前言
劉尚榮
小引
蘇軾(1037—1101)字子瞻,號東坡居士,眉山(在今四川?。┤耍彼味喈a(chǎn)全能的文學(xué)巨匠。他將詩文革新運(yùn)動的精神推廣到詞的領(lǐng)域,率先沖破了“詞為艷科”的藩籬。他“以詩為詞”,擴(kuò)大了詞的題材,豐富了詞的內(nèi)容,舉凡懷古感舊、紀(jì)游說理、贈友留別、詠物談禪等,皆可入詞。他開拓了詞的意境,刷新了詞的寫作技巧,提高了詞的格調(diào)。在東坡詞中,既可看到氣勢磅礴的“大江東去”(《念奴嬌》),也能領(lǐng)略到恬靜和諧的農(nóng)村風(fēng)光(《浣溪沙》);既有“致君堯舜,此事何難”(《沁園春》)的報(bào)國壯志,也有求仙問道、“江海寄余生”(《臨江仙》)的低沉歌吟。他寫過不少粗獷豪放、奇峭雅麗的杰作,也留下大量婉約含蓄、情真意切的佳什。蘇軾善于用典,長于借喻夸張,又能將口語、諺語化用到詞中,不乏白描質(zhì)樸的詞章。他懂音樂,會唱曲,但“居士詞橫放杰出,自是曲中縛不住者”(《苕溪漁隱叢話·后集》卷三十三引晁無咎語)。他敢于突破樂曲詞律的拘囿,使詞擺脫其音樂附庸的困境,成為獨(dú)立發(fā)展的新詩體。于是有人尊蘇軾為宋詞豪放派的開創(chuàng)者,又有人說蘇詞的基調(diào)是曠達(dá),是清雄,還有人認(rèn)為東坡婉約詞數(shù)量多,意境新。其實(shí)蘇軾詞氣象萬千,風(fēng)格多樣,要之如《碧雞漫志》所說:“指出向上一路,新天下耳目?!碧K軾詞對后代,特別是對南宋愛國詞人有著深遠(yuǎn)影響,在詞學(xué)發(fā)展史上占有重要地位。
蘇詞在宋代不與文集混編,而是集外單行,當(dāng)時已有多種傳本。在留存至今的東坡詞集中,傅幹《注坡詞》成書最早,又是第一部蘇詞箋注本。前人對《注坡詞》極少研究,評價不高,甚至頗有微詞。經(jīng)全面審核,乃知該書對于校正蘇詞、存真辨?zhèn)巍Ⅱ?yàn)明題敘、考定編年,均有大用。同時,傅幹的箋注所援引的某些詩文今已失傳,例如書中引述的楊元素《本事曲集》,就有好幾條是梁啟超輯本未收者。這類資料在在皆是,十分珍貴。
《注坡詞》在南宋紹興初年鏤版于錢塘,原刊本已佚。元明以來未見翻刻。如今僅存鈔本數(shù)帙,分藏各處,大都不為世人所知,不被學(xué)者看重。倘不及時“搶救”,《注坡詞》有可能失傳,造成千古恨事。為使研究蘇軾及宋代文學(xué)的專業(yè)工作者共睹《注坡詞》真面目,進(jìn)而對該書做出正確公允的評價與合理的使用,特將此書校證付梓,公諸同好。
關(guān)于《注坡詞》的鈔本源流、成書經(jīng)過、編纂體例、箋注特點(diǎn)、資料價值等問題,我在《注坡詞考辨》一文中已有詳述,竊以為有助于讀者深入了解《注坡詞》一書。今不揣固陋,稍加修正,移作本書《前言》。粗疏之處,尚望方家指正。
一、傳鈔源流考
傅幹《注坡詞》十二卷,成書于南宋初年。遺憾的是,同時代人對該書的早期記述總不精確。
陳振孫《直齋書錄解題》卷二十一《詞曲類》著錄:“《注坡詞》二卷,仙溪傅幹撰?!边@里記錯了卷數(shù)。據(jù)近人趙萬里考訂:“其書十二卷,《直齋書錄解題》誤作二卷?!保ㄓ坝≡拥v本《東坡樂府跋》)蓋于“二”上脫“十”字。
洪邁《容齋續(xù)筆》卷十五云:“紹興初,又有傅洪秀才《注坡詞》鏤版錢塘。”這里記錯了注家。其致誤原因,誠如龍榆生《東坡樂府箋》(以下簡稱龍本)《后記》所說:“殆以卷首有(傅)共《序》,共字洪甫,牽涉而率詆之歟?”序作者與箋注者訛混,是洪邁不應(yīng)有的疏忽。但他提供了重要線索,說明《注坡詞》在紹興初年確有杭州(錢塘)刊本傳世。
杭本《注坡詞》在元、明、清三代未見翻刻,亦罕見諸家書目著錄,惟仗鈔本延續(xù)其命脈。鈔本中今所知見者,源出明天一閣舊藏。著名版本學(xué)家黃丕烈曾說:“大凡書籍,安得盡有宋刻而讀之?無宋刻,則舊鈔本貴矣。舊鈔而出自名家所藏,則尤貴矣!”明人范欽創(chuàng)建于嘉靖年間的天一閣,是著名私人藏書樓,收存過許多精鈔本,其中就有“《注坡詞》十二卷,鈔本,傅幹撰,傅共洪甫序?!保ㄒ娗寮螒c時阮元編《寧波范氏天一閣書目》集部詞曲類)該鈔本之底本,疑即洪邁所說的杭州刊本或它的傳錄本。而此底本之來源,不會超出以下三個方面:一是豐氏萬卷樓舊藏;二是范欽從子范大徹故物;三是范欽個人的購鈔,他與當(dāng)時著名學(xué)者和藏書家王世貞等人有“書籍互相借鈔之約”(參見陳登原《天一閣藏書考》)??傊?,天一閣鈔本《注坡詞》正是黃丕烈稱道的那種“舊鈔而出自名家所藏”者,來源可靠,珍貴無比。遲至清初,此書仍存于天一閣。
晚清社會動亂,天一閣所藏珍、善本書逐漸散佚,《注坡詞》鈔本亦難免厄運(yùn)。其間幸賴沈德壽再次傳鈔,見沈德壽編《抱經(jīng)樓藏書志》卷六十四著錄。約在清末,沈鈔本歸南陵徐乃昌積學(xué)齋?!对鲇喫膸旌喢髂夸洏?biāo)注》邵章《續(xù)錄》載:“傅幹《注坡詞》十二卷,徐積余傳鈔天一閣明鈔本”,即指此書。不幸的是,天一閣舊藏之鈔本“原書,聞已佚”(見邵章《續(xù)錄》),蓋清光緒十五年薛福成編刊《天一閣現(xiàn)存書目》中已不見《注坡詞》之蹤影。清末、民國以來,徐氏所藏《注坡詞》鈔本曾先后為朱祖謀、羅子經(jīng)、龍榆生、趙萬里等人所親見,并有多人再據(jù)之轉(zhuǎn)鈔。龍榆生還用傅本作《東坡樂府箋》的主要參考書。二十世紀(jì)五十年代初,徐氏后人將其藏書轉(zhuǎn)售給上海萃古齋舊書店,而《注坡詞》鈔本后被黃永年購得。
我們今天所能見到的《注坡詞》鈔本,主要有以下幾種:
甲、沈德壽藏《注坡詞》十二卷舊鈔本。見于沈德壽《抱經(jīng)樓藏書志》卷六十四著錄。此本后歸上海徐乃昌,又輾轉(zhuǎn)由黃永年購得?,F(xiàn)存于陜西師范大學(xué)唐史研究所。近見該書影印本后附黃永年教授《述注坡詞》,知該本原據(jù)天一閣藏影宋鈔本再傳鈔者。這次修訂舊作《傅幹注坡詞》為《東坡詞傅幹注校證》,始得見此復(fù)印本并予參校利用。
