渴望陽光
我看中了國外的一幢房子,它有一個美麗的名字:巴瑪蘇羅。房子又高又大,四四方方,杏黃色的外墻,略有褪色的綠色百葉窗,古色古香的瓦質(zhì)屋檐,二樓還有一個安裝了鐵欄桿的露臺。我暗忖,過去的女眷說不定就坐在那里,輕搖著扇子,欣賞下面的風(fēng)景??扇缃駱窍麻L滿茂密的歐石南、枝蔓雜亂的野薔薇和高至人膝的雜草。露臺面朝東南,順著眼前的深谷望去,遠(yuǎn)處是綿延至托斯卡納的亞平寧山脈。每逢下雨或光線交替之時,房子的正面就會相應(yīng)變成金黃色、黃褐色和暗紅色;原來的紅色墻壁漸漸模糊成玫瑰色,像一盒忘了收拾的顏料,在日光下慢慢融化。有幾處石灰墻皮脫落了,露出粗糙的石頭,墻壁原本的樣子隱約可見。房子坐落在一處滿是果樹和橄欖樹的山坡上,一條白色鵝卵石路蜿蜒而過。巴瑪蘇羅,是由巴瑪(bramara,渴望)和蘇羅(sole,太陽)兩個詞構(gòu)成:渴望陽光。沒錯,這正是我的內(nèi)心寫照:渴望陽光。
家人一致反對我的購房計(jì)劃。母親覺得這想法荒唐之極,她故意將“荒唐”二字說得震天響。姐姐雖然很興奮,卻也憂心忡忡,好像我是個十八歲的少女,打算盜用家中的汽車,跟哪個水手私奔似的。我又何嘗不是疑慮重重。盡管已經(jīng)坐在意大利公證人辦公室外的椅子上了,心里卻一點(diǎn)底都沒有。我每一挪動身子,椅子上的馬毛就會穿過白色薄棉裙,刺我一下。只有在緊張之極的等候中,人才會留心到這種細(xì)微的感覺。我瞟了一眼埃迪,想看看他在收據(jù)背面寫些什么:帕爾瑪干酪、意式香腸、咖啡、面包。這個人怎么敢在收據(jù)這樣的重要物品上亂涂亂畫?終于,一位女士打開辦公室門,沖著我們嘰里呱啦地說了一大通意大利語,語速堪比急流。
意大利的公證人和美國的公證人有著云泥之別。在意大利,公證人只是處理地產(chǎn)事務(wù)的法定代表人。我們委托的公證人曼圖絲女士是西西里人,她個子不高,作風(fēng)雷厲,鼻梁上架了一副厚厚的淺色眼鏡,襯得綠色大眼跟風(fēng)鈴似的。她大聲地念著冗長的法律條款,語速比我遇見的任何人都要快。我一直認(rèn)為意大利語是世界上最悅耳動聽的語言,沒想到從她口中說出來,如同巖石滾落陡坡。埃迪目不轉(zhuǎn)睛地盯著她看,我知道他是被這位女士的聲音震呆了。房主卡特醫(yī)生看到我們真的有意購買,似乎突然覺得自己的報(bào)價太低了。他肯定是這么認(rèn)為的,而我們其實(shí)知道他出的價格高得離譜。事實(shí)上,我猜中了他的心思。那個西西里女公證人,一口氣都沒停,沒有人能夠打斷她的話頭,但是樓下小酒吧的老板吉塞普是個例外。他突然推開公證室暗色的門,舉著托盤,滿臉驚訝地望著里面面面相覷的美國客人。他給曼圖絲女士端來上午的濃咖啡,她拿起咖啡,一飲而盡。房主想報(bào)兩個價,合同上的價格低一些,而實(shí)際成交價要稍高。“理當(dāng)如此,”他再三堅(jiān)持道,“哪個人會這么傻,把真正的成交價公之于眾?!彼ㄗh我們在公證處開一張支票,私底下則把款項(xiàng)分成十張面額較小的支票給他。
聞言,我們的中介馬提尼先生聳了聳肩頭。
我們雇來負(fù)責(zé)翻譯的地產(chǎn)代理商,英國人伊恩,也聳了聳肩頭。
最后,卡特醫(yī)生只好無奈地說:“你們這些美國人,真是太死板了。好了,拜托你們別將支票日期寫為同一天的,隔一星期一張,這樣銀行才不會察覺這筆大數(shù)目?!?/p>
難道他說的銀行就是我去過的那一家?那個眼睛又黑又大的出納,總是無精打采,一邊抽煙一邊打電話,十五分鐘才能處理完一宗業(yè)務(wù)。女公證人的話音停了,她理了理文件,塞進(jìn)一個文件夾,起身送客。等錢和文件備妥之后,我們還得再度造訪。
推開旅館房間的窗戶向外望去,意大利科爾托納風(fēng)格的古老屋頂一覽無余,遠(yuǎn)處青黛色的基亞納山谷迤邐。一陣狂野的熱風(fēng)吹過,使得正常人都不由得瘋狂起來,而此時的我,正處于瘋狂之中。我難以入睡。在美國也搗騰過幾套房子,每次我都是把母親的斯波德瓷器、一只小貓和部分盆栽往車上一扔,驅(qū)車五或五千英里,來到一個新的地方,掏出新鑰匙打開新房門,便大功告成。當(dāng)然,在你腦袋上方的屋頂就要更換的時候,難免心事重重,思前想后。畢竟,賣房子意味著必須丟棄一連串回憶,而買房子則是在選擇未來的容身之所。沒有一個住所是中立的,它勢必對你產(chǎn)生影響。除此,還有那么多法律手續(xù)和種種突發(fā)事件等著應(yīng)對。這一切都讓身在旅館的我,眼前一片黑暗,無所適從。
意大利一向是我心靈的指針。在我們租住托斯卡納農(nóng)舍的四個夏天里,買房的念頭就在腦海中盤旋不去。初訪意大利時,我、埃迪和另外兩個朋友合租了一處農(nóng)舍,自入住的第一晚起,我們就開始盤算四個人的積蓄湊在一起,能不能買下那幢站在陽臺上望見的破敗石砌農(nóng)場。埃迪立刻迷上了意大利的鄉(xiāng)村生活。他整天在附近的田里轉(zhuǎn)悠,看鄰居們干活。安托里斯人擅種煙草,這種植物雖然可惡卻很漂亮。我們聽得到田里的農(nóng)人警告同伴的喊聲:“毒蛇!”傍晚,藍(lán)紫色的暮靄從暗黑的樹叢間緩緩升起。從陽臺上望去,對面那個農(nóng)場井然有序,靜謐安寧。
