩學(xué)。因此,米克·巴爾在敘述學(xué)、符號學(xué)、藝術(shù)史、文化理論與視覺文化研究之間的思想歷程,在某種程度上也就是她探索“作為文化分析的文藝研究”的理論發(fā)展史。

1.2 基本思想與研究方法

對米克·巴爾文藝思想的合理闡釋,首先必須回溯到其理論觀念的生成過程和歷史語境,整體把握她提倡的從文化研究到文化分析的轉(zhuǎn)型過程。實(shí)際上,晚近以來的理論界關(guān)于文化研究可謂爭論不斷,贊成者有之,反對者更盛。在文化研究的全盛時(shí)期,理論家們尚可自信的宣稱文化研究作為“一個(gè)跨學(xué)科、超學(xué)科,時(shí)常也是反學(xué)科的研究領(lǐng)域”,其研究對象囊括“整個(gè)系列的社會藝術(shù)、信仰、機(jī)制和交際實(shí)踐”。然而,歷經(jīng)學(xué)科體制的整合歸化、學(xué)術(shù)市場的沖擊震蕩,文化研究的學(xué)術(shù)影響力日漸式微,文化政治的理論范式危機(jī)重重,逐漸分化出英美傳播學(xué)和歐陸社會學(xué)兩種主流模式。文化研究引以為傲的“跨學(xué)科不確定性”備受詬?。夯魻枺⊿tuart Hall)強(qiáng)調(diào)“文化研究不是一個(gè)事物”,本尼特(Tony Bennet)認(rèn)為“它只是一個(gè)方便的稱呼”,伊格爾頓(Terry Eagleton)則批判“厚顏無恥的文化”。對于命運(yùn)路口的文化研究,當(dāng)代文論家們紛紛提出自己的理論構(gòu)想,格林布拉特(Stephen Greenblatt)的新歷史主義、福蒙頓(Patricia Fumerton)的新物質(zhì)主義、貝爾西(Catherine Belsey)的文化史批評等新興視角不斷涌現(xiàn)。正是在這樣的理論背景之下,米克·巴爾主張從文化研究轉(zhuǎn)向文化分析,考辨文化研究在文化主義與結(jié)構(gòu)主義之間的范式危機(jī),在此基礎(chǔ)上提倡文化分析從“文化”到“文化性”的研究轉(zhuǎn)向,以及由“政治”到“詩學(xué)”的理論轉(zhuǎn)型。

作為文化研究的兩種范式,文化主義與結(jié)構(gòu)主義各具理論高致,亦自有思想局限。在經(jīng)驗(yàn)主義的實(shí)證模式當(dāng)中,文化主義的文化概念充滿生活經(jīng)驗(yàn)的人文主義色彩和“道德說教”的意識形態(tài)導(dǎo)向。由于其研究方法總是“經(jīng)驗(yàn)主義的、實(shí)證主義和描述性的”,文化主義過度關(guān)注文化生產(chǎn)的主體經(jīng)驗(yàn),明顯輕視文化范疇的結(jié)構(gòu)分析和批評經(jīng)驗(yàn)的理論生產(chǎn)。結(jié)構(gòu)主義的文化研究則提倡意識形態(tài)的文化概念,將其視為符號秩序或話語結(jié)構(gòu)的顯在效果,抵制文化主義的經(jīng)驗(yàn)論形式,要求批評經(jīng)驗(yàn)的體系化、理論觀念的系統(tǒng)化。將文化界定為個(gè)體和群體的生活經(jīng)驗(yàn),文化主義的理論范式缺少文化范疇的理論沉思,或許只能局限于社會層面的經(jīng)驗(yàn)描述;然而,結(jié)構(gòu)主義視角過分強(qiáng)調(diào)社會結(jié)構(gòu)的符號秩序?qū)χ黧w經(jīng)驗(yàn)的塑造作用,也有可能落入形式主義的理論極端。

文化研究的范式問題及其研究對象的“不確定性”,極大激發(fā)出當(dāng)代學(xué)者的理論想象和政治熱情。專注文化范疇的界定方式,當(dāng)代學(xué)界呈現(xiàn)社會學(xué)、人類學(xué)和傳播學(xué)的三種文化分析觀念。首先,以威廉斯為先驅(qū)的社會學(xué)模式,主張“文化分析就是闡明一個(gè)特殊生活方式、一種特殊文化隱含或外顯的意義和價(jià)值”,強(qiáng)調(diào)“分析知性和想象的作品與特定的傳統(tǒng)和社會聯(lián)系起來”,以及“對生活方式中諸因素的分析”;其次,以格茲為代表的人類學(xué)模式,提倡“社會審美”的文化分析“考察藝術(shù)、宗教、意識形態(tài)、科學(xué)、法律、道德和常識等社會行動(dòng)的符號維度”;再者,以霍爾、麥克奎安為代表的傳播學(xué)模式,倡導(dǎo)新型的文化分析“研究的是文化的當(dāng)下狀態(tài)”,以及“其應(yīng)對的是文化的流通、生產(chǎn)與消費(fèi)的互動(dòng),包括文化形式的物質(zhì)性和意指特征”。文化研究的這三種新型模式雖然各有側(cè)重,但是在本質(zhì)上都只是圍繞文化范疇的不同理論視角重新界定文化分析的研究對象,并沒有從根本上反思其范式危機(jī)和理論困境。究其原因,文化研究呈現(xiàn)出三個(gè)方面的潛在問題。其一、其研究對象不是學(xué)術(shù)研究的知識生產(chǎn),而是大眾文化的生產(chǎn)和傳播方式;其二、其研究方法不是文化經(jīng)驗(yàn)的歷史批評,而是理論對理論的文本批評;其三、其理論導(dǎo)向不是歷史主義的文化精神,而是結(jié)構(gòu)主義的意識形態(tài)。

文化研究的理論批判始終圍繞其研究對象的“不確定性”和研究方法的“反學(xué)科性”。它的真正危機(jī),在于其“過猶不及”的理論誤區(qū),即“泛文化”和“不確定性”的理論偏執(zhí)最終化身成為愈演愈烈的闡釋欲望和理論泡沫,以至于其自身徹底陷入理論虛無的歷史困境。因此,在米克·巴爾看來,文化研究的理論弊端主要有三。一是其研究對象與研究方法的嚴(yán)重脫節(jié)——在跨學(xué)科的理論導(dǎo)向之中,研究對象不斷越界、極度擴(kuò)容,研究方法卻未能隨行就市、相對滯后;二是其理論創(chuàng)新情節(jié)急速加劇理論形態(tài)的新舊之爭議,以及學(xué)者群體在此基礎(chǔ)上的經(jīng)典與現(xiàn)代派之對立;三是文化研究跨學(xué)科、反學(xué)科觀念對于合并、取消傳統(tǒng)學(xué)科的負(fù)面影響,但是其自身卻又明顯缺乏整合現(xiàn)有學(xué)科、創(chuàng)立獨(dú)立學(xué)科的思想體系。文化研究的各種理論轉(zhuǎn)向,實(shí)際上是對“不確定性”理論視角的揚(yáng)棄過程,必須避免全面否定的矯枉過正,合理保持其文化分析的理論創(chuàng)見。