乙、中國國家圖書館(原北京圖書館)藏清鈔本。每半葉九行,行十七字;小注雙行,字?jǐn)?shù)同。綿紙,無界欄及中縫字,楷書工錄。鈔者不詳,無鈔校序跋及藏家印記。一冊一函,書內(nèi)正文有闕葉。是書曾為《全宋詞》修訂本所引用。曹樹銘“頗疑此即范氏天一閣藏明鈔本”(見曹編《東坡詞》附載《東坡詞籍著錄》),實(shí)乃未睹原書的猜測之說。本書末頁鈔者落款:“從南陵徐氏藏沈德壽家鈔本傳錄”,可見并非天一閣故物,只是它的轉(zhuǎn)鈔本。
丙、民國間武進(jìn)趙尊岳珍重閣手寫本。是書用惜陰堂紅格毛邊紙鈔錄,每半葉十五行,行三十字;小注雙行,字?jǐn)?shù)同。正文首葉旁批:“原書每半葉九行,行十七字;小字雙行夾注?!本硪皇仔邢伦ⅲ骸罢渲亻w手寫本?!睍坝汹w氏《題記》,全文如下:
此集但有傳鈔,絕少著錄。慈溪沈德壽授經(jīng)舊鈔本既歸南陵徐氏積學(xué)齋,歲在中元庚午,獲讀一過,因手繕之,冀有以廣其傳也。積余世丈并為《考訂》,因附志歲月于此。武進(jìn)趙尊岳識于珍重閣。
據(jù)此可知,此本與上述清鈔本均據(jù)徐氏所藏沈鈔本為底本,同出一源,故二者闕佚情況完全一致。蓋因底本不全,鈔者無從補(bǔ)正。但清鈔本可能保存了底本原有的行款格式,而珍重閣本乃趙氏急促鈔就,字跡草率。二者皆有漏鈔、誤字,可互相訂補(bǔ)。
丁、北京大學(xué)圖書館藏曬藍(lán)本。此本與清鈔本行款全同,似即據(jù)清鈔本曬印。邵章《續(xù)錄》稱“孫人和有曬藍(lán)本”,當(dāng)即指此本。二冊一函。
此外,季振宜藏宋刊《東坡長短句》十二卷,見于《延令宋版書目》(《士禮居黃氏叢書》第二十二冊)。其書名《東坡長短句》與傅共《序》相符,而卷數(shù)又與傅本暗合,因疑此書即錢塘鏤版的《注坡詞》原刊本。然則自邵章《續(xù)錄》以后,諸家書目未再著錄,書亦不知落入誰手。
《注坡詞》各鈔本目錄俱全。按目索詞,可知其闕佚者為:卷三《戚氏》一首;卷六《江城子》其五至其九凡五首,《無愁可解》一首,《蝶戀花》八首;卷十一《浣溪沙》其二至其九凡八首,《沁園春》半首,《雨中花》一首(存題);卷十二《皂羅特髻》半首,《調(diào)笑令》一首,《雙荷葉》一首,《荷花媚》一首。除非發(fā)現(xiàn)《注坡詞》的原刻本,否則闕佚難補(bǔ)。
二、《注坡詞》概貌
《注坡詞》編注者為南宋初年仙溪人傅幹。幹字子立,傅共從子,“博覽強(qiáng)記,有前輩風(fēng)流,視其所注,可以知其人焉”(引自傅共《注坡詞序》)。其生平事跡已無可考。
《注坡詞序》作者傅共,字洪甫,號竹溪散人。徐乃昌《積學(xué)齋藏書記》云:“宋黃巖孫編、元黃真仲重訂之《仙溪志·進(jìn)士題名錄》,宋紹興二年張九成榜特奏名:傅共,權(quán)子?!度宋镏尽ぃǜ担?quán)傳》后附《(傅)共傳》:共三薦奏名,文詞秀拔,有《東坡和陶詩解》?!薄吨饼S書錄解題》卷十五著錄:“《和陶集》十卷。蘇氏兄弟追和,傅共注?!奔粗钙洹逗吞赵娊狻芬?。傅幹注釋東坡詞時,傅共還提供了一些蘇詞墨跡資料,對傅幹完成《注坡詞》一書頗有裨助。據(jù)《仙溪志》,傅氏家族出過二十五名進(jìn)士,可謂是世代書香,尤其是研究蘇軾,家學(xué)淵源有傳承。
《注坡詞》之編纂緣起,在傅共《序》中略有說明。東坡詩文既名冠天下,“其所為長短句數(shù)百章”,亦流傳甚廣,“閨窗孺弱,亦知愛玩。然其寄意幽渺,指事深遠(yuǎn),片詞只字,皆有根柢。是以世之玩者,未易識其佳處。譬猶瑰奇珍怪之寶,來于異域,光彩照耀,人人駭矚。而能辨質(zhì)其名物者蓋寡矣”。傅幹有感于此,遂“敷陳演析,指摘源流”,精校細(xì)審,為之箋注,成書十二卷。
傅幹編纂此書前,曾對當(dāng)時流傳的東坡詞全面進(jìn)行整理,包括去偽存真和拾遺補(bǔ)闕兩方面的工作。首先是辨?zhèn)?,傅幹曾大刀闊斧地“削其附會者?shù)十章”。傅共《序》中夾注云:
傳張蕓叟所作“私期”數(shù)章,舊于《文忠公集》見之。以至《更漏子》有“柳絲長”、“春夜闌”之類,則見于《花間集》,乃溫庭筠、牛嶠之詞。《鵲踏枝》有“一霎秋風(fēng)”、“紫菊初生”之類,則見于《本事集》,乃晏元獻(xiàn)公之詞。凡是皆削而不取。
這里列舉的《更漏子》二首、《鵲踏枝》二首今已編在《全宋詞》修訂本蘇軾《存目詞》中。至于“私期”數(shù)章,今已失傳。但張舜民所作《賣花聲》詞,也曾被誤認(rèn)為蘇軾詞,可見二人詞章訛混互見并非偶然。而《注坡詞》卷一誤收蘇轍《水調(diào)歌頭》一首,卷十一誤收黃庭堅(jiān)《鷓鴣天》一首,是皆刪削未盡者。但傅幹仍可算作最早的蘇詞辨?zhèn)螌<抑?,功勞不可泯沒。此外,在輯軼方面,傅幹也是能手,傅共說他“益之以遺軼者百余首”,今本東坡詞集中有《天仙子》(走馬采花花發(fā)未)一首,便是由傅幹最早收集并傳于后世的。又《鷓鴣天》(林?jǐn)嗌矫髦耠[墻)、《翻香令》(金爐猶暖麝煤殘)等詞,也是經(jīng)傅幹考定收入東坡詞集的??傊?jīng)傅幹拾綴編成的東坡詞集,雖不是盡善盡美,但畢竟為蘇詞的箋注與研究,提供了信實(shí)可靠的讀本,它所保存的資料,至今仍有??眱r值。
據(jù)《注坡詞目錄》,該書收詞凡六十七調(diào)、二百七十二首。核以今存最古之蘇詞刻本元延祐庚申云間南阜書堂本《東坡樂府》(以下簡稱元本),則元本只比傅本多詞九首,即:《滿庭芳》(歸去來兮清溪無底)、《南鄉(xiāng)子》(千騎試春游)、《浣溪沙》(縹緲紅妝照淺溪)、《浣溪沙》(陽羨姑蘇已買田)、《減字木蘭花》(空床響琢)、《減字木蘭花》(回風(fēng)落景)、《減字木蘭花》(海南奇寶)、《行鄉(xiāng)子》(北望平川)、《畫堂春》(柳花飛處麥搖波)。又核以今存最早之蘇詞鈔本明吳訥輯《唐宋名賢百家詞》鈔本所收《東坡長短句》二卷《拾遺》一卷(簡稱吳訥鈔本;其底本為宋紹興辛未刊行的曾慥輯《東坡長短句》,簡稱曾本),則曾本超出傅本者唯《拾遺》四十首,其中尚有十首為重出或誤入的。趙萬里先生稱元本與曾本為“傳世坡詞二個最重要的本子”(見影印元延祐本《東坡樂府后記》),完全忽略了比曾本刊行更早的《注坡詞》的版本價值。其實(shí)曾本、元本都可能是參考傅本而編成??梢哉f,今存蘇軾詞集的規(guī)模是由傅幹《注坡詞》奠定的。
