靜場(chǎng)
帷幕撕開(kāi),
舞臺(tái)推出大世界,
粉墨的角色紛紛登場(chǎng)。
龍?zhí)资裁匆蔡撞蛔。?/p>
八千里路只一步,
找不到追燈在哪邊。
緊鑼密鼓之后,
司鼓的眼睛睜了一半,
幫腔的調(diào)跑得老遠(yuǎn)。
跟班的堅(jiān)持跟班,
表演的照常表演,
刀光與劍影,無(wú)人喝彩。
椅子在臺(tái)下很憨厚,
亮出清一色的國(guó)字臉,
戲還沒(méi)演完……
INTERVAL
The curtain cracks on the stage
A big world rolls in
With all its painted roles
The walkons are never on
Eight thousand li moves only one step
Lights won't follow the performers
After heavy gongs and drums
The drummer's eyelids droop
The accompaniments are out of tune
The sidekicks stick to their kick
The performers still perform
But no bravos are heard for the clashes of swords
The chairs off the stage have the same royal faces
Like the character “country”in Chinese
The show will go on