乙、《紅樓夢》之寫作評閱及流傳情形
四、曹雪芹——雪芹是一位談笑風(fēng)生,神采奕奕的人,不是多愁善病,萎靡慵懶的人。他能詩能畫,好飲如狂(敦誠、敦敏詩),且高聲闊談(敦敏《懋齋詩抄》“隔院聞高談聲,疑是曹君”)。在逝世之前一年,猶與敦誠縱飲作長歌,似非病體纏身者。且據(jù)裕瑞《棗窗閑筆》,雪芹自謂作書不難?!坝致勂鋰L作戲語云:‘有人欲快睹吾書不難,惟日以南酒燒鴨享我,我即為之作書云?!痹H鹑パ┣畚催h(yuǎn),雖未見其人,亦不詳其家世,但他曾記,“聞前輩姻戚有與之交好者(言),其人身胖頭廣而色黑,善談吐,風(fēng)雅游戲,觸景生春。聞其奇談,娓娓然令人終日不倦”。想見其為人,精神飽滿,是能續(xù)完自己的書的人。《紅樓夢》作者批者,處處言“字字皆是血”,“一把辛酸淚”,有意要寫樹倒猴猻散的大收場。雪芹既然于一七五六年已寫完八十回,假定他在此后八九年間,后四十回仍然不能交卷,那么,我就不得不把雪芹小說家的身份貶低了。因?yàn)樗鎸懖怀鰜恚鶎懙?,只是一本沒有緊張關(guān)頭、故事焦點(diǎn)的小說。
五、作書與評閱——考證《紅樓夢》歷史,必明其評閱轉(zhuǎn)抄情形,因?yàn)榭甲C真?zhèn)蔚牟牧?,一大部分是出于所謂“脂批”,即“脂硯齋”“畸笏叟”的夾批眉批。這些批書人所見的是真本,所以他們的材料極為重要。這種材料,前人考證甚詳(胡適跋庚辰本一文及其他,周汝昌《紅樓夢新證》等等)。我們按跡尋蹤,比較方便。我由適之處借來甲戌本,并由錢階平先生借得北平影印的庚辰本,用以對照俞平伯編的《脂硯齋紅樓夢輯評》。我發(fā)覺輯評這書,庚辰本抄錄甚好,而甲戌本材料卻靠不住,或以無為有,或以有為無,有全條遺漏者,有甲戌文異而以為同者,有回末認(rèn)為開始總評者,全失其本來面目,不足為學(xué)問工具。這是因?yàn)榫帟藷o原書,所據(jù)的甲戌評語,是過錄在己卯本上的,也不能怪他?!都t樓夢》作者與評者之關(guān)系,胡、周諸書俱有詳論。我只舉出一例,可以看出當(dāng)日作書人一面寫,評書人一面評的情景。第廿七回末葬花詩后,甲戌本有朱批,輯評一書全然未錄,而所錄庚辰評本原脫“有客曰”三字,最關(guān)重要。茲錄甲戌本原文如下:
余讀《葬花吟》,至再至三四,其凄楚感慨,令人身世兩忘,舉筆再四,不能下(庚辰作加)批。有客曰(庚辰無此三字),“先生身非(庚辰脫非字)寶玉,何能下筆?即字字雙圈,批詞通仙,料難遂顰兒之意。俟看玉兄之后文再批”。噫唏,阻余者,想亦《石頭記》來的(庚辰作“化來之人”),故停(庚辰作擲)筆以待。
這是雪芹叫批書人暫時(shí)勿批詩,等看下回。第二天,第二十八回初頁乃又批一段:
不言練句練字,詞藻工拙,只想景,想情,想事,想(庚辰脫第四想字)理,反復(fù)追求,悲傷感慨(庚辰作悲感),乃玉兄一生天性。真顰兒不(庚辰作之)知己,則實(shí)無再有者(庚辰作玉兄外實(shí)無一人)。昨阻余(庚辰作“相昨粗”,輯評改正為“想昨阻”)批《葬花吟》之客,嫡是玉兄之化身無疑。余幾(庚辰作“幾作”)點(diǎn)金成鐵之人,笨甚(庚辰作“幸甚幸甚”)!