我們的同伴離開意大利后就再也沒有舊地重游。而我和埃迪在接下來的三個夏日里,卻開始了鍥而不舍的尋房之旅,一心想找到一棟中意的房子。不經(jīng)意間,我們?nèi)ミ^很多地方,綠色純質(zhì)橄欖油的產(chǎn)地、村莊深處漂亮的羅馬教堂;我們還曾在葡萄園后的小路上悠閑散步,品嘗口感最溫和的布魯內(nèi)羅紅酒和色澤最深的諾比利紅酒。不過,找房子一直都是生活的重心。每個星期我們都會逛一次市場,不只是買野餐的桃子,還會觀察、對比不同攤位上的貨物質(zhì)量和種類,想象若是日后有客人在家里開生日晚會、度假和過周末,該買什么當(dāng)早餐。逛罷坐在廣場上或小酒吧里,悠閑地喝著檸檬汁,一坐就是好幾小時,靜靜感受著當(dāng)?shù)氐纳顨庀?。因?yàn)樽吡颂嗟乃槭÷罚夷_上起了不少水泡,回到旅館后不得不把腳泡在浴缸里,然后涂抹藥膏。由于總搬家,我們每次都抱著一大堆歷史、旅游、花卉類書籍和小說進(jìn)出租來的房子或旅館。我們也常詢問當(dāng)?shù)厝藧凵夏睦镉貌?,然后按圖索驥,因此用餐地點(diǎn)往往是旅游指南里沒有的。我們倆都對山坡上的那些古堡廢墟無比好奇,一有空就開著車,行駛在翁布里亞和托斯卡納的石路上,漫無目的,快活而自在。我想,天堂中的生活也不過如此吧!
科爾托納是我們到意大利的第一個落腳之處,也是屢次舊地重游之所。后來我們還在沃特拉、佛羅倫薩、蒙蒂西、里格納諾、維其奧以及奎爾恰格羅薩等地租過房屋。這些房子都古怪而迷人。有一棟房子的廚房非常小,容不下兩個人轉(zhuǎn)身,但從房間里卻可以看到亞諾河。另一棟的廚房既沒有熱水供應(yīng),也沒有刀具,但房屋外形酷似中世紀(jì)的城堡,還能從屋里俯瞰外面的葡萄園。還有一棟房子存放了夠四十人用餐的瓷餐具和數(shù)不清的玻璃杯和銀器,可是冰箱卻每天結(jié)霜,一到四點(diǎn),冰箱門便自動彈開,露出里面如圓頂建筑似的冰霜。若遇到潮濕天氣,手碰到廚房內(nèi)的任何一樣?xùn)|西,都會感到刺痛。據(jù)說,契馬布埃[1]就是在這里發(fā)現(xiàn)了牧羊少年喬托。另外一棟房子,床鋪中央已下陷,蝙蝠從煙囪飛進(jìn)屋里,在我們周圍嗡嗡地盤旋;房梁上的小蟲不時地將木屑撒到枕頭上。不過它的壁爐堪稱龐大,甚至可以坐到里面烤黑胡椒小牛排吃。
為了看房子,我們有時會在塵土飛揚(yáng)的小道驅(qū)車數(shù)百英里,看到的卻是洪水多發(fā)區(qū)臺伯河附近或礦區(qū)附近的房子。錫耶納的房產(chǎn)中介曾樂觀地保證:二十年后這個地方一定非常漂亮,因?yàn)榉梢?guī)定,凡開采過的地方必須重新綠化。我們還見過一棟氣勢雄偉的中世紀(jì)房屋,不過價格高得令人不敢問津。有一次,在一家酒吧,我們邂逅了一位牙齒參差不齊的農(nóng)民,他極力推薦自己小時候住過的房子。我們過去一看,不禁啞然失笑,原來是間連窗戶都沒有的石頭雞舍,雞舍旁的房前拴了好幾條狗,狂吠不已,若不是被繩子拴著,早就撲了過來。后來我們在蒙蒂西看中了一個農(nóng)場,可農(nóng)場主人,一位伯爵夫人,陪我們看了幾天房子之后,突然改變主意,說要等接到上帝的旨意之后才出售房子。我們恐怕等不了那么久,只好悻悻離開。
每次回憶起這些地方,不知怎的,我總有一種距離感,對于科爾托納,也是如此。但埃迪不會。他每天下午都去廣場轉(zhuǎn)悠,看著一對對小夫妻推著嬰兒車在街上行走。他們每走幾步就得停下來,因?yàn)槁飞系拿總€人都會圍著童車,探看嬰兒的模樣,嘖嘖地稱贊不已。埃迪不無羨慕地對我說:“如果有來世,我想做個意大利寶寶?!睆V場周圍一幕幕的生活場景也令埃迪流連忘返:一個肌膚黝黑的男子悶熱難耐,卷起了袖子,懶洋洋地用手撐著下巴,露出手臂上的強(qiáng)健肌肉;附近的樓房窗口,飄出維瓦爾第的長笛樂曲;賣花人在石砌花店里擺滿繽紛的鮮花;一個看上去沒長脖子的男子,正從貨車上卸小羊羔,他把羊羔像面粉袋似的扛在肩頭,小羊鼓著眼睛,打量著世界……每隔幾分鐘,埃迪就要抬頭看一眼廣場上那座不知工作了多少個年頭的大鐘。最后,他慢慢地走回住所,默默地記住腳下每一塊街石。
每天凌晨,在旅館庭院的對面,有個阿拉伯人都要做禱告——這恰好是我準(zhǔn)備入睡的時候。他的禱告聲,像人們用鹽水漱口時發(fā)出的聲音,一連好幾個小時,毫不間斷。有時,我真想探頭沖他大吼一聲:“住嘴!”可有時又忍俊不禁。我站在窗口,看見他面帶微笑,沖我點(diǎn)頭示意。耳邊的禱告聲,不由讓我想起兒時在美國南方,煙草拍賣商在悶熱的倉庫里拍賣煙草的聲音。如今我離家七千多英里,打算把半輩子積蓄一股腦兒投到一個心血來潮的念頭當(dāng)中。是心血來潮,還是像一個剛剛墜入愛河的人,雖然忽喜忽悲,心情起伏,卻篤定不渝?我這是怎么了?