各種“主義”的文化研究學(xué)派,在主張和論證其理論轉(zhuǎn)向的各種可能性的同時(shí),卻愈加呈現(xiàn)理論想象景觀的視界混亂和觀點(diǎn)嘈雜。盛寧強(qiáng)調(diào)其問題根結(jié)在于“我們始終未能找準(zhǔn)自己的研究對象,始終未能提出應(yīng)該解決的問題,致使研究陷入低水平重復(fù)的怪圈”。然而,一直以來,當(dāng)代學(xué)界的突圍之道或是圍繞文化范疇的重新劃界,或是專注理論范式的重新建構(gòu)。對此,米克·巴爾主張文化分析的理論視角,在文化對象和理論范式兩個(gè)層面上規(guī)避文化研究的“不確定性”問題,提倡研究對象從“文化”到“文化性”的理論轉(zhuǎn)向,研究方法從“跨學(xué)科”到“學(xué)科性”的范式轉(zhuǎn)型。為了區(qū)別英美傳統(tǒng)的文化研究,米克·巴爾特別強(qiáng)調(diào)“文化分析不研究文化,文化不是其研究對象”:作為研究對象的“文化性”不再聚焦文化范疇的本體形式,而是注重分析“研究對象的文化存在”和“文化相關(guān)性的問題”;作為研究方法的“文化性”不再拘泥“經(jīng)驗(yàn)”或“結(jié)構(gòu)”的理論范式,而是探討“研究對象對于文化問題的啟發(fā)意義”和“研究對象加入到文化分析的意義生產(chǎn)過程”。整體看來,作為文化分析的核心概念,“文化性”呈現(xiàn)的不僅是研究對象作為“文化存在”和“文化相關(guān)性”的意指關(guān)系和批評觀念,而且是其研究方法作為“學(xué)科對話”和“意義生產(chǎn)”的過程意識和分析視角,更為重要的則是其理論范式從“意識形態(tài)”到“文化存在”的思想轉(zhuǎn)型。

從“文化”到“文化性”的理論轉(zhuǎn)向,表面上是應(yīng)對和解決文化研究的種種“不確定性”問題,實(shí)際上卻是反思和批判其“文化景觀”的理論思維。文化研究的文化范疇,糾纏于“泛文化”形態(tài)的本體論視角,轉(zhuǎn)向的是日漸時(shí)髦且務(wù)虛的理論對象,愈加高深且玄乎的理論方法,由此不斷呈現(xiàn)快餐式的知識生產(chǎn)、景觀式的文化批判,以及泡沫型的理論研究。對此,文化分析學(xué)者、荷蘭哲學(xué)家亨特·德·弗萊爾(Hent de Vries)主張文化分析首先就是對文化研究的理論反思:“這個(gè)開放性的限定詞‘文化’包括理論反思的所有模式”,其不僅是指“文化現(xiàn)象的反思”,而且包括“這種反思自身的反思,以及這種反思對于研究對象的各種效果”。文化分析提倡的是“文化性”作為反思視角和理論范式,關(guān)注的則是研究對象的文化存在、歷史成因和理論反思。藉于此,米克·巴爾強(qiáng)調(diào)“文化研究必須被重新命名為文化分析”,原因有二。其一、文化分析的“文化性”觀念“同時(shí)可以被定義為研究領(lǐng)域、或是研究主題”;其二、其“理論反思”主張“研究對象總是反‘客’為‘主’、參與理論觀念建構(gòu)的理論反思與閱讀的共同過程”。文化分析的“文化性”的反思視角,淡化的是文化研究挾“文化”之名的學(xué)科消解意識,強(qiáng)化的則是各個(gè)學(xué)科借“文化性”之實(shí)的理論協(xié)同創(chuàng)新。

與文化研究的“景觀”模式不同,文化分析并不聚焦于大眾文化的傳播和批判經(jīng)驗(yàn),反而更加注重經(jīng)典文藝形態(tài)的當(dāng)代視角和知識生產(chǎn),強(qiáng)調(diào)的是以“文化現(xiàn)象”為中心的反思視角以及以“文化性”為基礎(chǔ)的學(xué)科協(xié)同。在“文化現(xiàn)象”的反思層面,米克·巴爾強(qiáng)調(diào)對“文化存在”的關(guān)聯(lián)研究視角,文化分析過程必須“通過語言學(xué)、文學(xué)、視覺、哲學(xué)、人類學(xué)和社會學(xué)的綜合協(xié)助”;在“文化性”的協(xié)同層面,她提倡“學(xué)科存在”的理論旅行視角,跨學(xué)科研究必須“通過相互協(xié)作的具體學(xué)科和具體的研究對象”;在文化分析的范式層面,巴爾則主張“博物館”作為“文化分析關(guān)注的各種文化對象的良好范式”,在學(xué)科協(xié)同的基礎(chǔ)上分析和探討各種文化現(xiàn)象本身所蘊(yùn)含的“文化性”的意義生產(chǎn)過程。 總體觀之,巴爾主張的博物館模式,立足“當(dāng)下的文化記憶”,涉及“文化過程”“主體間性”“概念體系”的三個(gè)關(guān)鍵環(huán)節(jié),以及“當(dāng)代與歷史的關(guān)系”“文化性的解讀方法”“理論的反思與自我反思”三種核心問題。借助文化對話和學(xué)科協(xié)同的博物館范式,文化分析的研究對象包括文化存在的生產(chǎn)過程和歷史成因、文化記憶的當(dāng)代闡釋與主體間性,以及文化理論的學(xué)科視角和概念體系,它的理論原則涉及人文研究的學(xué)科性、文藝形式的文化性、文化批評的歷史性,以及理論話語的反思性等四種維度,其研究范式呈現(xiàn)一種以“文化性”為中心、整合人文研究與知識生產(chǎn)的理論旨趣。

對于巴爾本人來說,文化分析主張的“文化性”的理論基點(diǎn),實(shí)際上是文學(xué)藝術(shù)的作品文本。文化分析主張從文化范疇回到文學(xué)作品,并不是完全排斥文化批評的社會介入作用,更不是簡單的恢復(fù)文學(xué)批評的經(jīng)驗(yàn)主義傳統(tǒng),而是充分考察文學(xué)與文化文本自身的文化指涉、歷史傳播和知識生產(chǎn),即文藝作品的“文化性”問題。借助“文化性”的研究對象,文化分析“將文學(xué)和其他文化產(chǎn)品視為知識生產(chǎn)的重要地帶”,探討“文學(xué)作為文化力量的介入作用”,強(qiáng)調(diào)“對于文學(xué)的文化分析所包含的張力地帶,涉及習(xí)以為常的價(jià)值關(guān)系、需要綜合的文化觀念和方法的邊界問題”。因此,“文化性”和“反思性”本質(zhì)上是并行不悖:前者強(qiáng)調(diào)文藝作品作為文化存在的社會維度,面向意義生產(chǎn)過程的文化批評;后者則關(guān)注文藝作品作為文化形式的文本維度,通向文學(xué)文本的細(xì)讀方法和文化文本的厚描效果。對此,米克·巴爾強(qiáng)調(diào),真正意義上的文化分析必須整合“文化性”和“反思性”的兩種理論視角,其研究方法應(yīng)該融合“文本細(xì)讀”和“文化批評”這兩種批評范式。

