正文

1824年1月2日,星期五

歌德談話錄 作者:愛克曼 著,楊武能 譯


1824年1月2日,星期五

(莎士比亞的偉大有賴于時(shí)代;談《少年維特之煩惱》和“維特?zé)帷保?/p>

在歌德家進(jìn)餐,席間談話輕松愉快。談到了魏瑪社交界的一位年輕美人兒,這時(shí)在座的先生中便有一位講:他差不多快愛上她啦,雖然她還并不是智慧超群。

“去吧!”歌德笑道,“愛不愛未必跟智慧有什么關(guān)系!我們愛一個(gè)年輕女子完全是因?yàn)榱硗庖恍┢犯瘢皇撬闹腔?。我們愛她的美貌,她的年輕,她的調(diào)皮,她的溫柔,她的個(gè)性,她的缺點(diǎn),她的乖僻,上帝知道還有種種別的無法言說的什么東西;可是,我們不愛她的智慧。我們尊重智慧來著,它要是確實(shí)卓越超群;有了這樣的優(yōu)點(diǎn),一個(gè)姑娘在我們眼里會(huì)平添無限的價(jià)值。倘使我們已經(jīng)愛上了她,她的智慧也可能吸引我們。然而僅僅有智慧點(diǎn)不燃我們的愛火,激發(fā)不起我們的熱情。”

大伙兒認(rèn)為歌德的話很有道理,很具說服力,都準(zhǔn)備以他的方式觀察問題。

飯后其他人走了,我卻留下來與歌德坐在一起,討論了其他有意思的事。

我們談到了英國文學(xué),談到了莎士比亞的偉大,認(rèn)為在出了這位文學(xué)巨人之后,所有英國劇作家的處境真叫不利。

“一位戲劇天才,”歌德繼續(xù)說,“如果他真正稱得起天才的話,就不可能不注意莎士比亞,是啊,不可能不研究莎士比亞??墒茄芯康慕Y(jié)果必然會(huì)使他意識(shí)到,莎士比亞的作品已經(jīng)窮盡整個(gè)人性的方方面面,已經(jīng)做過最高、最深的發(fā)掘,對于他這個(gè)后來者,從根本上講已沒剩下任何可寫的東西啦。誰要在靈魂深處意識(shí)到已經(jīng)存在那樣一些無比精湛的、不可企及的杰作,并對其心悅誠服,誰還能從哪兒獲得勇氣提起筆來呢!

“至于我,五十年前在親愛的德意志祖國情況就好多啦。我很快瀏覽了現(xiàn)有的作品,它們沒能讓我長時(shí)間佩服,沒有怎么妨礙我走自己的路。我很快把德語文學(xué)和對德語文學(xué)的研究置之腦后,把注意力轉(zhuǎn)向了自己的生活和創(chuàng)作。如此一步步前進(jìn),我的天賦便自然得到發(fā)展,便逐漸具備必需的創(chuàng)作能力,取得了一個(gè)階段又一個(gè)階段創(chuàng)作的成功。在我生活和發(fā)展的每一個(gè)階段,我關(guān)于杰作的理念從來不超出我此一階段的實(shí)際動(dòng)手能力多少??梢俏疑鵀橛耍悄昙o(jì)輕輕、剛一省事,就會(huì)被所有那些豐富多彩的杰作和巨著壓得喘不過氣來,根本不會(huì)再知道自己該干什么。我不會(huì)再那么輕松快活地往前走,而必定長久地思索,長久地左顧右盼,以便尋找一條新的出路?!?/p>

我把話題引回莎士比亞,說:“如果我們把他從英國文學(xué)中抽出來,單獨(dú)放到德國進(jìn)行觀察,那我們就不得不驚嘆他那巨人一般的偉大真是一個(gè)奇跡??扇绻覀?nèi)ド勘葋喌墓枢l(xiāng)尋訪他,置身于英國的大地和他所生活時(shí)代的氛圍,再研究研究他的同代人和直接繼承者,呼吸呼吸自本·瓊生、瑪森格、馬婁、博芒和弗勒喬[18]等人那里刮來的雄風(fēng),那么,莎士比亞偉大縱然偉大,可我們卻會(huì)獲得一個(gè)信念,那就是他創(chuàng)造的精神奇跡許多都并非不可企及,他的許多成就都得歸因于他的時(shí)代和他那個(gè)世紀(jì)雄勁的創(chuàng)作風(fēng)氣。”

“你說得完全對,”歌德應(yīng)道,“莎士比亞的情況如同瑞士的群山。如果將勃朗峰直接搬到一望平川的呂內(nèi)堡大荒原,[19]對它的高度你會(huì)驚詫得說不出話來。可要是你去造訪它連綿雄偉的故鄉(xiāng),先越過與它相鄰的一座座高峰,諸如少女峰、芬斯特阿爾霍恩峰、艾格爾峰、維特霍恩峰、果特哈特峰、玫瑰峰等等,再看見勃朗峰時(shí)雖然仍覺得是個(gè)巨人,但它卻不會(huì)令我們驚詫莫名啦?!?/p>

歌德繼續(xù)說:“誰要不肯相信莎士比亞的偉大很大程度上都要?dú)w功于他那偉大、雄勁的時(shí)代,那他最好問問自己:在時(shí)至1824年的今日英國,在報(bào)刊的批評爭吵鬧得文壇四分五裂的糟糕時(shí)日,還可能出現(xiàn)莎士比亞似的令人驚嘆的天才嗎?