《注坡詞》的編纂體例,是按調(diào)名編次,同調(diào)者匯編在一起。又自第二首以下,分別以二、三、四……代調(diào)名。各鈔本行款格式大同小異。值得注意的是:東坡詞調(diào)名低二格,占一行。調(diào)名下單行小字標(biāo)詞題。但傅幹的某些校正詞題的文字,也是單行小字,易與詞題訛混。調(diào)名次行雙行小字為詞序(引),亦可視為長文詞題,絕不與蘇詞混。但傅幹為闡明詞旨所作的題解(或曰題注),也是雙行小字標(biāo)于調(diào)名次行,易與詞序訛混。蘇詞正文另行頂格,上下闋嚴(yán)加區(qū)分,下闋大都另行頂格起,不與上闋接鈔。而傅幹的箋注,均為雙行小字夾注,不與蘇詞正文訛混。清鈔本和曬藍(lán)本的詞題、詞序與題解、校記,或單行或雙行,或在調(diào)名下,或在調(diào)名次行,錯亂情況甚于珍重閣本。
在同是按調(diào)名編排的東坡詞集中,傅本與曾本、元本、《東坡先生二妙集》本(簡稱《二妙集》本)、茅維《蘇東坡全集》本(簡稱茅本或《蘇集》本)、毛晉《宋六十名家詞》本(簡稱毛本)等,均不相同。除毛本外,傅本與其余諸本調(diào)名排列的先后次序,并無規(guī)律。但同調(diào)之內(nèi)各詞的編排順序,各本則大同小異。這種編次體例雖不是很科學(xué)合理,卻一直延續(xù)了好幾百年。
三、“紕謬”說辨析
有人做過粗略統(tǒng)計(jì),傅幹在《注坡詞》中征引的文獻(xiàn)資料,涉及經(jīng)部《尚書》、《詩經(jīng)》、《周禮》、《禮記》、《爾雅》、《左傳》、《論語》、《孟子》八種典籍凡四十一篇。援引正史中的專著《史記》、《漢書》、《后漢書》、《三國志》、《晉書》、《南史》、《舊唐書》、《新唐書》八種凡九十六篇。引證子部雜著達(dá)一百十余種。引集部文人作家一百二十余人。該書的詞題(序)、題注、箋釋文字,亦曾被宋、元時代《草堂詩余》等詞集選本所采納。宋陳鵠撰《耆舊續(xù)聞》卷二還曾就蘇軾《虞美人》(定場賀老今何在)一詞中“試教彈作輥雷聲”句的傅幹《注》(見本書卷八),提出質(zhì)疑和商榷。說明《注坡詞》問世后產(chǎn)生過一定的影響。該書豐富的箋證資料,也曾引起過廣泛的關(guān)注。
傅幹《注坡詞》雖是現(xiàn)存成書最早又比較全面系統(tǒng)的蘇詞箋注本,但對該書的評價,長期以來,毀譽(yù)不一。
為本書作《序》的傅共,當(dāng)是《注坡詞》的第一個讀者。他稱譽(yù)此書:“敷陳演析,指摘源流,開卷爛然,眾美在目?!敝熳嬷\《彊村叢書》三校本《東坡樂府》(簡稱朱本)的跋語中提到,《注坡詞》特有的某些詞題、詞序、題注,“胥可為考訂坡詞之一助”。龍榆生用《注坡詞》與毛本、朱本等對校,發(fā)現(xiàn)傅本“時有勝義”。他們都肯定了傅本的版本??眱r值。
但在論及傅本的箋注時,批評者居多。南宋文學(xué)家洪邁在《容齋續(xù)筆》卷十五中就指出《注坡詞》在注典方面的缺失:
至于“不知天上宮闕,今夕是何年”,不能引“共道人間惆悵事,不知今夕是何年”之句;“笑怕薔薇罥”、“學(xué)畫鴉黃未就”,不能引《南部煙花錄》。如此甚多。
元、明兩代,傅本流傳不廣,論之者亦少。入清以后,批評者漸多。錢曾在得到元延祐本《東坡樂府》后竟說:“舊藏注釋宋本(按,指《注坡詞》),穿鑿蕪陋,殊不足觀,棄彼留此可也。”(見《讀書敏求記》卷四)近人趙萬里附和之,亦云:“二十年前,余于上海徐積余先生處得見新鈔本(《注坡詞》),從范氏天一閣藏明鈔本傳錄,注釋淺陋,誠有如遵王(錢曾)所譏者?!保ㄒ娪坝≡拥v刊《東坡樂府后記》)龍榆生在《東坡樂府箋后記》中也說,傅本“所注典實(shí),多不標(biāo)出原書”,并且援引洪邁有關(guān)傅《注》的上述記載,認(rèn)定洪邁亦“頗譏其紕謬”。于是“蕪陋”、“紕謬”、“不足觀”、應(yīng)“棄彼”的惡名,強(qiáng)加在傅《注》上,無人能辨,使這部有箋注特色、有翔實(shí)資料、有參考價值的東坡詞集,長期不被重視,“冷凍”在各藏書樓、圖書館中,無人過問。
筆者認(rèn)為,上述對傅本的批評意見,未免偏頗,有些也不盡符合事實(shí)。其中龍榆生據(jù)洪邁《容齋續(xù)筆》得出的“譏其紕謬”的結(jié)論,及其對傅本注典“不標(biāo)出原書”的指責(zé),影響最大,尤須加以辨證。
按洪邁的本意,是想說明“注書至難”的道理。他雖然批評傅《注》失誤“甚多”,卻并未“譏其紕謬”、全盤否定傅《注》。他在《容齋續(xù)筆》“注書難”條中首先指出:“雖孔安國、馬融、鄭康成、王弼之解經(jīng),杜元凱(預(yù))之解《左傳》,顏師古之注《漢書》,亦不能無失?!苯又峙e例說王荊公《詩新經(jīng)》(按,當(dāng)即王安石《詩經(jīng)新義》)、洪慶善(興祖)注《楚辭》以及“某士”的《蘇軾詩注》,均不免有疏漏。最后才說到《注坡詞》中某些注典未引原始出處,借以證明“注書至難”。如果把洪邁對傅《注》的某些批評視為“譏其紕謬”,則依此類推,被洪邁提到的那些“不能無失”的古代名注,又豈能逃脫“紕謬”之譏?這顯然不符合洪邁的一貫思想和主張,也違背了洪邁旨在說明“注書至難”的初衷。其結(jié)果,既冤枉了傅幹,也誤解了洪邁。
我們評價古代文學(xué)作品,自有今天的學(xué)術(shù)標(biāo)準(zhǔn),不應(yīng)全以古人是非為是非。況且洪邁所說,本是一家之言,究竟正確與否,尚待討論鑒別。今以他所提到的兩條實(shí)例做一番考辨和檢驗(yàn):