文化分析的理論視角,已經(jīng)彰顯了其主張的“博物館”的理論模式。它不僅是在保持傳統(tǒng)學(xué)科的獨(dú)立性基礎(chǔ)上的跨學(xué)科綜合研究,同時(shí)也是研究對象作為文化存在或文化產(chǎn)品的跨文化理論反思。正如卡勒指出,文化分析是作為“所有學(xué)科兼?zhèn)涮卣鞯淖苑葱园l(fā)生的領(lǐng)域”,“其自反性能夠與其他學(xué)科交集,它也完全能夠就市入行”。具體來說,作為符號學(xué)和敘述學(xué)專家,巴爾本人從敘事學(xué)介入到文化分析的理論建構(gòu),歷史學(xué)家安柯斯密特(Frank Ankersmit)從歷史敘述學(xué)探討作為文化分析的歷史批評,文論家喬納森·卡勒(Jonathan Culler)從文化批評強(qiáng)調(diào)作為文化分析的文藝?yán)碚?,藝術(shù)史學(xué)家諾曼·布萊森(Norman Bryson)從藝術(shù)學(xué)視角主張作為文化分析的藝術(shù)史學(xué),更多理論家們則是從自身學(xué)科領(lǐng)域探討文化分析對其他學(xué)科的理論影響。在此基礎(chǔ)上,以米克·巴爾長期執(zhí)教的阿姆斯特丹大學(xué)為中心,文化分析學(xué)派在上個(gè)世紀(jì)90年代不斷壯大崛起,在烏特勒支大學(xué)和萊頓大學(xué)等荷蘭高校相繼出現(xiàn)文化分析的專業(yè)學(xué)位和研究課程,并于1993年正式成立阿姆斯特丹文化分析研究院(ASCA),近年來又在整合荷蘭高校文科資源的基礎(chǔ)上繼續(xù)成立“全荷蘭文化分析學(xué)會”(NICA),其影響力同時(shí)擴(kuò)大到德國、比利時(shí)等多個(gè)歐盟國家的知名高校與科研機(jī)構(gòu),甚至英國的利茲大學(xué)也由此設(shè)立了“文化分析、理論與歷史”研究中心(CATH)。

如今種種跡象表明,當(dāng)下的文化分析學(xué)派自身也正在經(jīng)歷“泛學(xué)科化”的理論過程。龐大學(xué)者群體的研究熱潮固然有助于營造和擴(kuò)大文化分析學(xué)派的理論聲勢,卻也在混淆和消解文化分析的學(xué)科邊界和思想根基。面對文化分析日漸“巨無霸”的理論景觀,米克·巴爾非常警惕“泛文化研究”的覆轍重蹈,始終堅(jiān)持人文研究的學(xué)科邊界,堅(jiān)決反對借文化分析之名整合學(xué)科的理論構(gòu)想,其主張的是從自身學(xué)科的獨(dú)立視角考察文化分析的理論體系,以及從理論旅行的對話視角探討文化分析的跨學(xué)科意義。換句話說,文化分析最初源自米克·巴爾在敘事學(xué)領(lǐng)域的“一致之思”,理論家們則在各自領(lǐng)域“各以其情而自得”。然而,無論文化分析學(xué)派如何壯大,文化分析理論如何蔓延,米克·巴爾視域中的文化分析必須立足于文藝作品的文化存在,從“文化性”的反思視角考察作為研究對象和理論范式的文化范疇,從“博物館”模式的學(xué)科協(xié)同視角探討“文化性”的意義生產(chǎn)過程。對于巴爾來說,文化分析的根本目的,不在于制造文化批判形態(tài)的理論景觀,而是在于推進(jìn)文化祛魅過程的知識生產(chǎn)。

1.3 國內(nèi)外學(xué)界研究現(xiàn)狀

從學(xué)術(shù)思想和創(chuàng)作文體來看,米克·巴爾同樣是少有的極具創(chuàng)造力和親和力的理論家。迄今為止,她出版理論專著共計(jì)30多部,以及為數(shù)眾多的論文(集)、書評、影評、雜文和序跋等,研究內(nèi)容涉及符號學(xué)與敘述學(xué)、敘事理論、圣經(jīng)文學(xué)、女性文學(xué)、比較文學(xué)、文化理論、西方藝術(shù)史、視覺文化、移民美學(xué)和影視創(chuàng)作等多個(gè)學(xué)科領(lǐng)域。就學(xué)術(shù)思想的廣度和研究成果的豐碩而言,米克·巴爾在當(dāng)下荷蘭學(xué)界堪稱是數(shù)十年以來最具影響力的文論家,在當(dāng)代歐美學(xué)界也是頗具學(xué)術(shù)盛譽(yù)的重要理論家。然而,令人遺憾的是,現(xiàn)階段關(guān)于米克·巴爾的專題研究相當(dāng)滯后,研究成果非常稀少,僅僅局限于數(shù)量不多的綜述文章和簡評論文。近年來,對米克·巴爾文藝思想最具規(guī)模的研討成果是歐美老牌刊物《藝術(shù)史》(Art History)雜志為其出版的紀(jì)念文集《關(guān)于米克·巴爾》(2008年),以及《視覺文化學(xué)報(bào)》(Journal of Visual Culture)專輯《翻譯行為》(2007年4月),但是收錄的近20多篇文章大部分是梳理和探討米克·巴爾對藝術(shù)史的理論貢獻(xiàn)的“應(yīng)景之作”。針對米克·巴爾文藝思想的系統(tǒng)研究,特別是關(guān)于其文化分析思想的專題研究,至今仍然是令人遺憾的理論空白地帶。

針對米克·巴爾早期對敘述學(xué)的顯著貢獻(xiàn),國內(nèi)學(xué)界的研究基點(diǎn)主要在于由其本人主編的勞特里奇2004年版四卷本《敘事理論:文學(xué)和文化研究的批評概念》(Routledge,2004)和云南大學(xué)譚君強(qiáng)教授譯著的巴爾代表作《敘述學(xué):敘事理論導(dǎo)論》(中國社會科學(xué)出版社,1995年第1版,2003年第2版),已經(jīng)產(chǎn)生出很多針對巴爾敘述學(xué)概念的研究文章。然而,總體來看,國內(nèi)學(xué)界的巴爾研究起步較晚,但是成果相對集中。相對而言,歐美學(xué)界的巴爾研究成果比較豐富,但是對其理論體系重視不足,研究相對分散,大致分為四個(gè)類別。

(1)理論綜述:阿姆斯特丹大學(xué)文化分析研究院(ASCA)年刊《文化分析之問題》、《他者的視角和聲音》和《運(yùn)動(dòng)的知識傳統(tǒng)》收錄的所有論文都是針對米克·巴爾文化分析視角的綜述和評價(jià)。其中,亨特·德·弗萊爾(Hent de Vries)的《文化分析:推進(jìn)當(dāng)下語境的理論化進(jìn)程》簡要總結(jié)了文化分析的批評立場、理論淵源和歷史貢獻(xiàn),并探討了文化分析作為跨學(xué)科文化批評的理論形態(tài)和學(xué)科屬性;彼得·范斯特勞騰(Peter Verstraten)的《敘事性》梳理了巴爾敘事觀念對電影美學(xué)和視覺文化的理論影響;凱蒂·澤伊曼斯(Kitty Zijmans)的《作為敘事專家的藝術(shù)史學(xué)家》總體評價(jià)了巴爾從敘事學(xué)視角對藝術(shù)史研究的范式轉(zhuǎn)向和理論貢獻(xiàn)。喬納森·卡勒的《何為文化研究》梳理了文化分析與文化研究的理論差異,強(qiáng)調(diào)文化分析學(xué)派在文學(xué)性、結(jié)構(gòu)觀念、主體間性、理論話語和歷史意識等多方面區(qū)別于“病入膏肓”的英美文化研究學(xué)派。然而,不足之處在于,這些論文采用的是與其他文化研究學(xué)派的對比研究模式,沒有充分關(guān)注文化分析學(xué)派本身的理論觀念和話語體系,也沒有系統(tǒng)梳理巴爾本人作為文化分析學(xué)派理論家的文藝思想和觀念體系。

