正文

譯者序

沙鄉(xiāng)年鑒 作者:(美)李奧伯德


譯者序

很多人都是從《國家地理》一類的雜志知道并開始閱讀這本書的。事實上這本自然主義保護者的經(jīng)典之作與《瓦爾登湖》被并譽為自然文學(xué)典范、生態(tài)文學(xué)的“圣經(jīng)”,已經(jīng)被全世界的人們熱愛了幾十年。

在鋼筋水泥的都市,人們能接觸到的土地越來越少,森林、溪水、松樹、狐貍、鹿,這些美好的事物也離我們越來越遠。人們一直在奮斗,卻忘記了土地的重要性。本書的作者一直在靜靜地觀察著自然,思考著自然和人的關(guān)系。他冷靜地告訴我們——快速的城市化,并不能使我們更加幸福。

和梭羅的著作不一樣,這是科學(xué)家寫的書,既理性又憂傷,對于自然的描寫,令人著迷,又發(fā)人深省。每天都有各種媒體在呼吁保護環(huán)境,但真的很少有人能真正懂得節(jié)制。在環(huán)境污染嚴重的今天,真心希望能有更多的讀者看到這本書,靜下來反思。為了讓此書更加通俗易讀,在翻譯過程中,略有刪節(jié),不當(dāng)之處,請廣大讀者批評指正。

譯者

2017年8月10日


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號