(一)“不知天上宮闕,今夕是何年”,見于蘇軾《水調(diào)歌頭》,傅本卷一有注:“老杜:‘今夕何夕歲云徂?!卑创俗⒉恢?,缺點(diǎn)只是漏略了杜詩篇名《今夕行》。而洪邁認(rèn)為應(yīng)加引證的那兩句詩,見于唐人小說《周秦行紀(jì)》。蘇軾《次韻楊公濟(jì)梅花十首》其四施顧《注》引牛僧孺的《周秦行紀(jì)》云:“僧孺遇薄后、潘妃、楊妃、戚妃,作詩云:‘香風(fēng)引到大羅天,月地云階拜洞仙。共道人間惆悵事,不知今夕是何年?!笤唬骸裣φl伴牛秀才?’戚辭,潘亦辭,曰:‘東昏以玉兒故,身死國除,不擬負(fù)他?!肆钔跽丫ρ?。楊妃在坐,自稱玉奴?!比绱死淦У脑娋洌恼Q的故事,恐非蘇軾中秋懷子由這樣深情而又嚴(yán)肅的詞章所宜借用,洪邁未免獵奇。其實(shí)“不知今夕是何年”句的最早出處不在唐人小說,而是出自戴叔倫(732—789)的《二靈寺守歲》詩。追本溯源,則應(yīng)引《詩經(jīng)·唐風(fēng)·綢繆》“今夕何夕”,這才是蘇詞、杜詩、戴詩以至唐人小說上引詩句之所本。不過,從疏解字句、闡明詞旨的箋注要求來看,“今夕是何年”乃詞家習(xí)見之語,如張孝祥《念奴嬌·過洞庭》詞末句,也有“不知今夕何夕”語,皆通俗易懂,不甚費(fèi)解。因此現(xiàn)在流行的宋詞新注本,如唐圭璋《宋詞三百首箋注》、胡云翼《宋詞選》等書,對東坡詞中這兩句均不加注,這并不影響對蘇詞的理解和欣賞,也未見有人指責(zé)選家“紕謬”。
(二)“學(xué)畫鴉黃未就”句,不見東坡詞。蘇軾《蝶戀花》有“學(xué)畫鴉兒猶未就”句,《浣溪沙》有“學(xué)畫鴉兒正妙年”句,洪氏所云當(dāng)指前者。這首《蝶戀花》詞在傅《注》闕佚卷葉,故無可論其短長。而“笑怕薔薇罥”句,見于東坡《南歌子》詞,傅本有注云:“《酉陽雜俎》云:‘江南地本無棘,或固墻隙,但植薔薇枝而已。’白樂天《薔薇詩》:‘留妓罥羅裳?!N薇罥’乃隋煬帝宮中事,備見《南部煙花記》?!贝藯l傅《注》亦無陋誤,況且指明了“備見《南部煙花記》”,只是未詳引故實(shí)而已。龍本的箋注除全文鈔錄傅本上述注文外,又節(jié)引了《容齋續(xù)筆》有關(guān)評述(上文已引,茲不重錄),補(bǔ)充了段克己《游青陽峽詩》:“葛屨偏宜苔徑滑,行襟時被薔薇罥。”而于《南部煙花錄》原文亦未鈔補(bǔ)。
可見洪邁指摘傅本失注的兩條實(shí)例,根本不足以說明傅本的“蕪陋”、“紕謬”,而且洪邁的本意也不在此。
龍本《后記》說傅《注》“所注典實(shí),多不標(biāo)出原書”,事實(shí)并非完全如此。具體分析,傅《注》引文注典標(biāo)出處有四種情況:
其一,作者及書名、篇名俱全者。諸如所引宋玉《對楚王問》、陶淵明《歸去來辭》、白居易《琵琶行》、蔡襄《荔枝譜》之類,可謂詳標(biāo)出處。
其二,只有作者名而不列書名、篇名者。諸如所引“李白詩”、“杜甫詩”、“韓愈文”之類,所引多為名家詩文,可謂半標(biāo)明出處。
其三,只列書名或篇名而不標(biāo)作者名者。諸如所引《荊楚歲時記》、《酉陽雜俎》、《史記》、《漢書》等,所引多為子部、史部名著,亦可謂半標(biāo)明出處。
其四,不標(biāo)作者也不列書篇名者,即所謂完全不標(biāo)出處。這主要是有關(guān)詞旨、本事的說明及傅幹對別本坡詞異文的校訂記錄等。
應(yīng)當(dāng)指出,在詳標(biāo)出處方面,傅本難免粗疏。上述二、三兩種情況較多,第一種少見,第四種更少見。其實(shí)這種漏標(biāo)書篇名或漏標(biāo)作者名的情況,在龍本中亦時有所見,看來這只能寄希望于蘇詞新注本來補(bǔ)救了。
傅《注》也有錯標(biāo)出處者,如引《后漢書·五行志》誤作《漢書》,引李商隱詩誤作李后主詞等,令人莫名其妙。頗疑系鈔者筆誤,傅幹似不應(yīng)如此淺薄。
四、傅本價值論
《注坡詞》問世至今八百余年,其間真正研究并全面利用過此書的,只有龍榆生一人??赡苁怯捎趯Ω当菊J(rèn)識不足、評價不高,致使傅本在箋注、校訂、編年等方面所提供的豐富資料,龍氏并未充分利用,或是被有意無意地忽略了,因而留下了某些令人遺憾的、亟需補(bǔ)正的疏漏。
(一)箋注
龍本《后記》雖然說明對傅《注》“既加以采錄”,“其原注可用者仍之”,但其“采錄”的方式,“仍之”的原則,似有可議處。試舉例說明:
《水調(diào)歌頭》(明月幾時有)乃蘇詞名篇。龍《箋》有九條。其中“乘風(fēng)”、“瓊樓”、“不勝寒”、“有恨”、“陰晴圓缺”五條,系采自傅《注》,龍本均已標(biāo)明資料來源。其余四條,“明月”二句,龍《箋》引李白詩,且不標(biāo)篇名(按,見李白《把酒問月》詩),與傅《注》一字不差;“今夕”句,龍《箋》只將傅《注》的“老杜”改為“杜甫詩”,內(nèi)容不變;“起舞”、“千里”兩條,亦鈔自傅《注》。但這四條,龍本不再標(biāo)明依據(jù)傅《注》。何以不標(biāo),令人費(fèi)解。
這種“采錄”傅《注》而又不標(biāo)所自的例子,在龍《箋》中比比皆是,隨處可見。如《南歌子》(海上乘槎侶)中“乘槎”條的龍《箋》,系鈔自傅本《鵲橋仙》詞“天風(fēng)海雨”句原注;“潮頭來處”條的龍《箋》亦鈔自傅《注》,但龍本卻未標(biāo)“傅《注》”字樣。
龍本無《凡例》,其《序論》與《后記》也未交代過當(dāng)傅本“原注可用者仍之”時,何以有的標(biāo)明引自傅《注》,有的又不標(biāo)。統(tǒng)觀全書,龍本在標(biāo)與不標(biāo)之間似帶有某種隨意性,因此不標(biāo)傅《注》者,未必就是龍氏“博稽群籍”后的發(fā)明。傅《注》所引前人詩文典故,有些今已失傳,唯賴傅本得以保存,若“采錄”了此類資料又不注明出處,則易惹人生疑。如《謁金門》(秋帷里)“玉枕”的龍《箋》,就屬于此種情況。傅《注》云:“晏元獻(xiàn)詩:老覺腰金重,慵便枕玉涼?!标淌庵鳎駜H《珠玉詞》尚存,其《臨川集》、《紫微集》俱不傳;傅《注》所引,或?yàn)槠湄姎埦?,龍本?jù)引而未標(biāo)出處,實(shí)為不妥。又據(jù)歐陽修《試筆》,此二句應(yīng)是寇萊公(準(zhǔn))所作,晏殊評其詩“未是富貴語”。傅《注》實(shí)有張冠李戴之嫌。龍《箋》不標(biāo)明所自則踵誤也,得不償失。又如《漁家傲·七夕》詞“明月多情來照戶”句,龍《箋》據(jù)傅《注》引鮑照詩:“明月入我牖?!边@里本來是傅氏誤陸機(jī)為鮑照,龍氏從誤又不注所自,只好自擔(dān)疏漏之責(zé)矣。
