正文

前言

白銀時(shí)代詩(shī)歌金庫(kù)·女詩(shī)人卷(雙頭鷹經(jīng)典第二輯) 作者:[俄] 阿赫瑪托娃,茨維塔耶娃 等 著,鄭體武 譯


前言

19世紀(jì)末20世紀(jì)初的俄國(guó)詩(shī)壇,群星璀璨,大家輩出,勃洛克、馬雅可夫斯基、葉賽寧、曼德?tīng)柺┧贰哉Q生于這一時(shí)期,因而有“白銀時(shí)代”之稱。而這一時(shí)期的女詩(shī)人隊(duì)伍,也蔚為大觀。雖說(shuō)女詩(shī)人的比例在此后日益擴(kuò)大,但值得注意的是,俄羅斯文學(xué)史上迄今最偉大的兩位女詩(shī)人阿赫瑪托娃和茨維塔耶娃,都起步和成名于這一時(shí)期,并在詩(shī)壇占據(jù)了越來(lái)越顯赫的地位,成為白銀時(shí)代俄國(guó)詩(shī)歌總體成就的重要組成部分,其國(guó)內(nèi)和國(guó)際影響至今有增無(wú)減。

對(duì)于阿赫瑪托娃和茨維塔耶娃,我國(guó)讀者相當(dāng)熟悉,且喜愛(ài)者甚眾,但仔細(xì)檢視白銀時(shí)代女詩(shī)人群體,不難發(fā)現(xiàn),水平和成就卓爾不凡者,不在少數(shù),值得我們深入了解,以擴(kuò)大視野。白銀時(shí)代的精彩和魅力,于此也可見(jiàn)一斑。

本書(shū)選收俄國(guó)白銀時(shí)代9位女詩(shī)人作品210余首。除了阿赫瑪托娃和茨維塔耶娃以外,其余7位的名字,由于國(guó)內(nèi)完全沒(méi)有介紹過(guò),或者介紹很少,讀者要么完全陌生,要么所知甚少:羅赫維茨卡婭曾獲科學(xué)院普希金文學(xué)獎(jiǎng),這在當(dāng)時(shí),算是文學(xué)領(lǐng)域的最高獎(jiǎng)項(xiàng),可見(jiàn)其在當(dāng)時(shí)詩(shī)壇的實(shí)力和地位,而且她也是現(xiàn)代派的先驅(qū)者之一,對(duì)同時(shí)代人和后世有一定影響;吉皮烏斯作為老一輩象征派的主將之一,曾與丈夫梅列日科夫斯基一道,締造了白銀時(shí)代彼得堡的一道文化景觀,其影響不限于詩(shī)壇;赫爾契克是詩(shī)人兼翻譯家,生前作為詩(shī)人發(fā)表作品不多,但形成了自己獨(dú)特風(fēng)格,作品具有民間儀典詩(shī)歌色彩,同時(shí)深受象征派詩(shī)歌影響——也有人把她歸在象征派旗下;古羅是未來(lái)派詩(shī)人兼畫(huà)家,詩(shī)作存世不多,但在圈子內(nèi)外頗受推崇,其價(jià)值不容低估;切魯賓娜·加布里亞克也是一位優(yōu)秀的女詩(shī)人,以往鮮為人知,近年來(lái)進(jìn)入多種詩(shī)歌選本,有的將其納入象征派范疇,其生平與創(chuàng)作經(jīng)歷富于傳奇色彩,很能體現(xiàn)象征派的“生活即藝術(shù),藝術(shù)即生活”的處世態(tài)度和審美觀念;帕爾諾克跟茨維塔耶娃一樣,無(wú)派無(wú)系,但在后世的遭遇則遠(yuǎn)不及后者幸運(yùn),長(zhǎng)期湮沒(méi)無(wú)聞,直到近年才從俄羅斯出版的一些詩(shī)歌選本中偶見(jiàn)其名,但還遠(yuǎn)未得到應(yīng)有的關(guān)注;跟前面幾位相比,克蘭季耶夫斯卡婭的創(chuàng)作命運(yùn)大同小異。

希望本書(shū)能夠相對(duì)集中展示白銀時(shí)代俄國(guó)女詩(shī)人們的創(chuàng)作風(fēng)采,同時(shí)也能在整個(gè)俄羅斯詩(shī)歌的譯介方面,起到一定的拾遺補(bǔ)缺的作用。

鄭體武

2018年11月29日,上海


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)