每走出涼爽的旅館到陽光慷慨的鎮(zhèn)上溜達(dá)一次,對這個地方的喜愛也就多了一分?!斑\(yùn)動酒吧”的室外餐桌,正好面對西紐雷利[2]廣場。每天清晨,總有些農(nóng)民在那座十九世紀(jì)的劇院臺階上賣農(nóng)產(chǎn)品。我們一邊喝著咖啡,一邊看他們高舉著生銹的手秤稱番茄。除了這座劇院,廣場四周還有保存完好的中世紀(jì)或文藝復(fù)興時期的宏偉建筑。人們可以隨時起身走進(jìn)劇院,說不定正好碰上上演《茶花女》呢。每天,我們都會走訪擁有中世紀(jì)拱頂石門的伊特魯里亞古城墻,穿梭于只有一輛菲亞特汽車那么寬的石板路,道路兩旁布滿文藝復(fù)興時期或更古老的建筑;此外我們還流連于那條狹長的小巷和充滿神秘氣息的人行道。十四世紀(jì)磚砌的“逝者之門”仍依稀可見。據(jù)說,正門旁邊的幽靈之門,是專為瘟疫中的死者而設(shè)的。當(dāng)時的人們擔(dān)心從正門抬出瘟疫死者,會招來厄運(yùn)。我還注意到,這里的老百姓常把自家的鑰匙留在門鎖上。
旅游指南常用“陰冷”和“嚴(yán)肅”這類詞形容科爾托納,顯然有失正確??茽柾屑{的城墻、地勢獨(dú)特的山頂,以及筆直高大的石頭建筑,突顯出氣宇軒昂的氣勢。走在廣場上,就連房屋的投影在我眼里都那么棱角分明,如一個個規(guī)則的幾何圖形。不知不覺間,我也想昂首挺立。筆直矗立的建筑感染著每個人。這里的居民步履從容,身姿優(yōu)美,用“挺拔”二字形容毫不為過。走在路上我時時驚嘆:“快看,那女子真漂亮?。 薄翱茨?,那個男子多有風(fēng)度!”“瞧,那簡直就是拉斐爾畫中的人物!”臨近傍晚,我們又坐進(jìn)酒吧喝咖啡。只是這一次,面對的是另一個廣場。一個六十來歲的婦人,帶著女兒和十幾歲的外孫女從我們身邊走過。三個人手挽手,不急不緩,陽光灑在臉龐上,令她們神采奕奕。陽光怎么能擁有這樣的魔力,我大惑不解。難道是田里的金色向日葵將陽光反射到了她們臉上?眼前的三個女子如此平和、尊貴、賞心悅目,應(yīng)該把她們的臉鑄在錢幣上才對。
就在我們啜飲咖啡的時候,美元卻在急速貶值。每天清晨在廣場上喝完咖啡后,我們都會跑去銀行察看當(dāng)天的匯率。如果你只是一名游客,打算在離境之前用剩余的旅行支票去皮革市場淘點(diǎn)東西,那么匯率的浮動與你無甚關(guān)系。可如果你正打算購買一座占地五英畝的農(nóng)場,美元每下跌一里拉都會造成巨大的損失。我們的食欲也急劇下降,每下跌一百里拉,我們就忍不住計(jì)算一遍,把那個農(nóng)場買到手,又需多花多少錢。我還極不理性地在內(nèi)心換算,用這筆錢能買多少雙鞋子。以往我在意大利的主要開銷都用在鞋子上,這是頗為難以啟齒的惡習(xí)。我曾帶著九雙新鞋凱旋而歸:紅色蛇皮平底鞋、涼鞋、海軍鹿皮靴和幾雙鞋跟高度不同的黑色便鞋。
對于海外大宗匯款,不同銀行收取的手續(xù)費(fèi)不同。我們想多了解幾家看看。在意大利兌現(xiàn)一張支票竟然費(fèi)時數(shù)周,看來銀行要賺取大筆利息了呢。最后,我們知道了其中的竅門。卡特醫(yī)生急于成交,給距此地半小時車程的阿雷佐一家銀行打了電話——他父親和岳父都是這家銀行的老主顧。過后他致電我們,“快過來,這兒不收手續(xù)費(fèi),而且按當(dāng)日匯率牌價兌換。”
對卡特醫(yī)生的精明,我們毫不吃驚:談價的時候,他表現(xiàn)得似乎對金錢毫無興趣,卻開了一個高價,并且分文不讓。據(jù)他說,這棟房子是他一年前從佩魯賈的五個老姐妹手中買來的,想給家人當(dāng)避暑別墅,但后來他們夫婦又繼承了一處海濱房產(chǎn),于是決定賣掉它。真是這樣嗎?還是他從幾個九十多歲的老人手中低價買進(jìn),轉(zhuǎn)手高價賣出之后再去買海濱別墅?我不得不佩服他的精明能干。
