偽滿洲國文學(xué)在漢語研究界
劉曉麗
1931年日本關(guān)東軍武力入侵中國東北,制造“九一八”事變,1932年3月炮制出偽滿洲國。伴隨日本軍國主義擴(kuò)張而來的,是文化的擴(kuò)張與極端強勢的文化輸入。1932年至1945年的東北,日本主義與日語中心主義文化邏輯占據(jù)知識生產(chǎn)與公共論述的主導(dǎo)權(quán),形成了殖民與反殖民、暴力與反暴力的文化形態(tài),以及與之特殊性質(zhì)相關(guān)的文學(xué)。過去認(rèn)為偽滿洲國的文學(xué)就是漢奸文學(xué),該地區(qū)文學(xué)作為負(fù)面文化被批評和全面否定,缺少必要的研究。新時期以來,禁區(qū)逐漸打開,人們注意到偽滿洲國文學(xué)中亦包含著被奴役的屈辱、壓抑的憤懣與曲折的反抗,但是對偽滿洲國文學(xué)的研究進(jìn)展一直比較緩慢。當(dāng)時撥亂反正之風(fēng)吹來,有待開掘的研究領(lǐng)域太豐富,學(xué)者們無暇顧及這一領(lǐng)域的研究;也許人們還心存疑慮,不敢不愿涉足這頗有爭議的研究領(lǐng)域。當(dāng)然更根本的原因是原始資料的匱乏,偽滿洲國時期出版發(fā)行的報刊、雜志、書籍的查詢極其困難,經(jīng)過戰(zhàn)亂和人為地批判、拋棄、銷毀,當(dāng)時的出版物所剩無幾,幾乎沒有被收入全國報刊目錄,直到2010年,筆者參與主編的《中國現(xiàn)代文學(xué)期刊目錄新編》 1 出版,才第一次將偽滿洲國時期的雜志編入報刊目錄。進(jìn)入21世紀(jì),這一情形有所改觀,一些研究者開始正視并且挖掘這一中國現(xiàn)代文學(xué)研究中長期被冷落的領(lǐng)域。
偽滿洲國文學(xué),在漢語學(xué)術(shù)界經(jīng)歷了這樣幾個研究階段:全盤否定期(1948-1980)、自我正名期(1981-1999)、正視深入期(2000-2015)。
全盤否定期,研究者認(rèn)為偽滿洲國時期生產(chǎn)的大部分作品是有毒的,稱當(dāng)時的文人為文化漢奸或漢奸文人、落水作家,稱其作品為漢奸文學(xué)。如蔡天心的《徹底肅清反動的漢奸文藝思想》,把作家古丁稱為東北淪陷時期第一號漢奸文人,山丁為第二號漢奸文人,“他們幫助日本法西斯虐殺我們民族的靈魂” 2 。 這篇文章寫于1957年,從詞語到論證,都帶有很強的時代政治氣息。臺灣地區(qū)學(xué)者劉心皇的《抗戰(zhàn)時期淪陷區(qū)文學(xué)史》,是一本全面梳理淪陷區(qū)“落水作家”的著作。作者自稱其寫作目的是,“這本書是就現(xiàn)有之資料,略加述論,以存史跡,而分忠奸。此舉,亦師《宋史·叛臣傳》《清史·貳臣傳》之意,以作后人警惕之資” 3 。該書用大量篇幅刊登南方、華北、東北的“落水作家”資料?!八^落水作家者,就是投降敵人依附漢奸政權(quán)的作家?!痹趧⑿幕实墓P下,東北的“落水作家”有:鄭孝胥、穆儒丐、古丁、爵青、小松、吳瑛、王秋螢、田瑯、但娣、疑遲、山丁、田兵、沫南、吳郎、勵行健、也麗、黃曼秋、劉漢、杜白羽、金音、外文、冷歌、雷力普、崔伯常、成弦、石鳴、曉津、楊慈燈、未名、靄人、古弋 4 。劉心皇羅列的“落水作家”,幾乎涵蓋了所有生活在偽滿洲國的作家。
自我正名期,這一時期的研究主要集中于發(fā)掘并闡釋具有反抗性質(zhì)的文學(xué)作品,描繪壓迫與反抗的東北淪陷時期的文學(xué)景觀。20世紀(jì)80年代,在東北三省曾經(jīng)出現(xiàn)過一個“東北淪陷區(qū)文學(xué)”研究高潮。那時正是中國政治上撥亂反正時期,許多被錯劃成“右派”的知識分子被平反。在東北被平反的“右派”中有一群是偽滿洲國時期的作家,他們有一種愿望,要當(dāng)時的文學(xué)研究界重新研究和評價他們在偽滿洲國時期所創(chuàng)作的作品。在各方努力的基礎(chǔ)上,形成了有東北三省社科院和部分高校以及偽滿洲國時期的老作家參與其間的研究隊伍,其中蕭軍、駱賓基等著名的“東北作家群”作家的參與為此項研究起到了推波助瀾的作用。那時的直接研究成果為,編輯出版了兩種不定期的東北現(xiàn)代文學(xué)研究期刊:《東北現(xiàn)代文學(xué)史料》和《東北文學(xué)研究叢刊》 5 ,1987年哈爾濱市圖書館為“東北淪陷時期文學(xué)研討會”編輯了會議資料《東北淪陷時期作品選》,1991年,召開了東北淪陷時期文學(xué)國際研討會,并結(jié)集出版了會議論文集《東北淪陷時期文學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會論文集》。