傅《注》廣征博引,資料甚富。雖其大部已被龍本“采錄”,然仍有漏收者。如《行香子》(一葉舟輕),傅幹于“一葉舟輕”句加注云:“韓退之云:清湘一葉舟?!庇钟凇八烨?、影湛波平”句加注云:“可朋詩:水涵天影闊?!庇钟凇棒~翻藻鑒”句加注云:“杜子美:翻藻白魚跳?!庇钟凇爸刂厮飘?,曲曲如屏”二句下注云:“羅鄴《金陵》詩:江山入畫圖。辛寅遜詩:遠(yuǎn)岫如屏橫碧落?!币陨细怠蹲ⅰ肪鶠辇埍舅蝗?。傅《注》對發(fā)明詞旨頗有補(bǔ)益,況且所引證的羅鄴詩為佚詩,資料可貴,不應(yīng)輕棄不用。
或云:“榆生此《箋》,繁征博稽,十倍舊編?!保ㄒ娤某袪c《序》)雖系溢美之辭,但也應(yīng)承認(rèn),龍本在箋注方面確實(shí)超過傅本。如《念奴嬌·赤壁懷古》,龍本有九條注。其中“大江”、“神游”兩條直接采用傅《注》;“赤壁”、“浪淘”二句,傅本無注,龍氏補(bǔ)箋;“周郎”、“小喬”、“英發(fā)”、“羽扇綸巾”、“灰飛煙滅”諸條,傅本有注而不完善,或不標(biāo)出處,或引文不全,影響通讀;而龍榆生重核原書,補(bǔ)足引文,補(bǔ)明出處(書名和篇名),敘述簡明,極便閱讀。通過仔細(xì)核對,還能發(fā)現(xiàn)傅本引證的佚文資料。龍本補(bǔ)正之功不容抹煞。只是應(yīng)當(dāng)指出,有些補(bǔ)證也是受到傅《注》的啟發(fā),根據(jù)傅《注》提供的資料線索再查核原書弄清典故的。
總而言之,傅《注》在輯校、注典上仍有可發(fā)掘的珍貴資料。龍本直接或間接采錄傅《注》就足以說明傅《注》不容忽視的資料價值;龍本漏收的傅《注》更有待重新采擷。對有志做蘇詞新注和補(bǔ)輯古書的研究人員及廣大蘇詞愛好者,《注坡詞》值得一讀。它所保存的大量資料,應(yīng)重新全面加以利用。
(二)題序
陳邇冬《蘇軾詞選》(人民文學(xué)出版社一九五九年版)是一部流傳甚廣的蘇詞選本,該書《前言》云:
蘇軾以前,詞人填詞,絕少標(biāo)明題意的,更沒有序以闡明詞旨。蘇軾既以作文、作詩之道來作詞,于是有題有序。沒有題沒有序的詞,在他的作品中倒反而是少數(shù)。而序之或長、或短,都極精妙,序本身就是藝術(shù)品。
其實(shí)今本蘇詞的某些題序,并不是東坡所作。這一點(diǎn),朱祖謀從事蘇詞編年,已有所覺察。朱本《凡例》指出:毛本詞題有時“闌入他人語,意多出宋人雜說”;有時“依托謬妄,并違詞中本旨”;有時妄加標(biāo)題,“沿選家陋習(xí)”。凡此均“一依元刻正之”,而元本“亦間有非公原本者”,則皆移注詞后??上е焓系靡姼当緸闀r已晚,他在《彊村叢書》三校本《東坡樂府后記》中只記載了傅本題序方面的突出異文,稱其“悉足為考訂坡詞之一助”,但是來不及在蘇詞編年上據(jù)以訂正。龍本編年承襲朱本,然而對作為編年重要依據(jù)的詞題、詞序,遠(yuǎn)沒有朱祖謀那般重視,因而也沒有充分利用傅本資料校正其他各本在詞題、詞序方面存在的混亂與脫衍訛誤,特別是未能將蘇軾自作的詞題、詞序同傅幹所加的題注(題解)、校語嚴(yán)格加以區(qū)分,以致多次出現(xiàn)誤將傅幹之題注當(dāng)作蘇軾之詞序的情況。鑒定詞序,應(yīng)是蘇詞辨?zhèn)蔚男抡n題。基于這種認(rèn)識,今將傅本與元本、《二妙集》本、毛本、朱本、龍本等進(jìn)行比勘,發(fā)現(xiàn)元本及其他諸本許多詞題、詞序,原是《注坡詞》的題注或傅幹的校記,另有些題序是否可靠也亟待再考。略舉數(shù)例:
《滿江紅》(憂喜相尋),傅本題注:“楊元素《本事曲集》:董毅夫名鉞,自梓漕得罪,歸鄱陽,遇東坡于齊安。怪其豐暇自得,曰:‘吾再娶柳氏,三日而去官。吾固不戚戚,而憂柳氏不能忘懷于進(jìn)退也。已而欣然,同憂患,如處富貴,吾是以益安焉?!肆罴彝杵渌鳌稘M江紅》。東坡嗟嘆之不足,乃次其韻?!痹緞h去“楊元素《本事曲集》”七字,又于“曰”前添“余問之”三字,砍去“東坡嗟嘆”句中的“東坡”二字,遂變第三人稱為第一人稱,將題解改為詞序。
《減字木蘭花》(雙龍對起),傅本無題無序。詞末雙行小字注云:“《本事集》云:錢塘西湖,有詩僧清順居其上,自名藏春塢。門前有二古松,各有凌霄花絡(luò)其上,順常晝臥其下。子瞻為郡,一日屏騎從過之,松風(fēng)騷然。順指落花覓句,子瞻為賦此?!痹緦⒋藯l傅《注》所引“《本事集》”三字刪去,又將注文中的“子瞻”一律改為“余”,變第三人稱為第一人稱,又將注文移載調(diào)名之下,遂成詞序。曾本、《二妙集》本同傅本,唯將詞末補(bǔ)注改為調(diào)名下的題注。龍本詞序從元本,反謂“傅《注》本題文入注”。
《采桑子》(多情多感仍多?。当驹~題為:“潤州多景樓與孫巨源相遇?!庇衷谠~尾雙行小注中引《本事集》云:“潤州甘露寺多景樓,天下之殊景。甲寅仲冬,蘇子瞻、孫巨源、王正仲參會于此。有胡琴者,姿色尤好。三公皆一時英秀,景之秀,妓之妙,真為希遇。飲闌,巨源請于子瞻曰:‘殘霞晚照,非奇才不盡?!诱白鞔嗽~?!痹緦⒋藯l傅《注》移載調(diào)名下用作詞序,并且照例刪去“《本事集》”三字,將文中“子瞻”改為“余”。龍本詞序從元本,注云:“元本如此標(biāo)題,疑亦旁注混入,或他人引《本事集》為之。彊村本亦沿其謬。愚意此詞題自當(dāng)從傅《注》本為妥?!饼埵霞纫寻l(fā)現(xiàn)了元本、朱本的訛誤,卻又不作更正,亦屬怪事。