由此可以明白看出雪芹寫成第二十七回時(shí),批者欲批,雪芹勸他勿批,及第二天才續(xù)批的情形。因此種密切關(guān)系,我們不得不認(rèn)凡脂批所言所見后部文字皆系真本。其中零零碎碎關(guān)于作者的材料非常重要。
六、脂硯齋是何人——脂硯齋是何人的筆號?我相信如周汝昌所考,是史湘云本人。此人很好玩,看他評二十六回末黛玉嘗閉門羹一段:“須得批書人唱大江東(去)的喉嚨嚷著‘我是林黛玉’方可……看官以為是否?”又因?yàn)榧孜鐪I筆一條說:
今而后,惟愿造化主再出一芹一脂,是書何本(語按:當(dāng)作“何幸”),余二人亦大快遂心于九泉矣。
可知脂硯不可能是雪芹本人。但是脂硯齋可能是雪芹、湘云共用的筆號(見下第七節(jié))。至于脂硯是史湘云,周汝昌所考,理由頗充足,難以致辯。他是女人,又是史家人,又是自幼喪母,又受嬸娘欺負(fù),又自幼與雪芹親近,等等,都與湘云身世相符。最清楚的是第三十八回一條批,“余則將欲補(bǔ)出枕霞閣中十二釵來”。枕霞閣當(dāng)然是史家,又同回用“枕霞舊友”筆名作詩的是史湘云。讀者可就周氏原書檢閱一下,茲不贅。脂硯之間,周氏以為“此人定當(dāng)是用胭脂研汁寫字”(周:五〇三頁)。我以為圖章之石有名雞血者,亦可為硯。但是更好的解說,是“硯上常見到脂痕”(見下節(jié)6)。我們只好盲猜?!爸幹卦u”后來成為《石頭記》真本招牌,故庚辰本每冊目錄上寫“脂硯凡四閱評過”,而書名仍題為《脂硯齋重評〈石頭記〉》,他是再評,三評,四評,與《紅樓夢》相終始,出“庚辰秋定本”的人。
七、畸笏叟及其他——又一重要批書人,署名“畸笏叟”“畸笏老人”。此批書人名,據(jù)有年月可考者,最早為壬午(一七六二),而脂硯所批有年月可考者,最晚的一條在己卯(一七五九),除了甲午一條記雪芹逝世,非批書,不算。因此情形,周汝昌疑畸笏亦即湘云之化名?!盎恕敝x,周汝昌解為“簪笏名門”的“畸零之人”,稍牽強(qiáng)。我想甄士隱解《好了歌》之詩中,有“當(dāng)年笏滿床”之句,是指世代做朝官情形,后來曹家、史家衰落,此批書人在家里檢得一?;愕某?,不勝今昔之感,故用為號。(敦誠家園中有五笏庵,蓋敦誠始祖為英親王,祖父為定庵公,故亦有此物。事見《四松堂集》其兄敦敏所作小傳。又敦誠《答養(yǎng)恬書文》中,有“與一二枯衲子作十笏中談吐也”,語見《四松堂集》卷三頁十七。)我相信畸笏是另一人,所批的好幾處有長輩口氣,是雪芹至親長輩。最清楚一條是十三回末,為天香樓事,“老朽”(畸笏常自稱如此)“命芹溪?jiǎng)h去”。閑當(dāng)專論畸笏、脂硯及各種書批的內(nèi)容,茲不贅。
我極注意諸批有年月可考的材料,而這些材料,除二條見于甲戌本外,余盡見于庚辰本眉批。嘗將此本眉批分別年月研究,得以下結(jié)果。此項(xiàng)統(tǒng)計(jì),包括庚辰全本八十回的眉批,但鑒堂、梅溪等所批數(shù)條,及脂硯見于雙行批注者不列入。甲戌本僅有的二條(甲午及丁亥春)并列入于此。

茲僅將重要各點(diǎn)列舉如下:
1.無款識(shí)之批中,丁亥三條確應(yīng)算為畸笏所批,而壬午之卅條,大半也是畸笏所批,因?yàn)檫@兩年所批未見過他人署名,而常見的署名就是畸笏。所以畸笏所批為七十九條。
2.丁亥所批起自第一回,壬午所批起自十二回,己卯所批起自二十回。三項(xiàng)皆止于二十八回。二十八回后多條,系不記年月的。
3.除以上所說甲午記雪芹逝世事知確為脂硯所記一條外,署名脂硯的批,系見于庚辰本雙行夾注中。這些當(dāng)是根據(jù)他本抄入雙行批注的。甲戌本的行旁夾注,本無款識(shí),常抄入庚辰本的雙行批注,而加“脂硯”字樣于末。庚辰本初十回全無批注,而甲戌本又是殘本,兩本可以參校的,是十三至十六回,又廿五至廿八回。此項(xiàng)加上脂硯字樣于雙行注中,有可參照的注,大半可見于甲戌本的夾批,總計(jì)庚辰本批注署“脂硯”的:
十六回 十三條
十七十八回 無
十九回 五條
二十至四十三回 無
四十四回至五十三回 十一條
4.脂硯重評是當(dāng)時(shí)真本的招牌。故庚辰本八冊,每冊十回目錄下題,“脂硯齋凡四閱評過”,而后四冊又加《庚辰秋定本》,《庚辰秋月定本》,但是全書卻仍題為《脂硯齋重評〈石頭記〉》。
5.據(jù)甲戌及庚辰兩本,常有最重要、最長的評語,并不在上列的眉批,而在雙行夾注中或總評。里頭好幾條,是作者自批的,說他用心用意所在,而是作者的口氣。最清楚的如:
續(xù)莊子事(二十一、二十二回)寫了四條(輯評頁三五三,三五六,三七〇,三七六),并有“余何人耶,敢續(xù)莊子?”之語。
平兒理妝事(四十四回,輯評頁五一二),說作者“特為此費(fèi)一番筆墨,故思及借人發(fā)端,然借人又無人”悉合條件,“故思及平兒一人方如此”。
香菱入園事(第四十八回,輯評頁五二三),“欲令入園,終無可入之隙,籌畫再四”云云。
6.史湘云當(dāng)然甚合許多條件,若說及史家事,又一讀人家自幼喪母,即不禁慟哭,及遭人白眼事等等。但是我的看法,脂評也有雪芹寫的,也有湘云寫的,二者實(shí)分不清。我甚至猜想“脂硯”是二人共用的齋名,所以脂評二字可貴,可為真本招牌。若第十八回說梨香院事雙行批注,批者謂“三十年目睹身親之人”,又謂“余歷梨園子弟廣矣”,固不必咬定是湘云所批。所以“脂硯”二字解釋,不是“研胭脂汁寫字”,乃硯上常見脂痕也。凡己卯冬夜所批多是作者口氣,想是作者自批的。以上所舉續(xù)莊子事,便是一例。
八、寫書及評書年表——雪芹起稿年月最難推定。我們所確知的起點(diǎn),就是甲戌年已有重評本,至少二十八回。我傾向于相信一七五四年,雪芹已成書四十回,已有初評;一七五六年,已成八十回;一七六〇年大約已成書約一百二十回;一七六二年,確定已寫完全書(詳見本節(jié)年表各年下事)。又一七五四年,已有四十回后初稿;一七五六年,已有八十回后初稿。雪芹稿是這樣陸續(xù)寫成的,中經(jīng)披閱十載,增刪五次之多。茲將可以推知的寫書評書進(jìn)行之經(jīng)過年代,列表如下,以便對照。
一七五二年,壬申——最遲大約此年已有初評的二十八回,因?yàn)楹蠖?,已有重評。
一七五四年,甲戌——有“脂硯齋甲戌抄閱再評”本,胡適藏。此本為各本中之最早者,雖系抄本而非底本,卻有庚辰本好幾條“凡四閱”的批語尚未見于此本,可見較早。庚辰本是脂硯第四次重新整理評閱的,所以同一條批語,過錄時(shí)自己修正,文字有時(shí)比甲戌所批的較通順。
一七五六,丙子——此年至少已成書對清至七十五回。庚辰(八十回)本中第七十五回前單頁甚重要?!扒《荒晡逶鲁跗呷諏η?,缺中秋詩。俟雪芹?!边@是所有有關(guān)材料中記年月日最清楚確定,而最難得的材料。此條居然抄上后四年的庚辰本。
一七五九,己卯——本年冬夜為脂硯最忙于批閱之時(shí),大概是一芹一脂正在一同整理下一年庚辰“凡四閱評過”的定本。
一七六〇年,庚辰——本年不但出《庚辰秋定本》,而且由評語中屢次言及情榜事,可以推知全書末回大約已經(jīng)寫就。