當(dāng)時還涌現(xiàn)了一大批東北淪陷時期文學(xué)研究者,有研究機(jī)構(gòu)中的專職研究人員:張毓茂、馮為群、李春燕、盧湘、鐵峰、黃萬華、申殿和、董興泉、呂元明、王建中、白長青、高翔、閻志宏、劉慧娟等;有致力于研究的老作家:山丁、秋螢、陳隄、田兵、田琳、梅娘、劉丹華、李正中、朱媞、劉樹聲等;國外的研究者有:[日]岡田英樹、[日]村田裕子、[日]山田敬三、[美]沙洵澤、[美]葛浩文等,他們的文著被翻譯成漢語,被漢語研究界接受。此外,這段時間還整理出版了作品集:《燭心集》《長夜螢火》。此外,《東北現(xiàn)代文學(xué)大系》(張毓茂主編,沈陽出版社,1996)、《中國淪陷區(qū)文學(xué)大系》(錢理群主編,廣西教育出版社,1998)、《中國現(xiàn)代短篇小說鉤沉》(中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所現(xiàn)代文學(xué)研究室編,北岳文藝出版社,1999)、《中國現(xiàn)代文學(xué)補遺書系》(孔范今主編,明天出版社,1990,1991)四套叢書中也部分地收入偽滿洲國時期的文學(xué)作品。這些資料整理和研究工作,具有開拓性價值,為進(jìn)一步研究奠定了良好基礎(chǔ)。
正視深入期,這一時期的偽滿洲國文學(xué)研究逐漸走向細(xì)部和深度,同時在后現(xiàn)代、后殖民等現(xiàn)代理論的語境下開啟了問題研究。一批青年學(xué)者進(jìn)入該研究領(lǐng)域,他們以偽滿洲國文學(xué)為專題做博士論文或碩士論文,由細(xì)部問題入手,注重史料的搜集和整理,關(guān)注偽滿洲國的文學(xué)雜志和報紙,關(guān)注偽滿洲國的新聞制度,關(guān)注偽滿洲國的通俗文學(xué),關(guān)注偽滿洲國的舊體文學(xué),關(guān)注偽滿洲國各個語族的作家作品,同時關(guān)注殖民地知識分子的身份認(rèn)同、殖民主義與文學(xué)的關(guān)系等話題。在臺灣,一些關(guān)注日據(jù)時期臺灣文學(xué)的學(xué)者,轉(zhuǎn)而關(guān)注與臺灣文學(xué)交往密切的偽滿洲國文學(xué),探討偽滿洲國文學(xué)與臺灣文學(xué)的關(guān)系。隨著國際學(xué)術(shù)交流往來的頻繁,一種國際學(xué)術(shù)合作的學(xué)術(shù)力量正在形成,漢語、日語、英語、韓語、俄語學(xué)術(shù)界關(guān)注的問題相互燭照,學(xué)術(shù)資料共享,學(xué)術(shù)思想相互砥礪,這促進(jìn)了近年來的偽滿洲國文學(xué)的研究事業(yè)。
這里輯錄的文獻(xiàn)由劉曉麗、顧佳偉、莊培蓉、陳實、徐雋文、吳璇、樂桓宇、呂明純搜集整理,包括研究論文、研究專著、研究專輯及會議、學(xué)位論文、影印資料和再版作品,同時列出香港和臺灣研究專輯,希望通過這些文獻(xiàn)繪出偽滿洲國文學(xué)漢語研究界的研究地圖,也期待各位方家給予指正和補充。
注解:
1吳俊、李今、劉曉麗、王彬彬:《中國現(xiàn)代文學(xué)期刊目錄新編》,上海人民出版社2010年版。
2蔡天心:《文藝論集·徹底肅清反動的漢奸文藝思想》,春風(fēng)文藝出版社1959年版,第100—128頁。
3劉心皇:《抗戰(zhàn)時期淪陷區(qū)文學(xué)史》,臺北成文出版社1980年版,第2頁。
4劉心皇還有一本著作《抗戰(zhàn)時期淪陷區(qū)地下文學(xué)》(臺北正中書局,1985年),這本書主要介紹“反抗敵偽的地下文學(xué)及作家”,他列舉的東北地下文學(xué)的作家有:李輝英、蕭軍、蕭紅、端木蕻良、駱賓基、孫陵、舒群、羅烽、白朗、楊朔、白曉光、高蘭、姚彭齡、駝子、王覺、楊野、張輔三、王天穆、季風(fēng)、范紫、季剛、姜興、高士嘉、張一正、史惟亮、王廣逖、寒爵、陳隄、沫南、問流、艾循、石軍、辛勞、李滿紅。這里所羅列的作家以流亡的東北作家、國民黨作家為主。這其中有和他確認(rèn)的“落水作家”相重合的人,如沫南。原因在于,作者劉心皇認(rèn)為沫南前期具有左翼傾向,被日本人逮捕入獄,但后期“出賣文學(xué)界的朋友,而換得日人寬恕”(劉心皇著《抗戰(zhàn)時期淪陷區(qū)文學(xué)史》,第355頁)。從現(xiàn)有的史料來看,劉心皇所說的沫南“出賣文學(xué)界的朋友,而換得日人寬恕”沒有事實依據(jù)。
5《東北現(xiàn)代文學(xué)史料》《東北文學(xué)研究叢刊》的詳細(xì)內(nèi)容,請見本書“漢語研究文獻(xiàn)”章中的“研究專輯及會議”節(jié)。