興許是怕我們中途反悔,卡特醫(yī)生打電話約我們在那棟房子里見面。他開著一輛阿爾法164,渾身上下意大利名牌阿瑪尼,一見到我們就說:“還有一樣?xùn)|西值得一看,跟我來,我領(lǐng)你們?nèi)ァ!边@句開場白就像是接過剛才未完的話頭似的。他領(lǐng)我們走了幾百英尺后,轉(zhuǎn)向一條石頭小徑。小徑兩側(cè)開滿香氣襲人的金雀花。奇怪的是,它竟然通往山上,沿著山脊蜿蜒爬升。沒走多久,我們來到一個小山谷中,站在這里,二百度角之內(nèi)的景色盡收眼底。向下望去,可以看到一條柏樹林蔭大道和一塊塊葡萄園、橄欖園。遠(yuǎn)處,一抹藍(lán)色,那是特拉斯蒙諾湖;右側(cè),科爾托納的紅色屋頂在藍(lán)天的映襯下,光彩奪目。卡特醫(yī)生轉(zhuǎn)身看著我們,一臉得意。石頭小徑至此突然寬了許多?!斑@條路是羅馬人修的,直通科爾托納?!碧栔藷岬乜局覀?,他卻興致大發(fā),滔滔不絕地介紹起山頂?shù)拇蠼烫谩K附o我們這條古道接下來的方向,還說它會直接穿過巴瑪蘇羅。
回到巴瑪蘇羅后,卡特醫(yī)生打開屋外的一個水龍頭,洗了把臉。“在這里,所享用到的礦泉水完全屬于你們自己,對肝臟益處良多?!彼@個人忽而友善熱情,忽而高高在上。這或許是因?yàn)槲覀冸p方對錢的問題都太過直接,或許是他認(rèn)為我們這些奉公守法的美國佬,對待交易過于天真。他仍站在水龍頭下,雙手捧成杯狀接水俯身去喝,壓根不管考究的亞麻衣服在肩頭皺成一團(tuán)?!斑@么多水,夠填滿一個游泳池。”他接著說,“游泳池最好建在看得見湖的地方,從那里正好俯瞰漢尼拔打敗羅馬人的戰(zhàn)場。”
山坡上那條覆滿野花的羅馬古道,讓我們心神往之。以后的下午,我們可以沿著這條小徑進(jìn)城喝咖啡。隨后,他又領(lǐng)我們看了一個古老的蓄水池。在托斯卡納,水珍貴無比,通常是一滴一滴積聚起來的。站在蓄水池口拿手電筒探照,可以看到拱形石道,顯然那是一條地下通道。我們曾在山上梅第奇古堡的蓄水池中,看到類似的拱道。當(dāng)時要塞管理人員告訴我們,那是一條供撤退的秘密通道,從山上通至山谷,直達(dá)特拉斯蒙諾湖。在意大利人眼里,這些古跡似乎稀松平常。私人居然能夠擁有歷史遺跡,在我看來難以置信。
我初見巴瑪蘇羅的時候,就想立即把夏裝掛進(jìn)衣柜,將書籍?dāng)[在那扇面朝山谷的窗下。在馬提尼先生位于下城區(qū)那間狹小昏暗的辦公室里,我們和馬提尼先生共處四天。辦公桌上方掛著他的一幅戎裝照,我猜是墨索里尼時期照的。我們說話的時候,他聽得很認(rèn)真,似乎我們操一口流利的意大利語。等描述清楚理想的房屋,馬提尼先生站起身來,戴上軟呢帽,只說了一個字:“Andiamo.”(走。)盡管腳剛動過手術(shù),他還是開車帶我們在荊棘叢中左沖右突,穿行于根本不是路的路上,去看只有他才能找得到的房子。有的房子屋頂都坍塌了,離城好幾英里,卻價格不菲。其中一棟帶有一個十字軍建的塔臺,可是女主人一見我們有意購之,竟然號啕大哭,當(dāng)場把價格抬高了一倍。還有一棟緊挨著一間小雞跑進(jìn)跑出的農(nóng)舍,院里堆滿了生銹的農(nóng)具,幾頭豬大搖大擺地來回走動,另有幾頭坐在小路上休息,可能是熱得透不過氣來了吧。另外一棟房子,需要請人開道方可接近,它藏身于黑莓叢和荊棘之后。我們只能透過窗戶,瞅瞅里面的模樣,因?yàn)殚T檻上盤著一條黑蛇,一直不肯離開。
我和埃迪送花給馬提尼先生表示感謝,向他辭行??吹轿覀円吡耍麧M臉歉意。
第二天中午,我們喝完咖啡在廣場上與他不期而遇。他說:“我剛碰到了一個從阿雷佐來的醫(yī)生,他有房屋出售?!彼氐貜?qiáng)調(diào)道:“一棟十分漂亮的房子。從那里步行就可以到科爾托納?!?/p>
“多少錢?”我們單刀直入,雖然知道他不喜歡別人直接詢問價格。他只說了句“先看看再說”,就開車帶我們出了科爾托納,朝一條山道駛?cè)?。車子在白色的鵝卵石路上顛簸了好幾英里,來到一條長長的斜坡車道前。我第一眼望見的是一個神龕,接著就是一棟三層房屋。房門的上方有一個扇形鐵窗,兩側(cè)各種一棵高大而極富異國情調(diào)的棕櫚樹。在清新的陽光下,房子熠熠生輝,散發(fā)著檸檬黃、胭脂紅和土黃色的光芒。我和埃迪屏息凝視,緩緩下車。尋覓了如此之久,終于找到了它,而它似乎也一直靜候我們的到來。