《減字木蘭花》(春庭月午),傅本有題注:“按趙德麟《侯鯖錄》云:元祐七年正月,東坡在汝陰州。堂前梅花大開,月色鮮霽。王夫人曰:‘春月色勝如秋月色,秋月令人凄慘,春月令人和悅。何如召趙德麟輩來,飲此花下?’先生大喜曰:‘吾不知子亦能詩耶?此真詩家語耳?!煺俚瞒腼嫞蜃鞔嗽~。”元本有詞題為:“二月十五日夜,與趙德麟小酌聚星堂。”疑即從傅氏題注改寫而成。月日既不相符,又刪“《侯鯖錄》”三字及王夫人與東坡對話細(xì)節(jié)。
《減字木蘭花》(天然宅院),傅本詞序?yàn)椋骸百泟僦诵炀嗍虄??!痹?、元本題無“乃徐君猷侍兒”六字,龍本從元本。按此六字,或?yàn)樵}所有,或?yàn)楦当拘W?,要之有此六字,詞旨乃明??紪|坡詞中涉及勝之者數(shù)首,而勝之原非一人。蘇軾謫居黃州時,徐君猷為太守,“厚禮之(按,指東坡),無遷謫意。君猷秀惠列屋,杯觴流行,(坡)多為賦詞。(君猷)滿去而殂,坡有祭文挽詞,意甚凄惻?!保▍⒁姟短K軾詩集》卷十九施顧《注》及本集《祭徐君猷文》)君猷侍妾眾多,勝之乃其中佼佼者。東坡另有《減字木蘭花》(雙鬟綠墜)(傅本未收)、《西江月》(別夢已隨流水)等詞,均為此女而作。此外蘇軾又有友人王勝之,“名益柔,河南人,樞密使晦叔子??怪鄙袣?,喜論天下事。用蔭入官,歷知制誥直學(xué)士院,連守大郡,至江寧才一日,移守南郡?!保〒?jù)《宋史》卷二八六《王益柔傳》,參見《詩集》施顧《注》)蘇軾有《同王勝之游蔣山》詩及《漁家傲》(千古龍?bào)床⒒⒕幔┰~,乃為王勝之而作。因此這首詞題若只標(biāo)“贈勝之”三字,易生淆亂,可能使讀者誤以為同王益柔有關(guān)。其實(shí)它是寫給君猷侍兒的,故詞中有戲語。題注當(dāng)從傅本為是。
《西江月》(龍焙今年絕品),傅本詞序作:“送建溪雙井茶、谷簾泉與勝之?!毕陆宇}注云:“勝之,徐君猷家后房,甚麗,自敘本貴種也?!痹緦⒃~題與傅氏題注合并。毛本題作“送茶并谷簾與王勝之”?!度卧~》本據(jù)曾本題作“茶詞”??即嗽~內(nèi)容,全篇詠茶,結(jié)尾二句“人間誰敢更爭妍,斗取紅窗粉面”,蓋以佳人擬佳茗,是東坡詞慣用的妙喻。也可能語帶雙關(guān),而與傅本題下旁注暗合。東坡有《西江月》(別夢已隨流水),詞序作:“姑蘇再見勝之,次前韻?!眹@君猷死后勝之改適張厚之事,為蓄婢之戒。所謂“前韻”,即指此詞。由此可反證此詞與王勝之名益柔者無涉,應(yīng)是寫君猷侍兒勝之。毛本題作“送王勝之”而棄用傅注,徒添淆亂。
《西江月》(怪此花枝怨泣),傅本調(diào)名下題作:“真覺府瑞香一本,曹子方不知,以為紫丁香,戲用前韻?!痹驹~題為:“再用前韻戲曹子方?!薄抖罴繁?、毛本題同元本,但又增益十六字:“坐客云:瑞香為紫丁香。遂以此曲辨證之?!卑础抖罴繁竞兔咎硌a(bǔ)的十六字,出自傅本詞末雙行小注,“坐客”字前原有“公舊注云”四字。
《人嬌》(白發(fā)蒼顏),傅本調(diào)名下有注:“或云:贈朝云?!薄抖罴繁尽⒚緞h“或云”二字,改注為題;龍本從毛本,題作“贈朝云”,代詩人立標(biāo)題的做法不妥。
《永遇樂》(明月如霜)、《阮郎歸》(一年三度過蘇臺)、《漁家傲》(一曲《陽關(guān)》情幾許)三首詞,調(diào)名下均有“一本云”、“一云”、“或作”之類字樣,顯系編者校注。元本篡入詞題,造成訛亂。
《浣溪沙》(雪頷霜髯不自驚),傅本題注云:“公守湖,辛未上元日,作會于伽藍(lán)中。時長老法惠在坐。人有獻(xiàn)剪彩花者,甚奇,謂有初春之興,作《浣溪沙》二首,因寄袁公濟(jì)?!痹疽源俗樵~序,標(biāo)調(diào)名下,朱本移注詞后。按朱本是。文中稱“公”,顯系箋注者口吻;東坡作詞序,不會自稱“公”。況且辛未上元日(元祐六年正月十五日)東坡并未守湖州,而是在杭州任,袁公濟(jì)時亦倅杭。傅《注》“公守湖”當(dāng)為誤記,應(yīng)作“公守杭”。若東坡自寫詞序,自編詞題,是定然不會出現(xiàn)這種疏忽的。
《鷓鴣天》(林?jǐn)嗌矫髦耠[墻),傅本題注云:“東坡調(diào)黃州時作。此詞真本藏林子敬家。”《二妙集》本以注為題,改“調(diào)”作“謫”。毛本變詞題為“時謫黃州”。龍《?!贰案当绢}作”云云欠妥,應(yīng)是“傅本題注作”云云。
《翻香令》(金爐猶暖麝煤殘),傅本題注云:“此詞蘇次言傳于伯固家,云老人自制腔名?!痹疚淖滞当?,改以注為題。朱本以其“非公原本者”,改移詞后,是。
《歸朝歡》(我夢扁舟浮震澤),傅本有題注:“公嘗有詩與蘇伯固,其序曰:‘昔在九江,與蘇伯固唱和,其略曰:“我夢扁舟浮震澤,雪浪橫江千頃白。覺來滿眼是廬山,倚天無數(shù)開青壁?!鄙w實(shí)夢也。’然公詩復(fù)云:‘扁舟震澤定何時?滿眼廬山覺又非。’”元本有詞題:“和蘇堅(jiān)伯固?!彼萍磸母怠蹲ⅰ费葑兌鴣?。
《雨中花》(今歲花時深院),傅本有題注:“公初至密州,以累歲旱蝗,齋素累月。方春,牡丹盛開,遂不獲一賞。至九月,忽開千葉一朵,雨中特為置酒,遂作此詞。”元本刪傅《注》中“公”及“此詞”二字,便將題注變?yōu)樵~序。按原注稱“公”,定非東坡自作,而系出于傅幹所加,故應(yīng)為題注而不是詞序。
《南歌子》(師唱誰家曲),傅本有題注:“《冷齋夜話》:東坡鎮(zhèn)錢塘,無日不在西湖。嘗攜妓謁大通禪師,大通慍形于色。東坡作長短句,令妓歌之。”元本、毛本同傅《注》,題注已混同于詞序。朱本將注移置詞末,是。按《山谷琴趣外篇》卷三《南柯子》二首(郭泰曾名我)、(萬里滄江月),詞題作:“次東坡攜妓見法通韻?!泵尽渡焦仍~》之《南歌子》詞序云:“東坡過楚州,見凈慈法師,作《南歌子》。用其韻贈郭師翁二首?!逼湔{(diào)韻皆與東坡此詞同。據(jù)傅《注》,坡詞當(dāng)作于守杭時;據(jù)山谷詞序,則坡詞寫作時間極難確定,因?yàn)闁|坡一生往返楚州多次。再者,如山谷詞及其序可信,則傅本題注所引《冷齋夜話》云云即為訛傳。事關(guān)詞旨及編年,俟再考。