1.“情榜”是書末總評書中各人人品高下的榜文。庚辰本第十八回妙玉出場后批曰:“處處引十二釵,總未的確,皆系漫擬也。至末回警幻情榜,方知正,副,再副,及至三四副芳諱。壬午季春,畸笏?!边@條在考證上最為重要,有年月可考,證明在曹氏去世之前一年,在一七六二年三月,批書人確已看過曹氏原稿的末回。但是我們推想,在一七六〇年,大約已經(jīng)有這末回情榜。因?yàn)闀袑乙娨小扒榘瘛钡脑u語,可惜這幾條沒有記年月。第十九回有批:“后觀情榜評曰,‘寶玉情不情,黛玉情情’?!钡诙呋赜信?,“了卻情情之正文”指黛玉。第二十八回有批,“情情衷腸,本來面目也”,也指黛玉。第三十一回總評,謂晴雯撕扇,“所謂情不情”;又曰,“故顰兒謂‘情情’”。所以我推想這些條,可能見于庚辰底本。至少我們可以推知,自此年起至雪芹去世(一七六〇 —六三)三年間,雪芹正在忙于八十回后的稿(見下年事)。最末回的情榜,當(dāng)是今本第一百二十回空空道人復(fù)出,攜玉到青埂峰下時(shí),甄士隱復(fù)遇警幻仙姑所見的事,后來遺失或刪去。末卷末頁破失,是抄稿常有的事。(庚辰本二十二回末朱筆眉批,“此后破失俟再補(bǔ)”。)此條輯評未錄。
2.此本四十二回有關(guān)于全書分量在一百回以上的重要批語。(見本文第一節(jié)第二項(xiàng)),大約一百二十回。平伯假定是一百一十回,回可有大小,相差不遠(yuǎn)。
3.甲戌殘本缺第二十二回。庚辰本二十二回有重要批語:
暫記寶釵制謎。
朝罷誰攜兩袖煙(詩略,全文見今本)
此回未成而芹逝矣。嘆嘆。丁亥夏?;僳?。
又本回末行朱筆眉批謂“此后破失俟再補(bǔ)”,可見在一七六〇年脂硯四閱之時(shí),此回仍待補(bǔ)。甲午一條所謂“壬午除夕書未成,芹為淚盡而逝”參照此文,可以證明所謂“未成”,系指未有完善抄就的定稿,非謂全書初稿尚未寫完,正如此回僅短少一段而已。該條所記詩謎,系射更香,有“焦首朝朝還暮暮,煎心日日復(fù)年年”之句,今本歸黛玉所作,甚合。今本寶釵另一詩謎,射竹夫人,有“恩愛雖濃不到冬”之句,亦合。
4.本年秋有四閱評過的定本,書中卻無記明本年年月的批語。又次年辛巳,也全無批,當(dāng)是定本出后休息情形。
一七六二年,壬午——
①本年初見有記年月署名畸笏的評語。
②壬午去雪芹逝世時(shí)一年。本年所批可考的至四十一條之多。又由春,季春,夏,孟夏,夏雨窗,重陽,以至九月,記得非常清楚。那年九月,雪芹似乎大忙起來,有索還批閱稿甚急情狀,可見正忙于修改全書。庚辰本第二十一回眉批,記一條極有趣的事件。此條眉批,先抄一段杜子美祠堂被毀事,然后說:“固(因)改公《茅屋為秋風(fēng)所破歌》數(shù)句……(詩略)(讀)之令人感慨悲憤,心常耿耿。壬午九月因索書甚迫,始志于此,非批《石頭記》……”推想此條或?yàn)檠┣鬯?,其歌乃其友所作,雪芹改之;或系畸笏所記,雪芹作此歌,而畸笏改之,又因雪芹催批閱之紅樓書稿甚迫,遂書于書眉上,連書奉還。杜子美毀祠和秋風(fēng)破屋略有關(guān)系,故抄上??傊闋钏粕趺ζ?。
③是年壬午季春畸笏確已見到全書最末情榜一回,在百回以上,看到末回,就是看到全書。這等于說該年雪芹已成書,約一百二十回。
一七六三年,癸未除夕——雪芹卒。據(jù)陳垣推算,當(dāng)時(shí)在公歷一七六四年二月。(見胡適《考證〈紅樓夢〉的新材料》第二節(jié)所引關(guān)于壬午除夕之推算)。甲午一條脂批,作前一年壬午除夕,經(jīng)周汝昌考證,當(dāng)系批者記錯(cuò),證據(jù)甚明。書未成淚盡而逝,是指全書稿,尤其后數(shù)十回稿,尚在刪改中。
一七六五年,乙酉——畸笏批一條。
一七六七年,丁亥夏——
①畸笏批可考者多至二十七條,亦多感慨語。(適之所考僅二十六條,所差或系因我加入刪天香樓有“老朽”字樣一條)
②最重要一條,見第二十二回,如下:
鳳姐點(diǎn)戲,脂硯執(zhí)筆事,今知者聊聊(寥寥)矣。
不怨夫?(胡考:應(yīng)作“寧不悲乎”,蓋寧字脫而怨字誤)。
此條無款識(shí)年月,但下行緊接一條:
前批書(知)者聊聊(寥寥),今丁亥夏,只剩老朽一物,寧不痛乎?