“好極了,就是它!”我穿過雜草走向它時,開玩笑似的說。馬提尼先生并不急于推銷,只是跟以往一樣陪在我們身邊。生了銹的陽臺鐵柵欄上爬滿了野玫瑰。雙層房門的第一層輕輕一推便吱嘎作響,像是擁有生命。墻壁非常結(jié)實(shí),其厚度如我一條手臂的長度,滲透著絲絲涼意。窗玻璃上光影閃爍。我用鞋跟抹去地上厚厚的塵土,看得出地板依舊光滑,完好無損。每到一個房間,埃迪都要把玻璃窗打開,再拉起百葉窗,美景逐一呈現(xiàn):成排的蒼松,連綿的青山,遠(yuǎn)處的別墅,幽深的山谷,真是令人陶醉。這套房子竟然還有兩個浴室能用,雖然不夠漂亮,但畢竟是浴室呀!而之前看過的許多房子甚至沒有地板,帶供水系統(tǒng)的更是少之又少。這棟房子已有三十年沒人居住,看上去就像被施了魔法的花園,長滿了茂盛的黑莓和藤蔓。我看得出馬提尼先生正用鄉(xiāng)下人的實(shí)用眼光審視地面。常春藤纏繞著樹木,順勢爬向陽臺?!癕olto lavoro.”(要費(fèi)很多工夫呀。)這就是他的所有評論。
這幾年里,我們看了不少房子,有的是無意邂逅,有的需費(fèi)盡心力才一睹芳容,像巴瑪蘇羅這樣令人一見傾心的房子,卻絕無僅有。可第二天當(dāng)我們知道它的價錢后,不得不與它悵然作別,打道回府。
以后的幾個月里,我常念叨巴瑪蘇羅的名字。我在鏡前掛了一張它的照片,常常在它的花園和屋中神游。這幢房子似乎有所隱喻,但又那么真實(shí),而地處異國,更令人平添了幾分遐想。我呢,結(jié)束了一段從未料想到會結(jié)束的漫長婚姻,又開始了一段新感情,所以這棟房子將與全新的我休戚與共。我慢慢地走出了離婚的陰影,回首檢視,發(fā)覺陪伴左右的不過這些:一個成年的女兒、一份大學(xué)教師專職(歷經(jīng)數(shù)年的兼職工作方才修得正果)、一筆數(shù)額不大不小的有價證券和一個有待創(chuàng)造的未來。離婚比死亡還令人難受,但我驚奇發(fā)現(xiàn),多年來處于親密家庭生活中的我此刻反而找回了自己。我迫切地想在另一個文化中審視自我,從而超越自我。我需要一些具體可感的東西,用它填補(bǔ)拋棄過去生活后留下的內(nèi)心空白。恰好,埃迪與我一樣,對意大利情有獨(dú)鐘,又與我一樣是大學(xué)老師,每年享有三個月的暑假。有了這三個月,我們就有了探索、研究和寫作的充裕時間。輪到埃迪開車時,他總把車子駛?cè)肽切┟匀说难蚰c小道。意大利的語言、歷史、藝術(shù)和地理無窮無盡,要想充分了解它們,就是活兩輩子也不夠。是的,對于身處異鄉(xiāng)的我也是如此。巴瑪蘇羅有它既有的作息規(guī)律和生活節(jié)奏,對我的新生活自然大有裨益。
熬到了春天,我給加州的一位女士打了通電話,她正要前往托斯卡納推廣地產(chǎn)生意。我讓她替我查一下巴瑪蘇羅的情況,如果仍然待售,價格或許有所回落。一周以后,她同房主見面并從一家酒吧打來電話:“巴瑪蘇羅的確還沒出手,但根據(jù)意大利人的獨(dú)特邏輯,房價不降反升了。”接著,她提醒道:“美元又下跌了,再說,裝修那房子相當(dāng)費(fèi)事。”
就這樣,我們又回到意大利了。這一次,基于同樣獨(dú)特的邏輯,我下定決心要買下巴瑪蘇羅。畢竟,這筆交易唯一的缺憾就是價格。既然我和埃迪對周邊環(huán)境、地理位置、房屋院落都很滿意,如果只是這么一個小問題,我告訴自己:出手吧!
當(dāng)然,那得花去sacco di soldi(一大袋子的錢)。要將多年無人打理的房屋和土地恢復(fù)舊貌,肯定是個大工程。房屋裂痕斑斑,墻體發(fā)霉;一列石墻搖搖欲墜,墻皮脫落;一間浴室臭烘烘的,而另一間僅存一個碩大的金屬浴盆和一只破裂的馬桶。
為什么我維修舊金山家里的廚房時心情惡劣,而此時卻興致勃勃?在舊金山,就是想在墻上掛幅畫,都得鑿落一堆灰泥。每次通堵住的下水道時,我都?xì)夤墓牡模簽槭裁蠢荒芟癯r薊的花瓣那樣悅目,為什么污泥像舊金山海灣里的淤泥一樣,層出不窮。
話又說回來,巴瑪蘇羅的優(yōu)點(diǎn)不容忽視:房屋本身氣勢威嚴(yán),旁邊有一條古羅馬小道,山頂有若隱若現(xiàn)的伊特魯里亞古城墻,(是伊特魯里亞呢?。┙忻傻傥饕?,遠(yuǎn)有阿米亞達(dá)山,還有一條地下通道,以及一片栽了一百一十七棵橄欖樹、二十棵李子樹和數(shù)不清的杏樹、蘋果樹、梨樹的山地。水井邊的那幾棵無花果樹枝繁葉茂。房前臺階邊還有一棵高大的榛樹。此外,它還緊挨著我見過的最美麗的城鎮(zhèn)。不買下這棟名為巴瑪蘇羅的美宅,豈非愚不可及?