(2)批評方法:阿姆斯特丹大學(xué)文化分析研究院(ASCA)組編的《旅行的概念I(lǐng):文本、主體和雜體》(2000)、《旅行的概念I(lǐng)I:意義、情境和隱喻》(2002)和《旅行的概念I(lǐng)II:記憶、敘述和圖像》(2003),收錄的論文針對“概念旅行”的分析方法,圍繞文本、主體、情境、意義、記憶和圖像等理論概念,在不同學(xué)科領(lǐng)域探討了文化分析的批評方法和理論范式。在巴爾主編的《理論的意義:文化分析的實(shí)踐》(1994)當(dāng)中,喬納森·卡勒的《意義何謂》、布萊恩·麥克黑爾(Brian McHale)的《描述詩學(xué)的遭遇》和諾曼·布萊森的《藝術(shù)與語境》批判了英美文化研究學(xué)派將文本與情景的對立、理論與闡釋的分流的兩種誤區(qū),并探討了文化分析學(xué)派借助概念旅行的研究方法、基于藝術(shù)文本和歷史語境的描述詩學(xué);凱斯·默克斯西(Keith Moxey)的《批評理論和歷史圖像的文化生活》和弗蘭克·安柯斯密特的《康德敘事主義及以降》從主體和敘事兩個(gè)概念研究了作為文化分析的歷史意識,但并未深入探討歷史意識本身的批評方法;恩斯特·范安峰(Ernst van Alphen)的《歷史的表演性》聚焦巴爾以“后置歷史”和“表演性”為核心概念的歷史批評方法,探討了文化分析視角下當(dāng)下文化與歷史效果之間的對話和塑形過程。然而,僅僅從概念方法、理論視角和歷史意識三個(gè)方面歸納文化分析的批評方法似乎并不充分,也不全面。

(3)藝術(shù)史:阿姆斯特丹大學(xué)文化分析研究院(ASCA)組編的《記憶行為:立足當(dāng)下的文化回憶》(1999)收錄了瑪麗安·赫希(Marianne Hirsch)的《投射的記憶》、恩斯特·范安峰的《話語的癥候:經(jīng)驗(yàn)、記憶和創(chuàng)傷》、利奧·斯皮策(Leo Spitzer)的《從未來回到過去:懷舊記憶和批判記憶》、安德烈亞·胡森的(Andrea Huyssen)《紀(jì)念碑的誘惑》,聚焦文化分析學(xué)派視角下的藝術(shù)史理論,圍繞歷史敘述、文化記憶和創(chuàng)傷心理等關(guān)鍵概念,探討了巴爾的“后置歷史”和“博物館敘事”的研究模式。在《文化分析的實(shí)踐》(1999)當(dāng)中,安柯斯密特的《作為文化分析的歷史》從巴爾的敘述學(xué)視角重新反思了歷史主義的書寫局限和理論誤區(qū),并分析了“后置歷史”的藝術(shù)史模式,以及文化分析作為歷史書寫的敘事觀念;約翰·鈕鮑爾(John Neubauer)的《文化分析和思想史的幽靈》以福柯的“思想史幽靈”分析“后置歷史”和“歷史考古”,在此基礎(chǔ)上區(qū)分出細(xì)讀文化對象的文化史和文化分析兩種模式,進(jìn)而探討了巴爾文化分析思想的理論基礎(chǔ)。然而,不足之處在于它們并未就“博物館敘事”的藝術(shù)史研究模式展開深度的探討,而這實(shí)際上恰恰是巴爾本人乃至文化分析學(xué)派關(guān)于藝術(shù)史理論的核心觀念。

(4)視覺文化:針對巴爾發(fā)表在《視覺文化學(xué)報(bào)》的長文《視覺本質(zhì)主義和視覺文化的研究對象》(2003年第2期),格蕾絲達(dá)·普洛克(Griselda Pollock)的《視覺文化及其不同聲音》、諾曼·布萊森的《視覺文化與圖像之死》以及蘇尼利·曼漢尼(Sunli Manghani)的《亞符號學(xué)的冒險(xiǎn):通向視覺文化的新對象和寫作》等批判文章,圍繞巴爾的圖像符號學(xué)和視覺修辭學(xué)展開理論探討和爭鳴。該學(xué)報(bào)2007年春季刊《翻譯行為》再錄數(shù)篇文章,梳理巴爾視覺話語的理論影響,探討文化分析跨越不同學(xué)科邊界和理論視角的翻譯行為和詩學(xué)空間。翌年,歐美權(quán)威刊物《藝術(shù)史》(Art History)出版特緝《關(guān)于米克·巴爾》(2008)。其中,黛博拉·切麗(Deborah Cherry)的《只言片語》闡發(fā)巴爾提倡的“會思考的藝術(shù)”,探討文本符號與視覺圖像的文類關(guān)系、理論概念與藝術(shù)對象的對話關(guān)系以及文化主體與主體間性的鏡像關(guān)系;恩斯特·范安峰的《作為后置歷史的視覺檔案》探討“后置歷史”觀念對視覺文化的理論影響,通過歷史效果的視覺文化分析,研究創(chuàng)傷心理的圖像再現(xiàn)和視覺傳達(dá);索尼婭·尼夫(Sonja Neef)的《涂鴉博物館》比較巴爾的“涂鴉”與博德里亞的“仿像”觀念,分析巴爾關(guān)于涂鴉藝術(shù)作為“思考性”文藝作品和“表演性”文化產(chǎn)品的視覺空間理論;卡伽·西弗曼(Kaja Silverman)的《我和你》針對巴爾的“聚焦”敘述理論,分析其關(guān)注的文學(xué)聚焦過程和透視視覺效果,總結(jié)敘事分析作為視覺研究方法論的理論貢獻(xiàn)和思想局限。上述論文過分強(qiáng)調(diào)文化分析學(xué)派的視覺本質(zhì)論和方法論建構(gòu),卻沒有重視巴爾的從圖像符號學(xué)、視覺敘事學(xué)到視覺修辭學(xué)的一整套理論概念和話語體系。

國內(nèi)學(xué)界的巴爾研究大致開始于20世紀(jì)90年代,起步相對較晚,但是研究成果始終集中在敘述學(xué)與敘事理論方面,并未充分重視其文化分析思想。相比較伯明翰文化研究學(xué)派和法蘭克福文化批判學(xué)派的陣陣?yán)碚摕岢?,國?nèi)學(xué)界對米克·巴爾和文化分析學(xué)派的學(xué)術(shù)關(guān)注和研究工作可謂明顯缺失。針對米克·巴爾早期對敘述學(xué)的顯著貢獻(xiàn),國內(nèi)學(xué)界的研究基點(diǎn)在于由其本人主編的勞特里奇2004年版四卷本《敘事理論:文學(xué)和文化研究的批評概念》(Routledge,2004)和云南大學(xué)譚君強(qiáng)教授譯著的巴爾代表作《敘述學(xué):敘事理論導(dǎo)論》(中國社會科學(xué)出版社,1995年第1版,2003年第2版),目前已經(jīng)產(chǎn)生出很多運(yùn)用、闡發(fā)、評論或商榷諸如“可視性”和“聚焦”等巴爾敘述學(xué)概念的研究文章。其中,在文學(xué)研究領(lǐng)域,申丹教授的《敘事、文體與潛文本》(北京大學(xué)出版社,2009年)、《西方敘事學(xué):經(jīng)典與后經(jīng)典》(北京大學(xué)出版社,2010年)、《也談“敘事”還是“敘述”》(外國文學(xué)評論,2009/3)多次針對巴爾的“敘事三分法”“敘述者”“敘述者文本”等敘事觀念進(jìn)行探討和商榷,譚君強(qiáng)教授的《敘事學(xué)導(dǎo)論:從經(jīng)典敘事學(xué)到后經(jīng)典敘事學(xué)》(高等教育出版社,2008年)則針對巴爾的“敘事嵌套”“敘事的視覺性”“聚焦視角”“文化分析”等理論觀念進(jìn)行分析和評價(jià)。