意思是說,以前能知道脂硯為鳳姐執(zhí)筆點(diǎn)戲的人本無多,現(xiàn)只剩畸笏一人?;顺W苑Q“老朽”,故此地又自稱“朽物”。
一七六九年,己丑——戚蓼生中進(jìn)士。此年左右得一抄本,是為戚本。后為狄平子所得,石印刊出,題為《國初抄本原本紅樓夢》,八十回,是為有正書局本。批注已經(jīng)狄氏刪改,情形較亂,亦已失本來面目。有正本回前的詩,類皆佛語。第十九回(輯評頁三二九)“凡我眾生”尤明。又第十三回回末,(輯評頁二一四)竟有“情之變態(tài)”四字。
一七七四年,甲午——本年八月脂硯記雪芹去世之事,并謂:“余嘗哭芹,淚亦待盡,每意覓青埂峰,再問石兄,余(奈)不遇獺(癩)和尚何?悵悵!”下言愿造化主再生一芹一脂“是書何本(幸)”。所謂幸者,八十回后殘稿未盡訂正修改,二人再生即可“補(bǔ)”完也。
一七九一年,辛亥——程甲本一百二十回出(詳下第十三節(jié))。
一七九二年,壬子——程乙本出。
九、雪芹生卒及《紅樓夢》本事年表——雪芹生年,胡適考定為一七一七年;周汝昌考定為一七二四年,相差七年。大觀園初年,大某山民推算為壬子,寶玉十五歲,周汝昌移后四年,寶玉僅十三歲。卒年一七六三,依胡適推算,當(dāng)為四十六歲,依大某山民推算壬子年入大觀園時(shí)十三歲,當(dāng)為四十五歲;又依周汝昌考,當(dāng)為正四十歲。按周氏原據(jù)敦誠詩“四十年華付杳冥”,“四十年華”詩句,不必死看。
1.據(jù)胡周二人所推算,雪芹生年最早為一七一七,最遲為一七二四,總在此七年之間。
2.大某山民據(jù)第八十六回元妃生辰八字推算;又據(jù)元妃冊文所言“虎兔相逢大夢歸”之語,推定元妃死于甲寅與乙卯之會(huì)。元妃死于大觀園第三年末,甲寅,故大觀園第一年為壬子,即一七三二年。黛玉死在乙卯年初,死時(shí)名為十七,實(shí)未滿十六歲。
3.細(xì)看本書故事,周汝昌定寶玉于十三歲、黛玉于十二歲入大觀園,黛玉死時(shí)才十四歲足,又寶玉初試云雨時(shí)方八歲,皆不合理。八歲試云雨甚難,(見周書第一七六頁),因此非兒戲,見第六回第一頁,襲人“伸手與他系褲帶時(shí)”所見便知。我傾向于相信大某山民所推算。
4.本書初二十二回時(shí)間最為矛盾混亂(詳下四十三節(jié)第八事)。依大某山民細(xì)查,黛玉來府至入大觀園為四年,周氏則為六年。
5.毛病專在第三回黛玉來賈府,而該回末“次早”便緊接薛家將進(jìn)京消息,薛家也于數(shù)月后即來,與后回不斗榫。(詳下第四十三節(jié)6條)。只此二字,各人歲數(shù)大亂,“次早”二字,高鶚應(yīng)“補(bǔ)”為“一日”。若自寶釵來府計(jì)算至搬入大觀園,比較清楚。自第七回至十八回省親,經(jīng)過三個(gè)冬天,當(dāng)是三年。第一冬天在薛家談冷香丸,適大雪;第二冬天,秦氏病,賈瑞在大寒夜被鳳姐惡作?。坏谌昵锒磺厥铣鰵?;是年林如海病,應(yīng)作夏秋之間;如海九月病故,年底賈璉和黛玉回府;同年大觀園已修造將竣,過春正月十五元妃省親。自黛玉六歲來賈府,去寶釵來時(shí),應(yīng)當(dāng)相差幾年。書中緊迫為差幾個(gè)月之事。(詳下第四十三節(jié)7條),此大觀園人物歲數(shù)之所以矛盾混亂原因之一,叫高鶚無法補(bǔ)訂,詳見第四十三節(jié)。