可是,要是埃迪或我被運(yùn)土豆的貨車撞了,沒法工作怎么辦?我在腦海里歷數(shù)我們倆可能患上的疾病。我姑姑四十二歲時心臟病發(fā)作不治而亡,祖母年老失明,該死的可惡的疾?。∫堑卣鹆?,把我所在的學(xué)校震塌了怎么辦?根據(jù)政府公布的名單,我教學(xué)的那棟人文大樓,是州內(nèi)最有可能被中級地震震倒的建筑之一。要是證券市場的股票一路狂跌又該當(dāng)如何?
凌晨三點(diǎn),我從床上躍下,沖進(jìn)浴室,用冷水洗了臉后,又在黑燈瞎火中向床鋪摸索,一不小心腳趾撞到了鐵床架上。一陣劇痛從腳趾直抵脊椎骨?!鞍5?,快醒醒!我的腳趾受傷了。都這時候了,你怎么還睡得著?”
埃迪坐起身來,打開床頭燈,滿面笑容。“我正做夢在院子里拔草呢!有鼠尾草和蜜蜂草。鼠尾草的意大利語是‘salvia’?!彼V定不疑,購買巴瑪蘇羅是個了不起的主意,那才是人間天堂。
我的一片腳指甲被撞裂了,快掉下來,只剩一點(diǎn)點(diǎn)兒連在肉上,下面的肉呈可惡的紫色,或留或去都讓人不舒服。我忍不住喊:“我想回家!”
埃迪用創(chuàng)可貼包我受傷的腳趾,問:“你是想回巴瑪蘇羅,對不對?”
賣房的款項(xiàng)已經(jīng)從美國加州匯出卻還沒到意大利。怎么會這樣?我跑去銀行咨詢,錢一經(jīng)匯出能否立刻到達(dá)匯入地。大多數(shù)銀行職員沖我聳聳肩頭作為回答。也許匯款被佛羅倫薩的總行滯留了。日子一天天過去,萬般無奈之下,我給加州的經(jīng)紀(jì)人史蒂夫打電話求助。因?yàn)楫?dāng)時酒吧正在轉(zhuǎn)播足球比賽,我只能扯著嗓子大聲喊。對方也喊著說:“你應(yīng)該去查查原因,錢早就匯出了。難道你不知道,打二戰(zhàn)結(jié)束,你那里已經(jīng)換了四十七任政府了?這筆錢原本買的可都是免稅且成長性最高的基金呀。你的澳大利亞債券升值了百分之十七。行了,la dolce vita(祝你們生活甜蜜)!”
蚊子[3]和干燥的熱風(fēng)結(jié)伴攻擊旅館。我躺在床上輾轉(zhuǎn)反側(cè),無法入睡,直到被咬得多處紅腫才勉強(qiáng)睡著。午夜時分,我醒來,起床打開百葉窗,探頭看著窗外,腦海里想著其他游客熟睡時的模樣——滿腳是走碎石路磨出的水泡,手里還緊握一本旅游指南。現(xiàn)在,要打退堂鼓還來得及。只要把行李往租來的菲亞特上一扔,說聲arrivederci(再會),便可揚(yáng)長而去,到阿馬爾菲海邊玩上個把月,而后帶著黝黑的膚色和一身輕松,掉頭返美。臨走前,還可以捎帶幾雙涼鞋。時至今日,我還記得二十歲時爺爺給我的忠告:“做人要現(xiàn)實(shí),別整天踩在云端上?!睂ξ夜プx詩學(xué)和拉丁語詞源這樣的科目,他氣急敗壞,認(rèn)為那些都是毫無用處的廢物。而如今我在一個連語言都不通的國家買一棟廢宅,爺爺要是知道了,沒準(zhǔn)會脫下壽衣,爬出墳?zāi)?,找我理論。我們家可沒有金山銀山當(dāng)后盾,禁不起任何差錯。
為什么對房子這東西,我會如此沉迷?究其原因,是家族里的人很早以來就有一個共同的癖好:包里放的不是室內(nèi)裝飾品、彩色浴室方磚,就是七種不同顏色的油漆樣本或印花壁紙小樣。我們喜歡四面是墻的東西。當(dāng)姐姐問我:“她的房子怎么樣?”我知道她想問的是:“她這個人怎么樣?”周末外出,哪怕就是去附近的地方,我也會從雜貨店外抽取一張免費(fèi)的地產(chǎn)廣告,帶在路上看。有一年六月,我和兩個朋友一起在西班牙馬略卡島租了一套房子度假;還有一年暑假是在墨西哥阿倫德的圣米格爾一棟小屋里度過的,因?yàn)槟抢铮覑凵狭藥в袊娙耐ピ?、從陽臺垂至臥室的九重葛和樸實(shí)無華的馬德雷山。在圣達(dá)菲度過的那個夏季里,我到處尋找當(dāng)?shù)氐耐链u房,想象自己是美國西南部人,用咖喱煮菜,戴花形綠松石首飾——借以體會一種全然不同的新生活,伺機(jī)做另一個自己。但一個月之后我離開了那里,而且再也不想重游此地。
我非常喜歡佐治亞海邊的島嶼,孩提時曾在那里度過了好幾個暑假。為什么不在那兒買一棟灰色老房子呢?那里的房子可都是用像是被海浪沖上海灘的木頭搭建的。那里有棉地毯、冰凍桃汁,還可以把西瓜放到清涼的水灣中冰鎮(zhèn),夜里枕著窗外的滾滾濤聲入眠。我的姐姐、朋友以及她們的家人,要去看我也很方便。但我內(nèi)心清楚,只要仍舊逡巡于舊日的足跡,就無法獲得新生。雖然我難忘已知的東西,但更鐘情于未知的驚奇。意大利對我具有無窮的魅力——何不想想《神曲·地獄篇》開篇中的發(fā)問:人要想成長,應(yīng)當(dāng)付出怎樣的代價?我的父親,就是那個古板教條、節(jié)儉成性的祖父的兒子,給我的忠告,我也得銘記在心:咱們的家訓(xùn)是不在家便遠(yuǎn)行;坐不起頭等艙,就哪兒也別去。
