正文

問誰

志摩的詩 作者:徐志摩 著


問誰

問誰?啊,這光陰的播弄問誰去聲訴,

在這凍沉沉的深夜,凄風(fēng)吹拂她的新墓?

“看守,你須用心的看守,

這活潑的流溪,

莫錯過,在這清波里優(yōu)游,

青臍與紅鰭!”

那無聲的私語在我的耳邊似曾幽幽的吹噓,——

像秋霧里的遠(yuǎn)山,半化煙,

在曉風(fēng)前卷舒。

因此我緊攬著我生命的繩網(wǎng),

像一個守夜的漁翁,

兢兢的,注視著那無盡流的時(shí)光

私冀有彩鱗掀涌。

但如今,如今只余這破爛的漁網(wǎng)——

嘲諷我的希冀,

我喘息的悵望著不復(fù)返的時(shí)光:

淚依依的憔悴!

又何況在這黑夜里徘徊,

黑夜似的痛楚:

一個星芒下的黑影凄迷——

留連著一個新墓!

問誰……我不敢愴呼,怕驚擾這墓底的清淳;

我俯身,我伸手向她摟抱——

??!這半潮潤的新墳!

這慘人的曠野無有邊沿,

遠(yuǎn)處有村火星星,

叢林中有鴟鸮在悍辯——

此地有傷心,只影!

這黑夜,深沉的,環(huán)抱著大地;

籠罩著你與我——

你,靜凄凄的安眠在墓底;

我,在迷醉里摩挲!

正愿天光更不從東方按時(shí)的泛濫:

我便永遠(yuǎn)依偎著這墓旁——

在沉寂里消幻——

但青曦已在那天邊吐露,

蘇醒的林鳥,

已在遠(yuǎn)近間相應(yīng)的喧呼——

又是一度清曉。

不久,這嚴(yán)冬過去,東風(fēng)又來催促青條:

便妝綴這冷落的墓宮,

亦不無花草飄搖。

但為你,我愛,如今永遠(yuǎn)封禁在這無情的地下——

我更不盼天光,更無有春信:

我的是無邊的黑夜!

選自《志摩的詩》,1925年初版,中華書局版。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號