八 論結(jié)婚與獨(dú)身
有妻室的人已經(jīng)向命運(yùn)之神交了抵押品。因為家庭是成就事業(yè)之大妨礙,許多人為家庭所累,便難以實現(xiàn)大抱負(fù)。無可否認(rèn),最有功于公眾的事業(yè)是出自無妻無子之人。在情感和金錢兩方面這些人都已經(jīng)娶了公眾并給以奩資了。然而依照道理,有子嗣的人似乎應(yīng)當(dāng)最關(guān)心將來,他們知道他們一定得把自己最貴重的保證交代給將來。
有些人雖然過的是獨(dú)身生活,他們的思想?yún)s僅限于自身,將來對于他們來說是無關(guān)緊要的。有些人把妻室僅僅看做是必要的幾項開銷。尤有甚者,有些愚蠢而又貪婪的富翁竟然以沒有子嗣為自豪,以為這樣的話在別人眼里他們就顯得更富有了。也許他們聽過這樣一些話:一人說,“某某人是個大富翁”,而另一人反對說,“是的,可是他有兒女之累”,好像兒女對那人的財富是一個削減似的。然而主張獨(dú)身生活最常見的理由是自由,在某些自喜且任性的人看來尤其是這樣,這些人對于任何的約束都很敏感,幾乎連腰帶襪子都覺得是鎖鏈。獨(dú)身的人是最好的朋友、最好的主人、最好的仆人,但是并非最好的臣民。因為他們很容易抽身,差不多所有逃跑的人都是獨(dú)身。
獨(dú)身生活適于僧侶,因為慈善之舉若先須注滿一池,則難于灌溉地面。
獨(dú)身于法官和知事則無甚關(guān)系,因為假如他們是易欺而貪污的,則一個仆人之惡將五倍于一位夫人之惡。
至于軍人,在我看來,將帥激勵士卒時,多使他們憶及他們的妻子兒女。土耳其人不尊重婚姻,這就使得他們一般的士兵顯得更為卑賤。妻子和兒女對于人類確是一種訓(xùn)練。而獨(dú)身的人,雖然他們往往很慷慨好施,因為他們的錢財不易消耗,然而在另一方面他們較為殘酷狠心(做法官倒甚好),因為他們不常有用仁慈之處。
莊重的人,常受風(fēng)俗引導(dǎo),因而心志不移,所以多是情愛甚篤的丈夫。古人講到尤里西斯時說,“他寧要他的結(jié)發(fā)妻子而不要長生不老”,大概就是這個原因。貞節(jié)的婦人往往桀驁不馴,因為她們自恃貞節(jié)。假如一個婦人相信她的丈夫是聰明的,那就足以保證她堅守自己的貞操及柔順;然而假如這婦人發(fā)現(xiàn)丈夫的妒忌心很重,她就永不會認(rèn)為他是聰明的了。妻子是青年人的情人、中年人的伴侶、老年人的看護(hù)。所以只要一個人愿意,任何時候他都有理由娶妻。
然而也有一位古代哲人,當(dāng)別人問他人應(yīng)當(dāng)在什么時候結(jié)婚時,他回答說:“年少不宜,年老不必?!边@也可以說是一位智者了。我們經(jīng)??吹?,壞丈夫往往有一個好的妻子,這也許是因為這種丈夫只是偶爾出現(xiàn),所以就更顯得可貴;也許是因為做妻子的在遇到了這樣的丈夫后,逐漸習(xí)慣為自己的耐心而自豪。但是有一點(diǎn)是不錯的,就是這些壞丈夫必須是妻子不顧親友之反對而自己選擇的,因為只有這樣的話,她們就只好對自己的失策加以補(bǔ)救了。