序言
早在1978年,作為美國律師協(xié)會十二人代表團的成員,我第一次造訪了中國。當時中國沒有律師;一些在“文化大革命”前取得了法律學(xué)位的人被稱作法律工作者。在“文化大革命”期間,所有法學(xué)院都關(guān)閉了。1978年,北京的法學(xué)院剛剛恢復(fù)正常教學(xué),全面的法律、法規(guī)尚未成形。
2005年,我受到中國最高人民法院的邀請再次造訪中國。我目睹了怎樣的巨變!法律條文、法學(xué)院與律師的數(shù)量激增,再也沒有人以懷疑的眼光來看待“律師”一詞。
1978年在與中國女性組織的會談中,我發(fā)現(xiàn)撇開中國政府特有的計劃生育政策不談,兩國女性的處境有著許多相似之處。是的,不論中美,雙職工家庭已成為常見的家庭模式。但在家庭生活中,女性卻承擔(dān)了家務(wù)與育兒的主要責(zé)任?!八税牙喑鋈ナ裁匆膊桓??!迸藗儽г沟馈N覀冋J為,在父母雙方共同分享家庭幸福、共同分擔(dān)家庭責(zé)任之前,真正的男女平等不可能實現(xiàn)。
到了2005年,兩國人民都更深刻地意識到了男人和女人都對家庭有著不可推卸的責(zé)任,但在此方面我們都還有著相當長的路要走。今天依然如此。
我很榮幸《異見時刻:“聲名狼藉”的金斯伯格大法官》得以在中國出版。我希望讀者們能在本書中發(fā)現(xiàn)某些場景似曾相識,某些時刻振奮人心。
——美國聯(lián)邦最高法院大法官魯思·巴德·金斯伯格
2018年6月