正文

杜審言(一首)

唐宋絕句名篇評析 作者:姚奠中 著


杜審言(一首)

杜審言(645—708),字必簡,唐襄陽(今湖北襄陽)人。咸亨年間進士,唐初著名詩人。中宗時,曾因與張易之兄弟交往,被流放峰州。任修文館直學士,工于五言律詩,格律嚴謹。為杜甫的祖父。明人輯其詩作成《杜審言集》。

渡湘江〔一〕

遲日園林悲昔游,〔二〕

今春花鳥作邊愁?!踩?/p>

獨憐京國人南竄,〔四〕

不似湘江水北流?!参濉?/p>

■ 注釋

〔一〕湘江:在今湖南省境內。

〔二〕遲日:往日。

〔三〕這兩句說,回憶起往日在花園里欣賞游覽時的情景,今天不禁會產生對過去悲恨的追思;現(xiàn)在在這邊地的春天,似乎花鳥對我被放逐,也做出了種種愁態(tài)的表示。

〔四〕竄:流放。

〔五〕不似:比不上。這兩句說,只可憐從京都被流放到這邊遠的南方來的游子,還不如那湘江之水,可以由南向北流去呢!

■ 簡析

詩言志。這首《渡湘江》,是詩人被貶在峰州(約今福建永定)時所作。它抒發(fā)了詩人被貶斥之后的憂郁心情。首句用“遲日園林”寫過去,二句用“今春花鳥”寫現(xiàn)在。三句“獨憐”、“南竄”是點題。四句用“湘江水北流”作比,用十分新穎的手法,進一步表達了詩人很不想南去的心情。詩雖四句,但含意頗深。這首詩在藝術形式上,是一二兩句、三四兩句各自為對。“遲日”、“今春”,是寫被放逐的憂愁。用“湘江水”襯“京國人”,人們自然會領會到詩人的意思:水尚且能“北流”,“人”卻在“南竄”了。一“北”一“南”,將詩人的苦痛心情寫得極為真摯感人。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號