序
不記得我寫過(guò)多少文字,卻記得寫過(guò)的那些不值得留存的文字。
文集的出版,給了我一個(gè)清理的機(jī)會(huì)。
如果將來(lái)還有人讀我的文字,請(qǐng)幫助我完成這個(gè)心愿——再不要讀已然被我清理的那些不值得留存的文字,更不要將它們收入任何選本——相信版權(quán)法的監(jiān)控力度,會(huì)越來(lái)越強(qiáng)。
收入文集的篇章,在我看來(lái)有些仍不必留存;但其中許多已在西方若干國(guó)家出版發(fā)行,并深受那里讀者的喜愛,因此不能一一刪除,還得保留一部分。不然的話,如果那里的讀者問(wèn)起它們的出處,遠(yuǎn)在異國(guó)的出版社不易搜尋。
凡事難兩全。
作者