我躺在床上,那種熟悉的感覺又涌上心頭,我知道答案近在咫尺!就像十歲時喜歡玩的算命游戲,將八個黑球放到瓶子里就能找到答案。每每進(jìn)退維谷,我都感覺得到,總有一個主意或解決方法,正穿過污濁的水面徐徐上升,隨后整個世界清晰如白紙。我喜歡現(xiàn)在這種等待的心情,這是一種從一片混沌到澄澈清醒時身體和心理的正常狀態(tài)。
要是你根本就感覺不到這種不確定性呢?透明的白紙問道。難道你從不疑惑?干嗎不把“不確定感”命名為“刺激”呢?當(dāng)?shù)谝豢|鑲著金邊的紫色霞光露出天際時,我把頭探出寬大的窗戶,發(fā)現(xiàn)那個阿拉伯人仍在酣睡。眼前起伏的景色,無論從哪個角度看,都是那么寧靜美好。蜜黃色的農(nóng)場安臥在山谷的懷抱中,仿佛一塊塊新鮮出爐的面包。我知道,這些山脈都是在侏羅紀(jì)時期因地殼劇變而慢慢隆起的,一座座圓圓滾滾,仿佛一雙巨手揉搓而成。太陽逐漸明亮,大地的柔光也出現(xiàn)了變化:原本籠罩大地似美鈔的綠色,漸漸稀釋成奶黃色;而天空則如盲人的眼睛一片湛藍(lán)。文藝復(fù)興時期的畫家,對色彩的把握實(shí)在精準(zhǔn)。我從不認(rèn)為佩魯吉諾、喬托、西紐雷利等是寫實(shí)派畫家,但他們畫中的背景,確實(shí)跟游客在此地親眼目睹的毫無二致。在他們的畫中,柏樹被畫成暗黑色,只為突顯目之所及處每個物體的輪廓?,F(xiàn)在我終于明白了,為什么科爾托納博物館中的一幅油畫里,金發(fā)小天使的紅靴子那么鮮亮,為什么圣母身上的藍(lán)衣色彩那么明艷。原來,這樣的景色和光線下,所有物體都如此濃郁,就連曬在我窗下的紅浴巾,都嬌美艷人。
試想一下:如果夜幕永遠(yuǎn)不會降臨,如果天空一直明亮,如果巴瑪蘇羅能在三年內(nèi)修繕一新……我們就能擁有自己品牌的橄欖油,就能拉上薄薄的亞麻窗簾美美地睡午覺、在食品架上放置成罐的李子醬、在菩提樹下擺張長桌享受美食,就能挎上摞放在門口的籃子,到田里摘番茄、芝麻菜、野茴香、玫瑰花和迷迭香。生活在這樣新奇的環(huán)境里,我們會變成什么模樣呢?
匯款終于到了,賬戶也開好了,銀行卻又沒有支票簿了。偌大的一家銀行,在意大利黃金區(qū)域擁有數(shù)十家分行,竟然沒有支票!“下星期也許有吧?!崩喷髋空f,“但現(xiàn)在沒辦法?!蔽覀儌z氣壞了。兩天后她又打來電話,說:“我可以給你十張支票?!敝庇植皇鞘裁创蟛涣说臇|西。在我們美國的家中,支票都是成箱放的。拉古琪女士把支票包好遞給我們。她穿著緊身T恤、緊身裙,雙唇濕潤微翹,肌膚光滑鮮亮,漂亮得不得了。手腕上戴著非常精致的用方塊綴成的黃金項(xiàng)鏈和鐲子,每在支票上蓋一次賬戶號碼戳,它們就叮叮當(dāng)當(dāng)響上一陣。
“好漂亮的首飾,我真喜歡?!蔽艺f。
“這兒只有金子?!彼H為沮喪地說。對阿雷佐的古墓和廣場,她早已膩煩,倒是美國加州讓她頗感興趣。每次看到我們,她便兩眼放光,熱情地招呼道:“來啦,加州人?!边@家銀行有點(diǎn)超現(xiàn)實(shí)主義的味道。我們坐在營業(yè)廳后面的銀行辦公室里,一個男職員推著一輛裝滿金條,準(zhǔn)確地說,是小金磚的推車走了進(jìn)來。四周沒有警衛(wèi)。另一個穿著樸素、工人模樣的男職員取出兩塊金磚,放入一個臟兮兮的馬尼拉袋子中,提著袋子徑自走出銀行,將它們送往某個地方。難道這就是意大利的“武裝押運(yùn)”?多么高明的便衣行動啊。再來看看我們手中的支票,上面沒有蓋像船只、棕櫚樹或馬車夫的印章,沒有名字、地址、駕照、社會保障號碼。拿著這些淺綠色的、似乎是二十年代印制的支票,我們異常興奮。因?yàn)橛辛算y行賬戶,就多少有了點(diǎn)兒意大利的公民權(quán)。
終于我們又回到了公證人的辦公室,辦理最后的成交手續(xù)。手續(xù)辦得很快。辦公室里每個人都在說話,卻沒人在聽。我們壓根兒聽不進(jìn)那些天書似的法律條文。屋外,有人在用電鉆打洞,可我覺得他正對著我的腦袋打洞。條款中好像有什么“兩頭?!?、“兩天”這樣的內(nèi)容,伊恩暫停翻譯,解釋道:按照意大利十八世紀(jì)的法律習(xí)慣,一塊地的面積是用兩頭牛需要耕多少天來計(jì)算的。照這么算,我買到的是一份“兩頭牛耕兩天”的財(cái)產(chǎn)。