在藝術(shù)學(xué)領(lǐng)域,吳瓊主編的《視覺文化的奇觀》(中國人民大學(xué)出版社,2005年)與周憲主編的《視覺文化讀本》(南京大學(xué)出版社,2013年)收錄巴爾論文《視覺本質(zhì)主義與視覺文化的研究對象》的譯文(南京大學(xué)出版社,2013年),但是未做出深入分析與全面評價(jià);曾軍的《觀看的文化分析》(《文學(xué)評論》,2008年第4期),肖偉勝的《視覺文化還是圖像文化——對巴爾反視覺本質(zhì)主義之批判》(《社會科學(xué)戰(zhàn)線》,2011年第6期)、《視覺文化與圖像意識形態(tài)》(北京大學(xué)出版社,2011年)與《視覺文化與當(dāng)代文學(xué)批評》(人民出版社,2015年)從當(dāng)代視覺文化的學(xué)科立場對巴爾的視覺反本質(zhì)主義觀念展開理論批判。除此之外,加拿大康科迪亞大學(xué)段煉教授在翻譯巴爾論文《解讀倫勃朗繪畫“芭思希芭”:從類型符碼到意指失諧》(《美術(shù)觀察》,2012年第6期)的同時(shí),發(fā)表研究論文《符號的救贖:從圖像到事件——米柯·鮑爾符號分析的“理論世界”》(《文藝研究》,2012年第8期)分析了巴爾對荷蘭17世紀(jì)畫家倫勃朗的名畫《芭思希芭沐浴圖》的視覺闡釋方法,探討巴爾提倡的類型符碼的符號學(xué)分析視角對后現(xiàn)代藝術(shù)理論的思想價(jià)值和理論影響。

在現(xiàn)階段,國內(nèi)外學(xué)界的巴爾研究存在兩個(gè)理論誤區(qū)。一是研究內(nèi)容過于分化:由于學(xué)術(shù)傳統(tǒng)、理論視角和研究重心的差異,中國學(xué)界關(guān)注巴爾敘述學(xué)和敘事理論,英美學(xué)界重視她在符號學(xué)基礎(chǔ)上的視覺研究,荷蘭學(xué)界強(qiáng)調(diào)她關(guān)于“博物館敘事”的藝術(shù)史研究范式和文化分析話語;二是理論話語過于泛化:托尼·本尼特主編的《文化分析——賽奇手冊》(Sage,2008)對其文化分析學(xué)派的研究現(xiàn)狀進(jìn)行“大百科全書式”的全面總結(jié),指出其譜系視角是普世主義、本質(zhì)主義、結(jié)構(gòu)主義和文化主義,理論框架則橫跨人類學(xué)、文化地理、社會與文化、文化史、文學(xué)研究和視覺分析等眾多學(xué)科領(lǐng)域。然而,研究內(nèi)容過于分化,不利于整體性的綜合研究;理論話語過于泛化,不利于專題性的深度闡發(fā)。因此,有必要回溯米克·巴爾文化分析思想的理論生成語境,從思想淵源、理論體系、詩學(xué)模式、學(xué)科形態(tài)、交往空間與理論貢獻(xiàn)等多個(gè)方面系統(tǒng)梳理巴爾本人的理論話語及其批評實(shí)踐,并在此基礎(chǔ)上合理評價(jià)阿姆斯特丹文化分析學(xué)派作為文化研究第三條道路的理論貢獻(xiàn)及其局限,進(jìn)而從中西文論的比較視角合理把握作為文化分析的文藝研究及其詩學(xué)空間。

1.4 內(nèi)容結(jié)構(gòu)與研究意義

作為學(xué)術(shù)涉獵非常廣泛的文藝?yán)碚摷?,米克·巴爾的理論著述不但在成果形式上顯示出理論建構(gòu)與觀念點(diǎn)評相互結(jié)合的多元格局,而且在研究內(nèi)容上也分散于當(dāng)代人文研究的多個(gè)學(xué)科和專業(yè)領(lǐng)域。然而,在米克·巴爾的整個(gè)文藝思想體系當(dāng)中,文化分析的理論觀念始終貫穿其中。一方面,米克·巴爾提倡的文化分析理念,作為一種文藝研究的新興理論視角,已經(jīng)延伸到她在各個(gè)人文學(xué)科領(lǐng)域的批評實(shí)踐;另一方面,巴爾本人在這些不同專業(yè)領(lǐng)域的跨學(xué)科研究成果,作為一種“文化研究之后”的新型批評經(jīng)驗(yàn),也同樣呈現(xiàn)出其文化分析思想的理論體系。因此,本課題旨在考察米克·巴爾主張的文化分析話語的思想淵源、理論旅行和觀念體系,研究采用概念分析和理論總結(jié)的二重結(jié)構(gòu),借鑒巴爾提倡的“概念旅行”的研究方法,以概念分析推動(dòng)理論研究,從觀念闡釋建構(gòu)理論體系,全面總結(jié)和探討其文藝思想和詩學(xué)理論。具體來說,首先,在掌握英文和荷蘭語第一手資料基礎(chǔ)上,將其分析和歸納為基礎(chǔ)詩學(xué)、文化理論、藝術(shù)史、視覺理論等若干專題;其次,綜合運(yùn)用細(xì)讀闡釋、話語分析、觀念歸納與理論演繹方法分別展開系統(tǒng)研究;最后,總結(jié)提煉各個(gè)專題研究成果,以觀念闡釋、話語分析和理論建構(gòu)方法把握巴爾關(guān)于文化分析的文藝思想和理論體系。

就理論目的而言,項(xiàng)目研究主要圍繞兩個(gè)理論重心。一是從基礎(chǔ)詩學(xué)、文化理論、藝術(shù)史、視覺美學(xué)等跨學(xué)科視角對米克·巴爾文藝思想的總體把握和詳細(xì)梳理,總結(jié)她在不同學(xué)科領(lǐng)域的文化分析理論話語;二是梳理文化分析學(xué)派與其他文化批評話語的理論淵源和對話關(guān)系,探討該學(xué)派理論對于當(dāng)代中國文化研究的借鑒作用和理論價(jià)值。就內(nèi)容結(jié)構(gòu)而言,項(xiàng)目研究主要分為理論概觀、思想體系、跨學(xué)科形態(tài)、敘事詩學(xué)空間,以及跨文化意義五個(gè)部分,全面總結(jié)和梳理米克·巴爾文化分析思想的理論淵源與歷史成因,深入探討和反思文化分析學(xué)派的理論利弊和歷史意義。