6.茲依大某山民計(jì)算寶玉于十五歲時(shí)壬子入園居住,倒推生年當(dāng)為一七一八,雖未確定,料相差不遠(yuǎn)。假定第三回末“次早”王夫人得金陵來信之“次早”二字,改為“一日”,便比較銜接。其中入學(xué)、與秦鐘私情及初試云雨等節(jié),為十一歲至十四歲年間事,比較合理而無矛盾。茲列表如下:
《紅樓夢》所記十九年事(自寶玉一歲至十九歲)一七一八年戊戌——寶玉生,一歲。
一七一九年己亥——黛玉生,一歲。
一七二四年甲辰——黛玉六歲來賈府。

一七三二年壬子——姊妹入大觀園。時(shí)寶玉十五歲,黛玉十四歲?!都t樓夢》第十八回至五十三回事在此一年。
一七三三年癸丑——《紅樓夢》五十四回至六十九回事。
一七三四年甲寅——《紅樓夢》第七十回至九十五回事。是年年末元妃薨。
一七三五年乙卯——《紅樓夢》九十六回至一百〇七回事。是年正月黛玉死,時(shí)十七歲。又寶玉完婚,賈府抄家。
一七三六年丙辰——《紅樓夢》一百〇八回至一百二十回事。寶玉出家,時(shí)十九歲。
一〇、抄本情形——我們可以推知的六條,可以用最簡單形式舉出如下。
1.雪芹著書,是經(jīng)過屢次增刪,有一部分在八十回中,確經(jīng)雪芹自己刪去的。第十三回天香樓秦氏淫事,由畸笏發(fā)大慈悲,為秦氏留情,“因命芹溪?jiǎng)h去”,是明顯的例。又原書有良兒、篆兒竊物事,皆不見今本,并未見庚辰本。關(guān)于此節(jié),第二十七回有極重要眉批二條相接:
奸邪婢豈是怡紅應(yīng)答者(語按:答字應(yīng)系容字之誤),故即逐之。前良兒,后篆兒,便是卻(確)證。作者又不得可也(語按:可字當(dāng)作已字)。己卯冬夜。
下又一條:
此系未見“抄沒”“獄神廟”諸事,故有是批。丁亥夏,畸笏。
由此二條可知:
①五十二回正文所言良兒竊玉事,確已被刪去。
②五十二回所言良兒竊玉,墜兒竊金,皆怡紅院內(nèi)事,而篆兒變?yōu)閴媰?,疑雪芹所改(詳見下第四十一?jié))。
③畸笏言,前己卯冬夜所批言及紅玉應(yīng)當(dāng)被逐,系尚未見到獄神廟一回文字,故有此言,同回甲本有批,“且紅玉后有寶玉大得力處”,故謂前批未免冤枉紅玉(即小紅)。
2.原批者脂硯以外尚有他人,甲戌本第二回脂批:“且諸公之批,自是諸公眼界。脂齋之批,亦有脂齋取樂處。”(輯評頁五八)
3.原本評注有被刪去者。甲辰本十九回批:“原本評注過多,未免旁雜,反擾正文,刪去以俟觀者凝思入妙,愈顯作者之靈機(jī)也?!保ㄝ嬙u二九七頁)按今存甲戌本,實(shí)有此種情形,幸用朱筆,不然更亂。
4.書為借閱者所迷失者有五六稿。獄神廟一回在其中。庚辰本二十回眉批:“茜雪至獄神廟,方呈正文。襲人正文標(biāo)昌(胡考,當(dāng)作‘標(biāo)目曰’)‘花襲人有始有終’。余只見有一次謄清時(shí),與獄神廟慰寶玉等五六稿,被借閱者迷失,嘆嘆!丁亥夏,畸笏叟?!保ㄝ嬙u三三二頁)衛(wèi)若蘭射圃一回文字亦已迷失。庚辰,甲戌二本第二十六回眉批:“惜衛(wèi)若蘭射圃文字迷失無稿,嘆嘆,丁亥夏,畸笏叟。”(輯評四三六頁)
讀者應(yīng)注意,所言迷失各條,皆指雪芹死后四年(丁亥)家里的藏稿。