《虞美人》(波聲拍枕長淮曉),傅本有題注云:“《冷齋夜話》云:東坡與秦少游維揚(yáng)飲別,作此詞。世傳以為賀方回所作,非也。山谷亦云。大觀中于金陵見其親筆,醉墨超逸,詩壓王子敬,蓋實(shí)東坡詞也?!泵绢}作“東坡與秦少游維揚(yáng)飲別作此詞”。當(dāng)是據(jù)傅《注》所引《冷齋夜話》改編而成。朱本將毛本此題移注詞后。按王文誥《蘇詩總案》:“此詞作于淮上,詞意甚明。而《冷齋夜話》以為維揚(yáng)飲別者,誤。公與少游未嘗遇于維揚(yáng),且少游見公金山而歸。公有竹西所寄書為據(jù)?!泵就幵~題,大謬。
《水龍吟》(小舟橫截春江)、《江神子》(夢中了了醉中醒)、《永遇樂》(明月如霜)等三首詞,傅本調(diào)名下標(biāo)出“公舊注”云云,曾本、吳訥鈔本同傅《注》。疑是詞集編者從當(dāng)時流傳的蘇詩注本或本集題跋雜說中轉(zhuǎn)引來的,充作題注。元本刪“公舊注”字樣,變題注為詞序。
《水龍吟》(楚山修竹如云)、《滿庭芳》(歸去來兮吾歸何處)、《滿庭芳》(三十三年今誰存者)、《水調(diào)歌頭》(安石在東海)、《水調(diào)歌頭》(昵昵兒女語)、《南鄉(xiāng)子》(裙帶石榴紅)、《哨遍》(為米折腰)、《浣溪沙》(羅襪空飛洛浦塵),以上八首詞,傅本調(diào)名下有“公舊序”云云,曾本、《二妙集》本略同傅《注》。元本均刪“公舊序”三字,改為詞題或詞序。
《西江月》(照野彌彌淺浪)、《定風(fēng)波》(月滿苕溪照夜堂)、《洞仙歌》(冰肌玉骨)、《永遇樂》(長憶別時)、《鷓鴣天》(笑撚紅梅亸翠翹)、《鷓鴣天》(西塞山邊白鷺飛),以上六首詞,傅本調(diào)名下有“公自序”云云,曾本、《二妙集》本略同傅本。元本除《西江月》外,皆刪“公自序”字樣,徑作詞題或詞序。
應(yīng)予指出的是,這類標(biāo)明“公舊序”、“公自序”的文字,并非都出自東坡手,本應(yīng)存疑。元本刪除“公舊序”、“公自序”字樣,遂不留疑跡,無助于辨?zhèn)慰加?。如《鷓鴣天》(西塞山邊白鷺飛),元本刪“公自序”三字后將序文保留,標(biāo)調(diào)名下,似為東坡自作之詞序或詞題了。實(shí)際上那是傅幹的題注,故其可信與否尚待考辨。經(jīng)查《山谷琴趣外篇》卷二,此詞原為黃庭堅(jiān)所作,應(yīng)是傅幹失校而誤編入東坡詞集的。故“公自序”云云應(yīng)是偽作。毛本、朱本、龍本不收此詞是明智的。由此可見,對傅本中“公舊序”、“公自序”之類不可輕信,應(yīng)當(dāng)仔細(xì)辨別真?zhèn)巍T緞h改舊本的做法不可取。
關(guān)于東坡詞題、詞序的鑒別,各家題注、校記的剔除或移編,還有大量考訂辨?zhèn)喂ぷ骺勺?。初步印象是:詞題、詞序雖“極精妙”,卻不多見?!蹲⑵略~》以及曾慥輯本提供的線索,有助于辨明是非,有利于去偽存真。但愿新編的東坡詞集能消除詞題、詞序的混亂,因?yàn)轭}序還牽涉到編年問題。
(三)編年
蘇詞編年創(chuàng)始于朱祖謀,其編年依據(jù)是傅《東坡紀(jì)年錄》、王宗稷《東坡年譜》及王文誥《蘇詩總案》,“合此三家,證以題注,參酌審定”(見朱本《凡例》)。朱氏十分注意詞題、詞序的考訂,可惜來不及使用傅《注》的資料,以正編年。龍榆生有可能充分利用傅《注》,事實(shí)上他也據(jù)傅本補(bǔ)了某些詞題。但在編年上因襲朱本,沒有大的突破,致使有些本該解決了的疑難問題,延續(xù)未定。試舉數(shù)例:
傅本卷五《南歌子》(海上乘槎侶),調(diào)名下有詞序:“八月十八日觀潮,和蘇伯固二首。”所謂“二首”中的另一首,是《南歌子》(苒苒中秋過)。元本及其余各本前一首題無“和蘇伯固二首”六字,而在“苒苒中秋過”一首調(diào)名下又均無詞題,但《二妙集》本、毛本調(diào)名下標(biāo)注“再用前韻”四字。朱本據(jù)王文誥《蘇詩總案》將這兩首詞分別編入熙寧五年壬子和熙寧七年甲寅。按本集壬子《八月十七日復(fù)登望海樓》詩云:“賴有明朝看潮在,萬人空巷斗新妝?!惫锍笥小栋嗽率迦沼^潮五絕》及《瑞鷓鴣》“觀潮”詞。這兩次觀潮均有詩詞互證。唯甲寅年觀潮并無詩文印證,且當(dāng)時蘇堅(jiān)不在杭州。王文誥所說:“甲寅八月十八日江上觀潮作《南歌子》詞”,未明所據(jù),不足為信。若僅以毛本“再用前韻”四字就把“苒苒中秋過”一首定為甲寅作,也嫌牽強(qiáng)。我以為,應(yīng)從傅本,蓋同時所作同調(diào)同韻二詞,龍本、曹本皆從朱本,不妥。既與蘇堅(jiān)唱和,考二人仕履,這種交游只能出現(xiàn)在元祐五年,蘇軾守杭,蘇堅(jiān)以臨濮縣主簿監(jiān)杭州在城商稅時,八月觀潮而作詞??上K堅(jiān)(字伯固)原詞已佚。
《菩薩蠻》(畫檐初掛彎彎月),傅本題作“七夕黃州朝天門上二首”。元本題作“七夕朝天門上作”。另一首《菩薩蠻》(風(fēng)回仙馭云開扇),傅本未收,見元本,題作“七夕”。朱本、龍本未編年,曹本改編入元豐三年。按這二首《菩薩蠻》,據(jù)傅本詞題,應(yīng)編入黃州詞卷。至于編入哪一年更妥當(dāng),尚待研究。
《臨江仙》(九十日春都過了),傅本詞序?yàn)椋骸拔鯇幘拍晁脑乱蝗?,同成伯公?jǐn)輩賞藏春館殘花,密州邵家園也?!毕麻犜~文作:“閬苑先生須自責(zé),蟠桃動是千秋。不知人世苦厭求。東皇不拘束,肯為使君留?!痹~后雙行小注云:“公在惠州,改前詞云:‘我與使君皆白首,休夸年少風(fēng)流。佳人斜倚合江樓。水光都眼凈,山色總眉愁?!痹?、毛本無題,后闋從傅本。元本、朱本、龍本詞題為:“惠州改前韻?!毕麻犕怠蹲ⅰ坊葜莞淖?。朱本編入紹圣二年,龍本從朱本。按下闋改后詞旨意境全然不同,故應(yīng)視作另一首詞;二詞應(yīng)同時收錄,不宜只收一首原作或改作。前詞(原作)據(jù)傅本標(biāo)題可編入熙寧九年,后詞(惠州改作者)則應(yīng)編入紹圣二年。