作為理論概觀的第一章,主要圍繞米克·巴爾文化分析思想話語的學(xué)術(shù)語境和理論歷程。首先,在梳理巴爾超越學(xué)科、學(xué)貫歐美的學(xué)術(shù)背景的同時(shí),概括其從敘述學(xué)、符號學(xué)、藝術(shù)史、視覺文化、文化理論、直到視覺文化的治學(xué)經(jīng)歷和思想歷程,呈現(xiàn)出巴爾主張“作為文化分析的文藝研究”的理論發(fā)展史;其次,綜合評述米克·巴爾提倡的“從文化研究到文化分析”的理論轉(zhuǎn)型,重點(diǎn)概括其在保留文化范疇基礎(chǔ)上所主張的“文化性”的研究對象,以及在保持學(xué)科邊界基礎(chǔ)上所采用的“概念旅行”的研究方法,揭示文化分析作為“祛魅過程”的知識生產(chǎn)實(shí)質(zhì);在此之后,總結(jié)和評價(jià)國內(nèi)外學(xué)界對于米克·巴爾及其文藝思想的研究現(xiàn)狀,指出“研究內(nèi)容過于分化”和“理論話語過于泛化”是目前制約巴爾研究的兩大理論誤區(qū),提倡從文化分析理論的聚焦視角管窺米克·巴爾的整個(gè)文藝思想體系;最后是對項(xiàng)目研究的理論目的、重點(diǎn)難點(diǎn)、研究方法,以及內(nèi)容結(jié)構(gòu)的總體描述。

第二章重點(diǎn)考察米克·巴爾文化分析思想的理論體系和話語結(jié)構(gòu),從研究對象、批評方法、理論范式和研究視角四個(gè)維度總結(jié)和歸納文化分析學(xué)派的理論構(gòu)想和體系特征。首先,針對文化分析的研究對象,圍繞巴爾提倡的從“文化本體”到“文化性”的研究轉(zhuǎn)向,在“文化性”的本體論和方法論兩個(gè)層面分析其本人主張的“會思考的藝術(shù)”,借用德勒茲(Gilles Deleuze)的“根莖”(Rhizome)觀念探討“文化性”概念本身的詩學(xué)空間和理論局限;其次,針對文化分析的研究方法,圍繞巴爾提倡的從“理論方法”到“概念旅行”的理論轉(zhuǎn)向,在“學(xué)科性”的“邊界說”和“對話論”兩個(gè)層面分析其主張的“學(xué)科跨界”理念,借助薩義德的“理論旅行”(traveling theory)、巴特勒和卡勒的“表演性”(performtivity)觀念探討巴爾對于“概念旅行”的研究方法論;第三,針對文化分析的理論范式,圍繞巴爾提倡的從“文化經(jīng)驗(yàn)”到“文化相關(guān)性”的理論轉(zhuǎn)型,在“文化意指關(guān)系”的“意義生成”與“文化生產(chǎn)”兩個(gè)層面歸納巴爾主張的“文化祛魅”理念,借助威廉斯的“文化唯物論”和霍爾的“符號表征”理論探討巴爾關(guān)于“知識生產(chǎn)”的理論范式;第四,針對文化分析的歷史維度,圍繞巴爾提倡的從“文化史”到“敘述史”的詩學(xué)轉(zhuǎn)向,在“博物館敘事范式”的“后置歷史”與“記憶行為”兩個(gè)層面歸納巴爾主張的“當(dāng)下的文化記憶”理念,借助格林布拉特的“新歷史主義”、海登·懷特的“元?dú)v史”和安柯斯密特的“敘述史”理論,探討巴爾關(guān)于“文化記憶”的歷史詩學(xué)。

第三章重點(diǎn)考察米克·巴爾文化分析思想的詩學(xué)模式,從基礎(chǔ)詩學(xué)、文藝觀念、視覺意識和知識譜系四個(gè)方面總結(jié)和歸納文化分析學(xué)派的理論框架與話語體系。首先,針對文化分析的基礎(chǔ)詩學(xué),圍繞當(dāng)代學(xué)界對米克·巴爾敘事學(xué)理論歸屬問題,反思從經(jīng)典敘事學(xué)與后經(jīng)典敘事學(xué)的理論轉(zhuǎn)向,從本體與方法的兩個(gè)層面考察其本人關(guān)于“敘事性”的理論構(gòu)想,以及從敘事分析到文化分析的范式重構(gòu),并在此基礎(chǔ)上從敘事詩學(xué)與敘事批評的兩個(gè)層面探討文化分析的基礎(chǔ)詩學(xué);其次,針對文化分析的文藝觀念,米克·巴爾主張從博物館的敘事模式考察文藝作品的隱喻結(jié)構(gòu),強(qiáng)調(diào)文化分析的理論目的就在于通過敘事分析雙向揭示和深度探討作為敘事的博物館與作為博物館的敘事,因此圍繞敘事與博物館的理論關(guān)系,有必要從作為敘事的博物館模型、作為本體的博物館敘事、作為方法的博物館敘事,以及博物館敘事的范式意義四個(gè)方面分別梳理并厘清巴爾提出的作為博物館敘事的文藝觀念;第三,針對文化分析的視覺意識,巴爾主張?jiān)趫D像與文字之間理論對話的基礎(chǔ)上從語言的文本結(jié)構(gòu)分析圖形敘事和從圖像的視覺視角分析文本敘事,強(qiáng)調(diào)圖像轉(zhuǎn)向的敘事分析總體上呈現(xiàn)出一種對圖像敘事的“翻譯行為”,主要包括三個(gè)方面的理論內(nèi)容,即圖像的本體結(jié)構(gòu)、讀者的闡釋方法,以及圖像化閱讀的視覺生產(chǎn)機(jī)制,因此圍繞圖像與文字作為不同文類的視覺敘事,有必要考察作為藝術(shù)史對象的圖像本體及其敘事形態(tài),探討“引用”與“揭示”的不同敘事分析方法,以及作為“翻譯行為”的視覺生產(chǎn)及其范式意義;第四,針對文化分析的知識譜系,在學(xué)科性的藝術(shù)史與跨學(xué)科的文化研究兩個(gè)層面上梳理和反思視覺文化的研究對象與研究方法,對視覺文化的諸多本質(zhì)主義問題進(jìn)行批判論述,并在此基礎(chǔ)上圍繞巴爾對視覺文化的理論觀念及其現(xiàn)實(shí)影響,梳理并探討從圖像理論到視覺文化的本體論與方法論問題,從敘事理論與視覺文化的理論對話當(dāng)中探討其文化分析思想的視覺觀念及其知識譜系。

第四章主要關(guān)注米克·巴爾文化分析思想的跨學(xué)科形態(tài),從文學(xué)理論、文化研究、歷史詩學(xué)和藝術(shù)史學(xué)、文學(xué)史學(xué)五個(gè)領(lǐng)域梳理和總結(jié)其文化分析思想的學(xué)科形態(tài)和理論建樹。首先,從敘事分析的理論視角,圍繞巴爾提出的作為文化分析的文學(xué)理論形態(tài),考察文學(xué)理論作為“文化文本”的言說方式和敘事結(jié)構(gòu),探討其作為“文化產(chǎn)品”的生產(chǎn)經(jīng)驗(yàn)和消費(fèi)傳播,從而揭示其理論敘事的各種美學(xué)意識形態(tài);第二,從文化批評的敘事轉(zhuǎn)向,圍繞巴爾主張的作為文化分析的文化研究話語,梳理其基于敘事分析模式的文化研究視角,總結(jié)“學(xué)科性”與“文化性”的文化批評觀念,考察“概念旅行”作為文化分析方法論的批評經(jīng)驗(yàn)與理論意義,在此基礎(chǔ)上探討巴爾融合敘事分析與文化研究的基礎(chǔ)詩學(xué)體系;第三,從歷史詩學(xué)的理論視角,圍繞巴爾提倡的作為文化分析的歷史批評,分析其基于“當(dāng)代史”范式的“歷史敘事”與“文化記憶”的兩種歷史形式,探討其基于時(shí)空錯(cuò)位閱讀的“后置歷史”和“審美經(jīng)驗(yàn)”的兩種歷史意識,在此基礎(chǔ)上總結(jié)和歸納巴爾敘述學(xué)和敘事理論對于當(dāng)代歷史批評觀念的理論影響;第四,從藝術(shù)史學(xué)的敘事視角,圍繞巴爾主張的作為文化分析的藝術(shù)史學(xué),梳理和總結(jié)巴爾本人在圖像修辭和視覺敘事方面的理論觀念和批評經(jīng)驗(yàn),分析和歸納其敘述學(xué)對視覺修辭與視覺文化的理論創(chuàng)建與局限,由此探討巴爾提出的作為藝術(shù)史知識型的博物館敘事模式;第五,從文學(xué)史的敘事視角,借助巴爾關(guān)于“后置歷史”與“文化記憶”的敘事批評觀念,從文學(xué)史的研究對象、批評視角、敘事結(jié)構(gòu)和闡釋范式等層面梳理并分析“重寫文學(xué)史”的敘事學(xué)轉(zhuǎn)向,進(jìn)而在敘事分析的基礎(chǔ)上探討一種作為“文化分析”的文學(xué)史學(xué)及其詩學(xué)空間。