5.雪芹八十回后未定稿,有與今本(即高本)絕合者;如襲人出嫁(見輯評三三五頁),寶玉娶寶釵,夫婦“無舊話可談”(輯評三三九頁),有黛玉死事(輯評五〇三頁)。此外甚多。高本應(yīng)前評的是正常,不應(yīng)的是例外。但是也有評中所言回目,未見于今本前八十回或后四十回的,如“花襲人有始有終”(輯評三三五頁,大概對茜雪諸人事),“王熙鳳知命強(qiáng)英雄”(輯評三四三頁)。也有評書人說未見的“懸崖撒手”文字,只見回目,今本反有。
6.雪芹于逝世時(shí),八十回以后稿尚未定,或?qū)医?jīng)改易,但是畸笏老確已看到末回的情榜。也可能不是末回,而是很近書末的一回。前言家藏已迷失五六稿,若射圃、獄神廟等節(jié),或可在前八十回,或可在后四十回。但情榜應(yīng)在書末。
7.所謂“書未成,芹為淚盡而逝”一語,由以上情形已可概見。應(yīng)當(dāng)解為作者去世時(shí),有未定散稿,非謂這部小說尚未寫完也。
一一、各抄本錯(cuò)誤百出——抄本常有錯(cuò)字、脫字情形。例如第五回黛玉曲文,甲戌本作“如何心事終□化”,后經(jīng)涂改,墨筆改為“終虛話”。庚辰本作“虛化”,戚本作“虛花”,程本仍作“虛話”。元春冊文,甲戌及戚本俱作“三春爭及初春景”,庚辰本作“三春好”,程本仍作“三春景”。又探春冊文,前三本皆作“才自精明志自高”,獨(dú)程本作“才自清明”。精明較貼合探春性格,而清明文句較順。寶釵曲文,前三本俱作“都道是金玉良姻”,程本作“金玉良緣”較葉韻。此系有意改作。甲戌本史湘云曲文,“從未將兒女私情略縈心上”,甲辰本作“從來將”,顯系抄錯(cuò)。諸如此類,不勝枚舉。庚辰抄本七十二回末頁有一條有趣的例,雙行夾注如下:

抄本無當(dāng)中橫畫,這是我所加的。若照注念下去,簡直不成話。原因是橫畫之處,是底本行末。誰想抄的人會(huì)這樣抄法?又同頁有相反的例,是這樣的:

若將此注念完兩半截的右行,再續(xù)念兩半截的左行,自然文義甚明。但誰想會(huì)看到這種異想天開的抄法?影印的庚辰本涂改增字,添字行旁,每頁觸目即是,讀者隨便翻閱便知。甲戌本抄得整齊,但仍有錯(cuò)字及偶然涂改處。再如庚辰本八十回中,只有第十一至二十八回有朱批;其第一冊,第一回至第十回,全然無批注,當(dāng)是抄時(shí)未得脂評之初十回做底本。又庚辰本缺六十四回及六十七回,正如高序所言“即如六十七回,此有彼無”的情形??梢姰?dāng)時(shí)各種抄本極不一致,且多漫漶舛謬,實(shí)有厘剔補(bǔ)正之必要。
一二、曹氏有后三十回本,俞平伯由戚本眉批看出,其說最早(一九二二)。主張曹氏八十回外尚有殘稿最有力、最堅(jiān)定的是胡適之。茲引胡氏《考證〈紅樓夢〉的新材料》一文(得甲戌本后一九二七所作)的重要詞句:
如果甲戌本已有八十回稿本流傳于朋友之間,則他以后十年間續(xù)作的稿本必有人傳觀抄閱,不至于完全失散……但我仔細(xì)研究脂本的評注和戚本所無而脂本獨(dú)有的“總評”及“重評”,使我斷定曹雪芹死時(shí),他已成的書稿決不止現(xiàn)行的八十回。雖然脂硯齋說:“壬午除夕,書未成,芹為淚盡而逝。”但已成的殘稿確然不止這八十回書。(二八七頁)
