阿格麗皮娜致尼祿
從未生育的絲莉娜一點也不懂母愛,我對此絲毫不覺得奇怪。一個未生育過的女人當(dāng)然不會明白如何去承受失子之痛。對于沒有親身經(jīng)歷過的事物,人們總是覺得討厭,或者漠不關(guān)心,這是很自然的事……但讓我感到震驚的是那惡毒狡猾的妖言,竟使你做出這種野蠻殘忍的事情來……
我的兒啊,你難道還不知道每位母親對自己的兒女都有一種出于天性的愛嗎?我們的愛是博大無邊的,并且不斷得到滋養(yǎng),這種滋養(yǎng)只有我們自己才能領(lǐng)悟得到。對于身為人母的人來說,世上沒有什么比我們冒著生命危險所換取來的孩子更親的了;沒有什么比我們受苦受怕而后獲得的東西更寶貴的了。我們的擔(dān)心和痛苦非常劇烈,幾乎無法忍受,如果不是懷著生產(chǎn)成功的希望(它可以讓我們忘卻痛苦),繁衍后代的事就會馬上停止。
我九月懷胎,用自己的血液滋養(yǎng)了你,這些難道你都不記得了嗎?有人說我會害死自己歷盡磨難才生出來的兒子,這樣的事可能嗎?那或許是我對你太溺愛了,公正的神明因此勃然大怒,才通過這樣的途徑來懲罰我吧。
不幸的阿格麗皮娜??!你被懷疑犯了一種罪,一種沒有人會真正相信的罪……如果我被指控犯下了這種連最卑鄙的女人都深惡痛絕的罪行,那么皇太后的名分對我而言又有什么意義呢?在宮廷里茍且偷生的人是多么不幸!即使是最明智的人也不能避免這海港中的風(fēng)暴。在那里,連風(fēng)平浪靜的時刻都充滿危險。然而,何必要埋怨宮廷呢?難道是因為它我才被懷疑犯下了弒君之罪嗎?
請告訴我,我為什么要密謀殺害你呢?為了使我自己遭受厄運(yùn)嗎?可能性不大吧!我又能在你駕崩后得到什么好處呢?我明白篡位的野心往往會使人做出傷天害理的事,律法又常常對這類罪犯無能為力,而且野心家會不擇手段地達(dá)到目的……但是,倘若我犯下了這種昧良心的罪惡,我又能到哪個神靈面前去請求赦免呢?
為了使你登基稱王,什么苦我沒有吃過?若是我提醒你記得我曾為你所做的一切,是否會玷辱了你的感恩之心?我的清白不應(yīng)該自己去申辯,而應(yīng)該完全仰仗你內(nèi)心的公正。
再見