第五章延伸探討米克·巴爾文化分析思想的交往空間,從新博物館學(xué)、文化詩學(xué)、理論旅行詩學(xué)、跨界闡釋詩學(xué)四個(gè)方面梳理和總結(jié)其文化分析思想的理論延伸與闡釋空間。首先,針對作為文化分析的新博物館學(xué),巴爾明確反對文化研究在主體與客體、理論與實(shí)踐、歷史與當(dāng)下的二元立場,主張?jiān)谥貥?gòu)敘事本體及其主體性的基礎(chǔ)上考察和反思從文化研究到文化分析的理論轉(zhuǎn)型及其范式建構(gòu),因此有必要從范式轉(zhuǎn)型、地方知識與空間敘事三個(gè)層面重新梳理當(dāng)代博物館研究的敘事學(xué)轉(zhuǎn)向及其理論重構(gòu)路徑,并在此基礎(chǔ)上深入探討米克·巴爾及其文化分析思想對藝術(shù)史與博物館學(xué)的方法論影響與本體論局限;其次,關(guān)于作為文化分析的文化研究,巴爾主張文化的研究對象與詩學(xué)的理論立場,因此圍繞文化詩學(xué)的批評對象、研究方法與理論空間,有必要從文化分析主張的文化關(guān)聯(lián)與敘事分析的不同層面反思和探討文化詩學(xué)在文化與詩學(xué)兩個(gè)層面的范式重構(gòu),進(jìn)而探討一種作為文化分析的文化詩學(xué)及其理論話語;第三,圍繞作為文化分析的理論旅行詩學(xué),巴爾提出作為文化分析的“理論實(shí)踐”新構(gòu)想,并且在此基礎(chǔ)上主張理論對象的重新劃界與理論主客體關(guān)系的范式重構(gòu),因此圍繞巴爾的概念旅行方法論構(gòu)想,有必要從理論對象層面考察作為“流動(dòng)思想”的概念旅行及其本體闡釋,從理論范式層面揭示作為“厚度描寫”的翻譯行為及其敘事分析,進(jìn)而探討一種作為文化分析的理論詩學(xué)構(gòu)想及其闡釋話語體系;第四,針對作為文化分析的跨界闡釋詩學(xué),巴爾明確反對以文化研究思潮為代表的學(xué)科整合,以及“理論之后”為代表的各種理論危機(jī)論說,由此主張一種“理論主體”的跨界闡釋詩學(xué)話語,因此有必要圍繞“理論之后”的思想動(dòng)因與觀念變革,從文化性的溢出效應(yīng)反思當(dāng)下跨學(xué)科人文研究的困境,從學(xué)科性的邊界效應(yīng)考察跨界批評的基點(diǎn),從對話論的旅行效應(yīng)總結(jié)界面研究的范式,并在此基礎(chǔ)上梳理并建構(gòu)一種作為文化分析的理論研究新視角,繼而探討其對當(dāng)代中國文論重建的方法論意義。

第六章的結(jié)語部分,旨在綜合當(dāng)代性與歷史性兩種分析維度,總體把握和合理評價(jià)米克·巴爾文化分析思想的理論貢獻(xiàn)與借鑒意義。在米克·巴爾的學(xué)術(shù)生涯當(dāng)中,明顯呈現(xiàn)出從敘述學(xué)、文化研究、藝術(shù)史到視覺文化的四次研究轉(zhuǎn)向,經(jīng)歷過從敘述符號學(xué)、敘事分析到文化分析的兩次理論轉(zhuǎn)型,但是敘事分析作為其文藝思想的基礎(chǔ)詩學(xué)始終貫穿其中。因此,理論學(xué)界不僅需要關(guān)注到米克·巴爾的敘述學(xué)與敘事理論建樹,而且必須充分關(guān)注與深入探討敘事分析作為基礎(chǔ)詩學(xué)的理論構(gòu)想,由此更加全面地把握其跨學(xué)科形態(tài)的文化分析思想體系,更加合理地評價(jià)阿姆斯特丹文化分析學(xué)派的理論利弊。此處需要再次強(qiáng)調(diào)的難點(diǎn)部分,主要有三。其一,總結(jié)米克·巴爾所操持的各種核心概念和術(shù)語體系,探討它們從不同學(xué)科專業(yè)抵達(dá)文藝研究領(lǐng)域的旅行過程和理論價(jià)值;其二,把握巴爾的文學(xué)觀念和藝術(shù)思想,歸納其文化分析話語貫穿不同批評領(lǐng)域的理論范式和思想體系;其三,評價(jià)巴爾對于阿姆斯特丹文化分析學(xué)派的理論貢獻(xiàn)和歷史局限,探討她與該學(xué)派其他批評家之間的理論爭鳴和對話關(guān)系??傊Y(jié)語部分不僅總結(jié)評價(jià)米克·巴爾從敘事分析到文化分析的文藝思想觀念和詩學(xué)理論體系,而且考察探討其文化分析思想對于當(dāng)代中國文藝?yán)碚撧D(zhuǎn)型的理論借鑒與歷史契機(jī)。

以敘事分析為理論范式,本書重點(diǎn)關(guān)注文化分析思想的理論敘事及其詩學(xué)空間,從理論對象、研究范式、視覺意識、文化理論四個(gè)方面集中探討文化分析思想的跨學(xué)科理論旅行與跨文化體系建構(gòu)。敘事分析理論是米克·巴爾文化分析思想的基礎(chǔ)詩學(xué),其核心概念的理論旅行不但在強(qiáng)化與其他人文學(xué)科的思想對話與協(xié)同研究,同時(shí)也在改造和重新建構(gòu)人文藝術(shù)研究的傳統(tǒng)邊界、批評視角、理論范式和思想體系。首先,借助博物館敘事的分析模型,巴爾在改造其人種學(xué)和人類學(xué)理論范式的同時(shí),主張基于敘事分析的文藝學(xué)視角,考察“地方知識”的文化生產(chǎn)與空間敘事,探討作為文化分析的博物館學(xué)新模式;第二,圍繞跨學(xué)科理論的范式問題,巴爾改良理論研究主體與客體二元論的意識形態(tài)模式,提倡理論話語的敘事分析視角,關(guān)注作為“翻譯行為”的文論觀念和跨界經(jīng)驗(yàn),建構(gòu)作為文化分析的理論詩學(xué);第三,在視覺文化領(lǐng)域,巴爾改善圖像和視覺研究的本質(zhì)主義傳統(tǒng),梳理圖像與文字的文類關(guān)系,考察“視覺修辭”從“視覺性”到“敘事性”的理論轉(zhuǎn)型,探討視覺符號學(xué)、視覺修辭學(xué)、視覺敘事學(xué)和視覺詩學(xué)的學(xué)科譜系,建構(gòu)作為文化分析的視覺詩學(xué);第四,在文化理論方面,巴爾改革文化唯物主義、新歷史主義等理論視角,關(guān)注歷史敘述與文化記憶之間的審美意識形態(tài),考察文化分析從“敘事性”到“文化性”的理論轉(zhuǎn)型,借助“文化相關(guān)性”的敘事分析探討作為文化分析的歷史與文化詩學(xué)空間。

