〇小令
〔越調(diào)〕小桃紅
江岸水燈
萬(wàn)家燈火鬧春橋(1),十里光相照。舞鳳翔鸞勢(shì)絕妙(2),可憐宵(3),波間涌出蓬萊島(4)。香煙亂飄,笙歌喧鬧,飛上玉樓腰。
【注釋】
(1)萬(wàn)家燈火:家家戶戶都亮著燈光,形容夜晚的城市繁華燦爛。唐人白居易《江樓夕望招客》:“燈火萬(wàn)家城四畔,星河一道水中央?!?/p>
(2)舞鳳翔鸞:做成鸞鳳形狀的彩燈。
(3)可憐:可愛(ài)。白居易《暮江吟》:“可憐九月初三夜,露似珍珠月似弓?!?/p>
(4)蓬萊島:江上的彩船燈火輝煌,好像海上的蓬萊仙島。
【評(píng)析】
盍西村共寫(xiě)了臨川八景,這首《江岸水燈》和下面的《客船晚煙》是其中兩首。
臨川的元宵節(jié),熱鬧非凡,萬(wàn)家燈火,十里光亮,一個(gè)“鬧”字突出了燈光最璀璨、人群最擁擠的春日江橋。彩燈形狀各式各樣,精巧奇妙,江上彩船更是奪目,良宵美景,令人目不暇接。這些都是有形有色之物,更有無(wú)形之物,如縹緲的香煙、喧鬧的音樂(lè)與歌聲,無(wú)處不在,整個(gè)夜晚都彌漫著歡樂(lè)氣氛。江岸邊玉樓高聳,這煙氣、笙歌是往上飛進(jìn)了樓呢?還是從樓的半腰傳出的呢?
作者調(diào)動(dòng)了全部感官,目視燈火、鼻嗅香煙、耳聞笙歌,橋上,樓上,水上,岸上,面面俱到,渲染出一幅立體華麗、真實(shí)可感的元宵燈彩圖。
客船晚煙
綠云冉冉鎖清灣(1),香徹東西岸。官課今年九分辦(2),廝追攀(3),渡頭買(mǎi)得新魚(yú)雁。杯盤(pán)不干,歡欣無(wú)限,忘了大家難。
【注釋】
(1)綠云冉冉:綠色煙云緩緩飄動(dòng)。傍晚時(shí)分的港灣,有暮靄霧氣,也有客船炊煙,與岸邊的綠樹(shù)陰影交匯在一起,遠(yuǎn)望似綠云。唐人杜甫《寒食》:“汀煙輕冉冉,竹日靜暉暉?!?/p>
(2)官課:官府派下來(lái)的差事、任務(wù)。
(3)廝追攀:互相追趕,唯恐落后。三國(guó)魏王粲《七哀詩(shī)》:“親戚對(duì)我悲,朋友相追攀?!?img alt="" src="https://img.dushu.com/2022/10/13/16114168471874.jpg" />
【評(píng)析】
黃昏來(lái)臨,暮靄沉沉,港灣東西兩岸,氤氳著什么味道呢?莫非是稻花飄香?莫非是晚炊的柴煙香?今年的官家任務(wù)已經(jīng)完成了九分,心里踏實(shí)了,有閑情喝上兩杯,快去渡口搶著買(mǎi)新捕獲的魚(yú)兒與大雁,好做下酒菜。美酒佳肴,一杯再一杯,無(wú)限歡樂(lè),把世路艱難全都忘記了。
生活的主要壓力來(lái)自官課,只要能交差,心情自然放松。曲中說(shuō)“官課今年九分辦”,還沒(méi)有全部完成呢,就高興成這樣子了,可見(jiàn)以往連九分也辦不到??此戚p松快樂(lè)的語(yǔ)句中,隱含著對(duì)官課繁重的諷刺。
雜詠
杏花開(kāi)候不曾晴,敗盡游人興。紅雪飛來(lái)滿芳徑(1),問(wèn)春鶯,春鶯無(wú)語(yǔ)風(fēng)方定。小蠻有情(2),夜涼人靜,唱徹醉翁亭(3)。
【注釋】
(1)紅雪:飄落的杏花像紅色的雪花。唐人白居易《同諸客攜酒早看櫻桃花》:“綠餳粘盞杓,紅雪壓枝柯?!?/p>
(2)小蠻:歌妓的名字,此處代指歌妓。出自白居易“櫻桃樊素口,楊柳小蠻腰”。
(3)醉翁亭:滁州山中的亭子,宋人歐陽(yáng)修作《醉翁亭記》,此處代指小亭。
【評(píng)析】
