正文

前言

歐美文學(xué) 作者:肖錦龍,唐建清 等


前言

我國高校(主要是中文院系)的外國文學(xué)教學(xué),習(xí)慣上分成“東方文學(xué)”和“西方文學(xué)”兩塊,本書選文集中在西方文學(xué),未涉及東方文學(xué)。

西方文學(xué)即歐美文學(xué)。歐洲在地域和文化上存在同一性、同源性,歐洲文學(xué)的發(fā)生發(fā)展及傳承變遷構(gòu)成了“史”的范疇和模式。美洲文學(xué)或許有很強的地域性,但無論從殖民歷史,還是從語言和文化傳統(tǒng)來看,都和歐洲文學(xué)有著十分密切的關(guān)系,因而一般將之當(dāng)作西方文學(xué)的一部分。

本書是歐美文學(xué)研究文選,精選中外學(xué)者的文學(xué)評論和研究性論文三十余篇??梢宰鳛榻處熃M織教學(xué)和學(xué)生進一步學(xué)習(xí)和研究、撰寫論文的參考資料,也可以作為教學(xué)改革和教材創(chuàng)新的一種嘗試和新思路,積極參與課堂教學(xué)。本書采用“歷史的方法”,即按歐美文學(xué)的發(fā)展進程進行分章。本書分上下兩編,共九章。

上編五章:古典文學(xué)、中世紀文學(xué)、人文主義文學(xué)、古典主義文學(xué)、啟蒙主義文學(xué)。下編四章:浪漫主義文學(xué)、現(xiàn)實主義文學(xué)、現(xiàn)代主義文學(xué)、后現(xiàn)代主義文學(xué)。

本書除每章“導(dǎo)論”外,選文前都有“導(dǎo)言”,本書的導(dǎo)論和導(dǎo)言不是要刻意引向某種觀念或結(jié)論,而是提供問題語境和討論平臺,借此希望將學(xué)生引向鮮活的文本(作品),引向活躍而開放的思維。文學(xué)史不應(yīng)是一個封閉的系統(tǒng),各種觀點學(xué)說也只是一家之言,并非確定的結(jié)論。教材及課程本身可視為一種多元文本。

為了把握一個時期的文學(xué)精髓和更好地參與課堂討論,我們就學(xué)生的作品閱讀提出一些建議。當(dāng)然,文本閱讀是開卷有益,但也因人而宜,不妨有所偏愛,有所選擇?!皢栴}探討”是在文本閱讀基礎(chǔ)上,結(jié)合選文提出一些可供討論的思路和問題意向,但這并不意味在這一專題中只有這些問題或只能討論這些問題。文本是開放的,問題也是開放的。而且問題的大小、主次也只是相對而言。但不管提出何種問題,做何種討論,作品應(yīng)是中心,應(yīng)避免泛泛而論和不著邊際的空談?!把由扉喿x”可以認為是本書選文的補充和擴展,以深化對某一文學(xué)現(xiàn)象和某個問題的理解和把握。

總之,本書的基本思路是以作品為中心,強調(diào)對文本的閱讀、討論和研究,變單一的灌輸性教學(xué)為多元的啟發(fā)性教學(xué),變被動學(xué)習(xí)為主動學(xué)習(xí),培養(yǎng)學(xué)生動口(討論)動手(研究)的能力,倡導(dǎo)開放的、對話的、過程的新型教學(xué)理念。

本書所選文章多為譯文,入選時譯文基本不作改動,人名、地名也未作統(tǒng)一,原文注釋或有所刪節(jié),在此向各入選文章的作者和譯者表示感謝。

本書選編工作由南京大學(xué)文學(xué)院比較文學(xué)與世界文學(xué)教研室承擔(dān)。各章的選編者分別為:肖錦龍(第一章—第三章),余斌(第四、五章),董曉(第六、七章),唐玉清(第八章),葉子、王立峰(第九章)。

由于編者水平所限,本書定有許多不足之處,懇請同行專家學(xué)者批評指正。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號