我開始填寫支票。在填“百萬”的時候,手僵硬得不聽使喚。結(jié)婚多年來一點(diǎn)一滴積攢的那些證券和股票,本來是為了老有所養(yǎng),怎么像變魔術(shù)似的,一下子變成了一片山地和一棟空蕩蕩的大房子呢。我想起了在加州住了十來年的玻璃屋,房子周圍種了金橘、檸檬、山梅和番石榴,有一個清澈的游泳池和布滿垂柳鮮花的庭院,而這一切卻漸漸模糊起來,像是從望遠(yuǎn)鏡里看到的景致。用阿拉伯?dāng)?shù)字填寫“百萬”可得注意了,絕不可以掉以輕心。埃迪站在我身旁,仔細(xì)核對寫了幾個零,擔(dān)心我一不留神把“百萬”寫成了“千萬”。他用現(xiàn)金支付了馬提尼先生的中介費(fèi)。馬提尼先生自始至終只字未提費(fèi)用,是我們從房主那兒打聽到該付總價的百分之幾給他的。他非常高興,好像收到了一份大禮。他做生意的方式有點(diǎn)不合常理,但令人愉快。
我們與在場的人一一握手告別??ㄌ胤蛉说淖旖鞘遣皇菕炝艘唤z狡黠的笑意?我們本以為合同會用古體字寫在羊皮紙上,原來那只是白日做夢。女公證人正打算外出度假,她說走之前會盡力將正式文件辦妥。馬提尼先生說了句:“Normale.”(應(yīng)該的。)我注意到,這里的人們經(jīng)常說這個詞兒。一大堆合同、契約、文件一樣也沒弄清楚。下午,我們離開公證處走進(jìn)炎炎烈日中的時候,只拿到了兩把沉甸甸的鐵鑰匙。它們比我手掌略長一些,一把打開那扇生銹的鐵門,一把打開屋子前門。與我以前拿到的任何鑰匙都不一樣,想配備用鑰匙似乎不大可能。
樓下,吉塞普站在自己的酒吧門口,向我們揮手示意。我們告訴他買到了新房子,他急切地問:“在哪兒?”
“巴瑪蘇羅。”埃迪說了房子的名字和具體地點(diǎn)。
“哦,巴瑪蘇羅,una bella villa(很美的別墅)!”小時候他去那兒摘過草莓。盡管現(xiàn)在是下午,他卻硬把我們扯進(jìn)酒吧,斟上格拉巴酒,然后大聲喊:“媽媽!”他母親與妹妹聞聲從里屋走出,舉杯向我們祝賀,七嘴八舌地發(fā)表高見,稱我們?yōu)閟tranieri(老外)。格拉巴酒性極烈。我們用女公證人喝咖啡的速度,一杯杯往肚里灌。離開酒吧的時候,我們倆都走不穩(wěn)了。盡管車?yán)餆岬孟癖人_烤箱,我們打開車門坐進(jìn)去時,依舊忍不住大笑不止。
在前往公證處辦理成交手續(xù)之前,我們已請了兩個女清潔工、訂了一張床差人送到巴瑪蘇羅。此時,我們在鎮(zhèn)上買了一瓶冰鎮(zhèn)普羅賽柯,經(jīng)過小市場的時候,又買了點(diǎn)兒腌南瓜、橄欖、烤雞和馬鈴薯。
這一天我們忙了不少事兒,又多喝了幾杯格拉巴,回到巴瑪蘇羅時頭昏腦漲。清潔工安娜和盧西卡已把窗戶擦洗干凈,地板上的灰塵和天花板上的蜘蛛網(wǎng)也已清除殆盡。二樓那間帶磚露臺的臥室窗明幾凈,新床上鋪好了藍(lán)色床單,露臺門敞著,菩提樹上的布谷鳥和野金絲雀的叫聲清幽可聞。露臺上還有幾朵粉色玫瑰沒有凋謝,我把它們采下來,插進(jìn)兩個古色古香的奇揚(yáng)第酒瓶中。拉上百葉窗的房間里,四壁粉白,地板打了蠟,床上鋪了新床單,窗臺上擺放著略帶甜味的玫瑰,在一盞四十瓦電燈的照耀下,整潔得如同圣方濟(jì)各修道院的密室。在我眼里,它就是世上最完美的屋子了。
我們沖了澡,換上干凈衣裳,在靜靜的黃昏下,坐在田里的石頭墻上,端著辛辣的普羅賽柯,為彼此和新房子干杯。普羅賽柯之于我們就像液體空氣,不可或缺。接著,我們?yōu)榈缆穬膳缘陌貥?、鄰居田里的白馬、遠(yuǎn)處專為教皇來訪而建的別墅一一干杯。我們把橄欖核拋進(jìn)田里,希望來年能夠長出小橄欖樹。晚餐美味極了。夜幕降臨之時,一只倉鸮掠過頭頂,就連它拍打翅膀的聲音都清晰可聞。它飛到一株黑洋槐上,發(fā)出幾聲怪叫,是在同我們打招呼吧。北斗星懸在房屋上空,像是要往屋頂傾倒什么似的。群星現(xiàn)于天幕,清晰得如同一張星座圖。一直住在燈火通明的都市,我都忘了星星的存在。如今它們就在頭頂,閃閃爍爍。及至天色全黑,我們發(fā)現(xiàn)銀河正好在屋頂上空。長長的銀河,如同一條突然拋至天空展開的白練。埃迪很喜歡耳語,此刻,他俯在我的耳邊輕問:“還想回家嗎?這里能算得上一個家吧?”
[1]契馬布埃(1240-1302),意大利佛羅倫薩最早的畫家之一,喬托·杜喬受其直接影響,被稱為“文藝復(fù)興繪畫的原動因”。
[2]盧卡·西紐雷利(1450-1523),意大利畫家,以畫人體的技巧而聞名。
[3]意大利語中,蚊子是zanzare,讀起來很像蚊子的嗡嗡聲。