如果天氣晴朗,長(zhǎng)空一碧,又是杏花燦爛時(shí)節(jié),誰(shuí)不愿意出門(mén)游春呢?可惜陰云不開(kāi),令人掃興,杏花居然花期已過(guò),紛紛飄零如雪花。忍不住要追問(wèn):春天去哪兒了?還沒(méi)來(lái)得及好好欣賞一下,春天就結(jié)束了嗎?作者問(wèn)春天的黃鶯。這里化用了宋人黃庭堅(jiān)《清平樂(lè)》的句子:“春無(wú)蹤跡誰(shuí)知。除非問(wèn)取黃鸝。百囀無(wú)人能解,因風(fēng)飛過(guò)薔薇?!?/p>
鶯鶯燕燕,雖然舞動(dòng)在春風(fēng)里,但它們哪里懂得挽留春天呢?還是有心人體會(huì)最深,一曲清歌,柔情盡展。“小蠻”與“醉翁”這兩個(gè)詞語(yǔ),構(gòu)成了視覺(jué)對(duì)比。唱歌的小蠻肯定是紅顏韶齡,醉翁亭里的聽(tīng)者或許就是個(gè)白發(fā)蒼顏的醉翁。
于是,傷春就有了兩層含義:一是惋惜春天將盡,一是留戀美好的青春年華。
海棠開(kāi)過(guò)到薔薇,春色無(wú)多味。爭(zhēng)奈新來(lái)越憔悴,教他誰(shuí),小環(huán)也似知人意(1)。疏簾卷起,重門(mén)不閉,要看燕雙飛(2)。
【注釋】
(1)小環(huán):代指侍婢。
(2)燕雙飛:燕子成雙飛行。唐人翁宏《春殘》:“落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛。”宋人晏幾道《臨江仙》(夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖)一詞,搬用了翁宏原句。
【評(píng)析】
薔薇又稱“荼蘼”,“開(kāi)到荼蘼花事了”(宋人王淇《春暮游小園》),春天的花兒相繼開(kāi)過(guò),夏天來(lái)臨。春去夏來(lái),不僅僅是季節(jié)的轉(zhuǎn)換,還象征著美好時(shí)光的流逝和青春歲月的蹉跎。美麗紅顏無(wú)人欣賞,溫柔芳心無(wú)人懂得,眼看著錯(cuò)過(guò)了最好的季節(jié),怎不憔悴?少女懷春又傷春的情緒,表達(dá)得細(xì)膩委婉。身邊伶俐的侍婢會(huì)察言觀色,故意卷起簾子,開(kāi)啟門(mén)戶,看那燕子雙雙對(duì)對(duì)飛來(lái)飛去,借此勸誡閨中少女:且放寬心。
淡煙微雨鎖橫塘(1),且看無(wú)風(fēng)浪。一葉輕舟任飄蕩,芰荷香(2),漁歌雖美休高唱。些兒晚涼(3),金沙灘上,多有睡鴛鴦。
【注釋】
(1)橫塘:三國(guó)吳時(shí)修筑的河堤,在秦淮河南岸,詩(shī)詞中常用于指江南水鄉(xiāng)。唐人崔顥《長(zhǎng)干曲》:“君家何處???妾住在橫塘?!?/p>
(2)芰(jì):水生植物菱。
(3)些兒:少許。
【評(píng)析】
淡淡的煙靄,如絲的微雨,籠罩著橫塘。駕一葉輕舟,隨意飄蕩在水面,夜靜風(fēng)涼,人心也清凈,聞得到遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近的芬芳。荷花有香,盡人皆知,菱花也有香,其實(shí)“不獨(dú)菱花香,就連荷葉、蓮蓬,都是有一股清香的,但它原不是花香可比。若靜日靜夜,或清早半夜,細(xì)領(lǐng)略了去,那一股清香比是花都好聞呢。就連菱角、雞頭、葦葉、蘆根,得了風(fēng)露,那一股清香,也是令人心神爽快的”(《紅樓夢(mèng)》第八十回)。曲中所描寫(xiě)的情景,正適合享用這些清爽的香氣。
心曠神怡之際,忍不住輕聲吟唱。只是漁歌再美,也不要高聲,因?yàn)樯碁┥系膶?duì)對(duì)鴛鴦睡得正香甜,別驚醒了這些恩愛(ài)的鳥(niǎo)兒。
人在自然中,體悟與自然同化的美感,這也是隱逸之趣。