“那樣一種不受干擾的、天然純凈的、患夢游癥的創(chuàng)作狀態(tài),唯一能產(chǎn)生偉大作品的創(chuàng)作狀態(tài),完全不可能再有了。我們現(xiàn)在的所有天才,全都置身于向公眾展示的托盤里。那五十多種全國各地出版的批評刊物,那由它們在公眾中引發(fā)的鼓噪喧鬧,不容許產(chǎn)生任何健康的東西。當(dāng)今之世,誰要不完全退避開,強(qiáng)行自我隔離,誰就完啦。各類報(bào)刊拙劣的、多半唱反調(diào)的文藝評論,盡管也把一種亞文化普及到了民眾中,但對于一個(gè)創(chuàng)造的天才卻無異于妖氛,無異于毒液;它不斷的滴落到他創(chuàng)造力之樹上并將其摧毀,從蔥蘢的綠葉到樹心最深處的纖維。

“還有啊,經(jīng)過了窩窩囊囊的兩百年,生活本身也變得何等馴順和羸弱了啊!什么地方還能遇見一個(gè)富有個(gè)性的天才!什么地方還有誰能盡顯本色,讓人看見他本來怎么樣就怎么樣!這反過來又影響詩人和作家,他感到外界的一切已對他不再有吸引力,于是只好返回來求諸內(nèi)心?!?/p>

談話轉(zhuǎn)到了《少年維特之煩惱》。歌德講:

“它是這樣一部作品,可以說我就像鵜鶘一樣,用自己心中的血液哺育了它。它蘊(yùn)含著我內(nèi)心那么多的情愫,那么多的感受和思想,足夠?qū)懗鍪客瑯娱L的小說吶。還有,我已一再說過,這本書出版以后我只重讀了一次,時(shí)時(shí)小心別再去碰它。它純粹是一堆火箭啊![20]一讀它我心里就不自在,生怕再一次經(jīng)歷自己早已逃離的重病狀態(tài)?!?/p>

我提到他會(huì)見拿破侖的事。在他不曾刊印的文稿中,我知道有一則關(guān)于此事的速記,曾不止一次請他把它繼續(xù)寫完。我說:

“拿破侖曾當(dāng)面對您提到《少年維特之煩惱》里邊有一處看來經(jīng)不起嚴(yán)格審視的疏漏,您也向他承認(rèn)了。我很想知道,他具體指的什么地方?!?/p>

“你猜猜!”歌德神秘地微笑著回答。

“喏,”我說,“我猜想多半是綠蒂給維特送去手槍,事先卻對阿爾伯特只字不提,也沒有把自己的預(yù)感和擔(dān)憂告訴他吧。雖說您竭力想使她的沉默顯得合乎情理,然而面對朋友命在旦夕的緊迫關(guān)頭,您的所有努力仍舊于事無補(bǔ)。”

“你的意見自然是不錯(cuò),”歌德回答,“只是拿破侖所指的是這個(gè)地方或是另一處,我看還是不挑明為好。不過呢,我已經(jīng)講了,你的看法和他的一樣正確。”

我提出來,《少年維特之煩惱》一出版便引起極大的轟動(dòng),其原因是否在時(shí)代呢?我道:

“人們普遍這么認(rèn)為,我卻不能茍同?!渡倌昃S特之煩惱》產(chǎn)生了劃時(shí)代的影響,原因就在于它出版了,而不在于它出版于某個(gè)特定的時(shí)候。每個(gè)時(shí)代都有那么許多不曾說出的痛苦,那么許多隱秘的憤懣不滿和厭世情緒,每一個(gè)人身上都存在那么許多與世界的矛盾,那么許多個(gè)性與市民社會(huì)的沖突,在此情況下《少年維特之煩惱》總是會(huì)引起轟動(dòng)的,即使它直到今天才出版?!?/p>

“你說得很對呀,”歌德回答,“正因?yàn)槿绱?,這本書今天和當(dāng)初一個(gè)樣,還影響著某一個(gè)年齡段的年輕人。我呢,當(dāng)初也根本不必從時(shí)代的一般影響中,從我讀過的這本那本英國小說中,去獲得自己青春的苦悶。倒是個(gè)人切身的現(xiàn)實(shí)境況令我躁動(dòng)不安,煩惱苦悶,把我置于自然會(huì)產(chǎn)生出《少年維特之煩惱》的心境。我曾經(jīng)生活過,曾經(jīng)愛過,曾經(jīng)忍受過許多痛苦!”

這,就是問題之所在。

“進(jìn)一步觀察,人們談?wù)摵芏嗟摹S特時(shí)代’自然與世界文化的進(jìn)程無涉,相反倒與每個(gè)個(gè)人的生活階段有關(guān)。人天生喜歡自由自在,卻不得不勉強(qiáng)適應(yīng)、屈從一個(gè)已然腐朽的世界的種種規(guī)范。幸福遭阻撓,活動(dòng)受拘束,愿望得不到滿足,這些并非某個(gè)特定時(shí)代的毛病,毛病在每個(gè)人自己身上。要不是人人生命中都有一個(gè)感覺《少年維特之煩惱》仿佛就是為他自己寫的階段,那才真叫糟糕吶?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號