《南鄉(xiāng)子》(晚景落瓊杯),傅本詞題作:“黃州臨皋亭作?!痹緹o題。曾本、《二妙集》本、毛本題作“春情”。朱本據(jù)《紀(jì)年錄》編入甲寅潤州作。龍本從朱本亦編在熙寧七年,《附考》云:“案此詞傅《注》本既作黃州臨皋亭作,則當(dāng)編辛酉,時先生年四十六,方寓居臨皋亭也。朱刻既從《紀(jì)年錄》編入甲寅,姑仍之,以待更考?!鄙w明知有誤而不校正也。曹本《校注》據(jù)王文誥《蘇詩總案》引本集《與范子豐書》云:“臨皋亭下,不數(shù)十步,便是大江。其半是峨嵋雪水,吾飲食沐浴皆取焉,何必歸哉!”并謂“此書王《案》編在元豐三年五月,距離到達(dá)黃州僅數(shù)月耳。與此詞上片‘初來’及地理形勢全相吻合。今從本集及王《案》改編元豐三年庚申?!?/p>
《八聲甘州》(有情風(fēng)萬里卷潮來),傅本詞序作:“寄參寥子,時在巽亭?!痹绢}無“時在巽亭”四字。朱本據(jù)《漁隱叢話》所記“其詞石刻后東坡自題”云云,編入元祐六年辛未,蓋以為蘇軾應(yīng)召赴京,將去杭州時所作。龍本從朱本。近人陳邇冬又云:“此詞是作者于元祐六年從汴京寄贈他的?!庇峙c朱說微異,且與傅《注》不合。王文誥則附載此詞于哲宗紹圣四年,時蘇軾謫居儋州。諸說均不理會傅本“時在巽亭”四字。今人王仲鏞認(rèn)為應(yīng)據(jù)傅《注》將寫作時間定在元祐四年蘇軾初到杭州不久(巽亭為杭州游覽之地),其說可供參酌(見四川人民出版社版《東坡詞論叢》)。
《浣溪沙》(覆塊青青麥未蘇),各本詞序同,唯傅本序文后有“時元豐五年也”六字。朱本據(jù)《紀(jì)年錄》編入元豐四年。龍本從朱本,與傅《注》不合,待考。
傅《注》中諸如此類有助于校正編年的資料甚多,應(yīng)充分加以利用。我并不認(rèn)為傅《注》全然可信可靠,它也有疏誤需要訂正?,F(xiàn)存蘇詞尚未編年者近百首,傅本既然提供了有用的材料和線索,何不用作校訂坡詞之一助!如能解決編年疑案,實(shí)乃幸事。
(四)辨?zhèn)闻c輯佚
傅《注》提供的材料,往往有助于辨?zhèn)?。如《點(diǎn)絳唇》(醉漾輕舟)、(月轉(zhuǎn)烏啼)二首,又見于秦觀《淮海居士長短句》卷下,但傅本有注云:“此后二詞,洪甫云:‘親見東坡手跡于潮陽吳子野家。’”或以為這就排除了秦少游作此詞的可能,肯定這兩首詞為東坡所作(參見程毅中《注坡詞跋》)。然則《全宋詞》仍于蘇軾詞與秦觀詞兩存互見。蓋因毛晉有云:“然亦安知非秦詞蘇字耶?”故今人亦有將二詞判歸秦觀所作者,待詳考。又如《翻香令》(金爐猶暖麝煤殘),《填詞圖譜續(xù)集》收此詞,謂蔣捷作。傅本調(diào)名下注云:“此詞蘇次言傳于伯固家,云老人自制腔名。”曾本、元本同傅本。由此可見,此詞既為東坡自度腔,又是蘇氏家傳,定為坡詞當(dāng)不會有誤。
傅《注》援引的前人詩文,有些今已失傳,因而成為輯佚古書的有用材料。如楊元素《本事曲集》,今有梁啟超輯佚本一卷。傅《注》多次引用《本事曲集》,其中有幾條是梁輯本沒有的,可供補(bǔ)輯。撇開對坡詞的詮注不論,單從輯校考訂古籍的意義著眼,傅《注》即有不容忽視的資料價值。
傅幹《注坡詞》保存的許多古詩斷句,不見于今傳別集、總集、類書、筆記,或可為有志于輯佚者提供考稽的線索,試舉數(shù)例:
(1)羅虬《雁詩》:“影沉江南暝。”(《水調(diào)歌頭》“落日繡簾卷”詞注③)
(2)陸龜蒙《茶詩》:“枉壓云腴為酪奴?!保ā段鹘隆贰褒埍航衲杲^品”詞注⑤)
(3)無則詩:“騰騰兀兀恣閑行,竹杖芒鞋稱野情。”(《定風(fēng)波》“莫聽穿林打葉聲”詞注③)(劉按,蘇軾《答任師中家漢公》詩施顧《注》引元微之詩句同此處無則詩,“恣”作“態(tài)”。然《全唐詩》、《元氏長慶集》中均無此二句。)
(4)薛能:“舊痕依石落,初凍著槎生?!保ā赌相l(xiāng)子》“霜降水痕收”詞注①)
(5)羅鄴《金陵詩》:“江山入畫圖?!保ā缎邢阕印贰耙蝗~舟輕”詞注④)
(6)滕白《嚴(yán)陵釣臺詩》:“只將溪畔一竿竹,釣卻人間萬古名?!保ā缎邢阕印贰耙蝗~舟輕”詞注⑥)
(7)韓溉《詠鵝》:“王孫若問歸飛處,萬里秋風(fēng)是故鄉(xiāng)?!保ā蹲砺淦恰贰胺?jǐn)y如昨”詞注③)
(8)鄭云詩:“擘開金粉膩,嚼破玉漿寒?!保ā朵较场贰熬瞻岛煽菀灰顾痹~注③)
(9)戎昱詩:“菊花一歲歲相似,人貌一年年不同?!保ā朵较场贰翱~緲危樓紫翠間”詞注④)
(10)韋應(yīng)物《鷓鴣詩》:“客思鄉(xiāng)愁動晚春,那堪路入鷓鴣群。管弦聲里恐難聽,煙雨村中爭合聞。”(《浣溪沙》“桃李溪邊駐畫輪”詞注②)
(劉按,以上不見于《全唐詩》及其《補(bǔ)遺》。)
(11)陳充詩:“蓬萊殿后花如錦。”(《西江月》“公子眼花亂發(fā)”詞注⑤)
(劉按,陳充號中庸子,《宋史》卷四百四十一有傳。其集二十卷已佚。)
(12)鄭獬《漁父詩》:“醉漾輕絲信慢流?!保ā饵c(diǎn)絳唇》“醉漾輕舟”詞注①)
(劉按,《四庫全書》本鄭獬《鄖溪集》中無此句。)
(13)魏野《柳詩》:“映渡橋臨繞客亭,絲絲能系別離情?!保ā朵较场贰叭腭禽p飄不破塵”詞注②)
(劉按,《宋百家詩存》本《東觀集》未收此詩,別本宋詩總集或選本亦未見此詩。陳元龍《詳注周美成片玉集》于《蘭陵王·柳詞》注中加以引用。)
(14)魏野詩曰:“殷勤旋乞新鉆火,為我親煎岳麓茶?!保ā赌细枳印贰叭毡』ǚ烤`”詞注③)
(劉按,《東觀集》不載,《永樂大典》卷八二三“詩”字韻引用之。)
(15)《選》詩:“風(fēng)浪吹紋縠?!保ā杜R江仙》“夜飲東坡醒復(fù)醉”詞注⑤)
(劉按,《文選》無此句。或?yàn)橥醴辍哆M(jìn)酒歌》“風(fēng)過細(xì)浪生紋縠”之誤引。)
(16)曹子建詩:“高牙乃建蓋?!保ā蛾栮P(guān)曲》“受降城下紫髯郎”詞注④)
(劉按,《曹子建集》中無此句?;?yàn)榕嗽馈蛾P(guān)中詩》“高牙乃建,旗蓋相望”之誤引。)
綜上所述,正確認(rèn)識并合理評價《注坡詞》,全面采錄其精華,揚(yáng)棄其誤陋,不但對東坡詞的編年、新注、辨?zhèn)?、校訂,而且對?dāng)前的古籍整理事業(yè),都將有所補(bǔ)益,有所貢獻(xiàn)。