“兩尼姑”或“強(qiáng)修行”
一
門前幾行竹,
后園樹蔭毿,
墻苔斑駁日影遲,
清妙靜淑白巖庵。
庵里何人居?
修道有女師:
大師正中年,
小師甫二十。
大師昔為大家婦,
夫死誓節(jié)做道姑,
小師祝發(fā)心悲切,
字郎不幸音塵絕。
彼此同憐運(yùn)不濟(jì),
持齋奉佛山隈里;
花開花落春來去,
庵堂里盡日念阿彌。
佛堂莊潔供大士,
大士微笑手拈花,
春慵畫靜風(fēng)日眠,
木魚聲里悟禪機(jī)。
禪機(jī)悟未得,
凡心猶兀兀;
大師未忘人間世,
小師情孽正放花。
情孽放花不自知,
芳心苦悶說無詞;
可憐一對籠中鳥,
盡日呢喃盡日悲。
長尼多方自譬解,
人間春色亦煙花;
筵席大小終須散,
出家豈有再還家。
二
繁星天,明月夜,
春花茂,秋草敗,
燕雙棲,子規(guī)啼,
蝶戀花,蜂收蕊——
自然風(fēng)色最惱人,
出家人對此渾如醉。
門前竹影疏,
后圃樹蔭綿,
蒲團(tuán)氤氳里,
有客來翩翩。
客來慕山色,
隨喜偶問庵,
小師出應(yīng)門,
腮頰起紅痕。
紅痕印頰亦印心,
小女自此懶諷經(jīng);
佛緣,
塵緣——
兩不可相兼;
枯寂,
生命——
弱俗抑率真?
神氣頓恍惚,
清淚濕枕衾,
幼尼亦不言,
長尼亦不問。
三
竹影當(dāng)婆娑,
樹影猶掩映。
如何白巖庵,
不見修行人?
佛堂佛座盡灰積,
拈花大士亦蒙塵,
子規(guī)空啼月,
蜘網(wǎng)布庵門。
疏林發(fā)涼風(fēng),
荒圃有余薪。
鴉鬧斜陽里,
似笑強(qiáng)修行!