  1. 本文采用米克·巴爾的譯法。實(shí)際上,國內(nèi)學(xué)界的中文譯名主要有二。其一,米克·巴爾(譚君強(qiáng)譯),詳見米克·巴爾:《敘述學(xué):敘事理論導(dǎo)論》,北京:中國社會科學(xué)出版社,1995年第一版,2003年第二版;其二,米柯·鮑爾(段煉譯),參見米柯·鮑爾:《解讀倫勃朗繪畫“芭思希芭”:從類型符碼到意指失諧》,載《美術(shù)觀察》,2012年第6期,以及段煉:《符號的救贖:從圖像到事件——米柯·鮑爾符號分析的“理論世界”》,載《文藝研究》2012年第8期。
  2. 阿姆斯特丹文化分析研究院(ASCA:Amsterdam School of Cultural Analysis)最初是隸屬于阿姆斯特丹大學(xué)文學(xué)院的研究機(jī)構(gòu)。隨著文化研究院不斷擴(kuò)大的學(xué)術(shù)影響,已經(jīng)升格成該大學(xué)的直屬科研機(jī)構(gòu),并且在整合荷蘭其他研究型高校和機(jī)構(gòu)的學(xué)科資源的基礎(chǔ)上,成立了全荷蘭文化分析學(xué)會(NICA:Netherlands Institute of Cultural Analysis)。
  3. 參見Mieke Bal.Traveling Concepts in the Humanities. Toronto:University of Toronto Press,2002,以及喬納森·卡勒對米克·巴爾該書所做的封底評價(jià)部分。
  4. 《敘述學(xué):敘述理論導(dǎo)論》作為歐美敘述學(xué)的經(jīng)典著作,在全世界范圍內(nèi)得到最為廣泛的譯介和傳播。其中,荷蘭語版本自1978年第1版以來,歷經(jīng)1980年、1985年、1987年和1990年的5次再版和數(shù)次重印;該書的英語版則由范·博黑曼(Christine van Boheemen)負(fù)責(zé)翻譯,經(jīng)由加拿大多倫多大學(xué)出版社1985年公開發(fā)行第1版,歷經(jīng)1997年的第2版和2009年的第3版,期間重印數(shù)10次;該書的中文版則由譚君強(qiáng)教授翻譯,由中國社會科學(xué)出版社在1995年和2003年期間2次再版和3次重印,2015年由北京師范大學(xué)重印第三版。
  5. 米克·巴爾的學(xué)術(shù)作品主要采用英語、法語和荷蘭語三個(gè)語種,早期以荷蘭語和法語為主,后期以英語為主,比重各不相同。在本書論述當(dāng)中,如若沒有標(biāo)明相關(guān)語種,則皆為英語版本。
  6. 《當(dāng)下的文化記憶》由米克·巴爾與阿姆斯特丹大學(xué)哲學(xué)教授亨特·德·弗萊爾合作策劃,由美國斯坦福大學(xué)出版社從1997年陸續(xù)公開出版,到2011年為止共計(jì)出版專題著作132部。其中,產(chǎn)生重要學(xué)術(shù)影響的部分作品包括:雅克·德里達(dá)的《海域(Parages)》(2011年)、《紙機(jī)器》(2005年),阿斯曼的《宗教和文化記憶》(2006年),安柯斯密特的《重建海登·懷特》(2009年)、《崇高歷史體驗(yàn)》(2005年),喬納森·卡勒的《理論的文學(xué)性》(2006年),安德拉·胡賽恩的《當(dāng)下的過去:城市的遺跡與記憶的政治學(xué)》(2003年),利奧塔的《隔音房:馬爾洛的反美學(xué)》(2001年),卡伽·西弗曼的《世界觀察家》(2000年),米克·巴爾主編的《文化分析的實(shí)踐》(1999年)等。
  7. 歐美學(xué)界對文化研究的理論反思,具有其歷史背景和思想淵源,主要呈現(xiàn)兩種問題意識和理論格局。其一是批判文化研究的“泛文化”問題,其二是反思文化研究的“唯理論”誤區(qū)。歐美學(xué)界相繼出現(xiàn)格林布拉特的文化詩學(xué)、佛蒙頓新物質(zhì)主義、貝爾西文化史批評、安柯斯密特的敘述文化史,以及米克·巴爾的文化分析等理論視角。
  8. Larry Grossberg,Cary Nelson,Paula Treichler,eds.,Cultural Studies,London:Routledge,1992,p.4.
  9. 陸揚(yáng)主編《文化研究概論》,復(fù)旦大學(xué)出版社,2010年,第39—40頁。
  10. Antony Easthope,“But what is Cultural Studies?”in Susan Bassnet ed.,Studying British Culture, Ed.London:Routledge,1997,pp.3—19.
  11. 雷蒙·威廉斯:《文化分析》,載羅剛主編《文化研究讀本》,中國社會科學(xué)出版社,2000年,第125—126頁。
  12. Clifford Geertz,The Interpretation of Cultures,New York:Basic Books,1973,p.30.
  13. Jim McGuigan,Cultural Analysis,London:Sage,2010,pp.1—3.
  14. Mieke Bal,“Introduction:Travelling Concepts and Cultural Analysis”,in Joyce Goggin and Sonja Neef,eds.,Travelling Concepts,Amsterdam:ASCA Press,2001,pp.8—9.
  15. 盛寧:《走出“文化研究”的困境》,載《文藝研究》,2011(7),第5頁。
  16. Mieke Bal,“Introduction:Travelling Concepts and Cultural Analysis”,in Joycee Goggin and Sonja Neef,eds.,Travelling Concepts,Amsterdam:ASCA Press,2011,pp.8—9.
  17. Hent de Vries,“Cultural Analysis”,in Mieke Bal,ed.,Brief:Issues in Cultural Analysis,ASCA Yearbook,Mieke Bal.Kampen:Kok Pharos Publishing House,1996,pp.3—6.
  18. Mieke Bal, Double Exposure:The Subject of Cultural Analysis,London:Routledge,1996,p.11.
  19. Mieke Bal,“Introduction”.The Practice of Cultural Analysis.Stanford:Stanford University Press,1999,p.7.
  20. Mieke Bal,“From Cultural Studies to Cultural Analysis”,in Paul Bowman,ed.,Interrogating Cultural Studies,London:Pluto,2003,pp.30—40.
  21. Mieke Bal,“Meanwhile:Literature in an Expanded Field”,Thamyris/Intersecting,NO.11,2003,191—192.
  22. Jonathan Culler,“What is Cultural Studies?”in Mieke Bal,ed.,The Practice of Cultural Analysis,Stanford:Stanford University Press,1999,pp.341—343.
  23. Mieke Bal,“Exposing the Public”,in Sharon Macdonald,ed.,A Companion to Museum Studies,Oxford:Blackwell,2011,p.526.

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號