前言
白居易(772-846),字樂天,晚年號香山居士。因曾官太子少傅,世稱“白傅”。謚號“文”,又稱白文公。白居易是唐代著名詩人、文學家,并且是一位產(chǎn)生了世界影響的偉大詩人。
白詩在創(chuàng)作當時,便得到廣泛流傳,“二十年間,禁省觀寺、郵候墻壁之上無不書,王公妾婦、牛童馬走之口無不道。至于繕寫模勒、炫賣于市井,或持之以交酒茗者,處處皆是……自篇章以來,未有如是流傳之廣者”(元稹《白氏長慶集序》),還流傳到日本、新羅等國。在敦煌發(fā)現(xiàn)的白詩《新樂府》抄本(P.5542),便是當時的一種民間流傳本。
白詩的影響在唐代便包含兩方面,一方面他的感傷詩、雜律詩等,為人所愛,元、白唱和詩為后進競相仿效,號為“元和體”;另一方面,他與元稹以及張籍、李紳等人的樂府諷諭詩創(chuàng)作,在元和初期曾一度達到高潮,其后雖未能繼續(xù),但對中晚唐詩壇仍產(chǎn)生了持久影響。李商隱在大和以后的政治諷諭詩,唐末皮日休、聶夷中、杜荀鶴等詩人反映社會動亂的樂府詩,便是它的反響。五代時期曾有多人模仿“新樂府”,創(chuàng)作《擬白氏諷諫》(見錢易《南部新書》)。唐末張為作《詩人主客圖》,以白居易為“廣大教化主”。宋初出現(xiàn)了專門模仿白詩的“香山體”詩人,著名詩人王禹曾自稱“本與樂天為后進”(《前賦春居雜興詩》)。在北宋中期以前,白居易的影響曾超過杜甫。白居易對后代的長期影響也包含兩方面,一方面他的諷諭詩論和實踐在文人詩作中成為一種傳統(tǒng),幾乎所有重要詩人都有這方面的創(chuàng)作;另一方面,他的閑適詩也深為士大夫文人所喜愛。蘇軾因仰慕白居易的為人,而自號東坡,詩歌創(chuàng)作深受其影響。在陸游詩作中占有很大數(shù)量的閑適詩,也明顯受到白居易的影響。明代袁宗道自名其齋為“白蘇雅齋”,以白居易、蘇軾為其精神榜樣。盡管白居易對宋詩面貌的形成具有重要影響,但宋人論詩文崇雅黜俗,提倡溫柔敦厚、含蓄的審美標準,對白詩的淺切風格普遍不滿。明代前后七子鼓吹“詩必盛唐”,對白詩也不屑一顧。清代詩學風氣有所變化,查慎行、趙翼、翁方綱等人都十分推崇白詩。
白居易還是一位具有世界影響的古代詩人,對日本文學的影響尤為重大。白居易作品在日本平安時期傳入后,為皇室貴族所珍愛,習讀和仿作白詩蔚為風氣。著名的長篇小說《源氏物語》,在創(chuàng)作構思上也受到白居易作品的影響。在鐮倉、室町時代,白居易詩文中有關治政的內容又受到武士階層的重視。白居易對日本文學的影響一直持續(xù)到近代。
這本白居易詩選,共選入白居易的各體詩歌作品(包含詞作)二百馀首,按作品創(chuàng)作年代編排。其中《白氏文集》前集中編入諷諭、閑適、感傷詩的作品,也在題解中說明。原文主要依據(jù)宋紹興刻本、日本那波道圓本,同時參照金澤文庫本等日本古抄本進行了???。本書的注釋參考了前人的研究成果,對作品涉及的唐代歷史事件、人物活動、制度習俗、社會思想以及經(jīng)史成語、典故等均加以說明,注釋力求清楚、簡明,希望能對讀者閱讀白詩有所裨益。書中的疏失不當之處,敬請讀者批評指正。
謝思煒