正文

亡靈

愛倫·坡詩選(英漢對照) 作者:(美)愛倫·坡 著,曹明倫 譯


亡靈

1

你的靈魂將感到煢煢孑立

置身于陰沉的墓碑的愁緒——

你的鄰居誰也不會來打聽

你那秘而未宣的忌辰:

2

你在孤獨(dú)之時(shí)請別做聲,

那孤獨(dú)并非寂寞——因?yàn)?/p>

活著時(shí)站在你前面的人,

他們的靈魂現(xiàn)在將會

再次圍繞你——他們的心意

將把你遮蔽——你請安息。

3

夜——雖清朗——將緊鎖眉頭——

星星將不會俯瞰人間塵垢,

不會從高高星座燦燦天堂

為濁世凡塵投下希望之光——

但那些紅球體,雖無光輝,

于你的困頓、你的勞累,

將像是一種熾熱,一團(tuán)燃燒,

它將永遠(yuǎn)永遠(yuǎn)把你纏繞。

4

現(xiàn)在是你趕不走的思想——

現(xiàn)在是永不消散的幻象——

它們再不會從你心中消失——

不會像露珠從小草上散去。

5

微風(fēng)——上帝的呼吸——微風(fēng)悠悠——

薄霧籠罩朦朧的山頭

朦朧——朦朧——未打破的朦朧,

是一種符號,一種象征——

它如何懸掛在樹梢,

一個(gè)謎中之謎!

(1827)


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號