注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)在線閱讀文學(xué)藝術(shù)詩(shī)詞歌賦馬丁·菲耶羅

馬丁·菲耶羅

馬丁·菲耶羅
作 者: (阿根廷)何塞·埃爾南德斯
出版社: 譯林出版社
叢編項(xiàng):
版權(quán)說明: 經(jīng)版權(quán)方授權(quán)連載試讀部分章節(jié),全本請(qǐng)購(gòu)買正版圖書

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  博爾赫斯曾說:“假如阿根廷有文學(xué),那就是《馬丁·菲耶羅》?!薄恶R丁·菲耶羅》是阿根廷民族史詩(shī),拉丁美洲家喻戶曉的文學(xué)典范,被譽(yù)為“高喬人的《*經(jīng)》”。 著名西班牙語詩(shī)歌翻譯家趙振江譯本,真正呈現(xiàn)原汁原味的阿根廷經(jīng)典巨著。

作者簡(jiǎn)介

  何塞·埃爾南德斯出生在布宜諾斯艾利斯,從小跟隨父親在牧場(chǎng)生活。這不僅使他獲得了健康的體魄,成了出色的騎手,也使他熟悉了高喬人的生活、勞動(dòng)、風(fēng)俗、習(xí)慣和語言。 十九世紀(jì),部分阿根廷人認(rèn)為高喬詩(shī)歌沒有價(jià)值,不過是茶余飯后的笑料。埃爾南德斯決心以自己的創(chuàng)作來抵制評(píng)論界的偏見:一八七二年發(fā)表了《高喬人馬丁·菲耶羅》;后在讀者的強(qiáng)烈要求下,又發(fā)表了續(xù)集《馬丁·菲耶羅歸來》。 在人們的心目中,馬丁·菲耶羅就是何塞·埃爾南德斯的化身。一八八六年十月二十二日,一家阿根廷報(bào)紙以這樣的標(biāo)題宣布“參議員馬丁·菲耶羅昨日與世長(zhǎng)辭”。
目錄
正文
前言譯序

讀書推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)