一三、傳抄與刊印——前八十回何以傳抄?因?yàn)榇蠹覡庨啠腥丝铣鲋亟鹳徺I。程序謂:“好事者每傳抄一部,置廟市中,昂其值得數(shù)十金,可謂不脛而走矣?!惫释瑯忧樾危笏氖匾啾厝绱藗鞒鱾?,必有抄本。說不定嗜酒如狂酒常賒之曹雪芹,自己抄一本易數(shù)十金還酒債亦難說。雪芹朋友中,有敦誠弟兄,親戚中有脂硯(史湘云),雪芹弟棠村(疑即梅溪),松齋(敦誠朋友),(由庚辰本第十三回二人所署名眉批,可知為親閱“三春去后諸芳盡”而感慨的親人)。這些人便是借抄傳閱人之一部分。適之謂可惜此殘稿,雖已流傳,現(xiàn)已遺失,只是臆斷語。以當(dāng)日情形而論,不可能完全遺失。當(dāng)日就有人見及“后三十回”“后半部”(脂硯就是其中之一),又當(dāng)時(shí)有二事。
1.《倪鴻桐陰清話》卷七引樗散軒叢談云:“《紅樓夢》實(shí)才子書也……巨家間有之;然皆抄錄,無刊本。乾隆某年,蘇大司寇家,因是書被鼠傷,付琉璃廠書坊裝訂,坊中人藉以抄出,刊版刷印漁利?!彼^乾隆某年,惜未言明,或者“蘇大司寇本”即程偉元所得轉(zhuǎn)抄之一本,刷印漁利,即程偉元其人。不然,又是程刊本外另有刊本。照這樣講,當(dāng)時(shí)確有書坊刻本,但除程刊本外,我們尚未發(fā)現(xiàn)有更早的刊本?;蛘呖烫K大司寇本者,便是程偉元,很有可能。若不是程偉元便是其同時(shí)人,而那人得書、刊書情形,與程序所言求書、得書的情形相同。
2.魯迅《中國小說史略》引蔣瑞藻小說考證引《續(xù)閱微草堂筆記》云:“戴君誠夫見一舊時(shí)真本,八十回之后,皆與今本不同,……寶釵亦早卒。寶玉無以為家,至淪于擊柝之流,史湘云則為乞丐,后乃與寶玉成夫婦……聞吳潤生中丞家尚藏有真本?!贝思此^吳潤生家藏本。程偉元若非作偽,則其所據(jù)數(shù)種不全的逸稿,亦如蘇大司寇本、吳潤生本。不得謂蘇本、吳本必有,而程據(jù)本必?zé)o;吳本必真,程所得本必偽也。所以訂其真?zhèn)?,唯有審察其?nèi)容而已。
總而言之,當(dāng)日抄本極多,但大都只有八十回(如今流傳之戚本,庚辰本)。曹氏八十回后之殘稿,則傳錄見者比較少,但是我們無理由可以說必完全散失,因?yàn)檠┣鬯篮?,諸親友尚在,而脂硯本人至少尚活十年,才能寫甲午(一七七四)那條重要批語。
一四、在當(dāng)日傳抄盛行情形之下,程偉元覓得殘稿,是合于情理。不得謂如何“奇巧”至不可相信。世上每見有“踏破鐵靴無覓處,得來全不費(fèi)工夫”之巧事。程偉元求書,或者為漁利,或者為通常讀者欲窺全豹之好奇心,或者是特具眼光,留心文獻(xiàn),欲為曹氏功臣,以覓得全書為己任。動(dòng)機(jī)難說,而求書之熱誠,則是真正的。曹氏既有殘本,必有回目,而程氏又有此求稿的熱誠,則其得書于雪芹卒后二三十年間,甚合情理。不得因假定商人牟利動(dòng)機(jī),故其所得必偽,而吳本、蘇本必真。
以近人二事為證。胡適嘗謂程序詳述求書恰得四十回經(jīng)過,即為程氏作偽之“鐵證”?!昂笏氖厥歉啭樠a(bǔ)的,這話自可無疑。我們可約舉幾層證據(jù)如下……第三,程序說先得二十余卷,后又在鼓擔(dān)上得十余卷。此話便是作偽的鐵證,因?yàn)槭篱g沒有那么奇巧的事?!保ê彭摚?。適之此話,系說于一九二一年,在未得敦誠《四松堂集》付刻原抄底本及甲戌脂硯齋重評之海內(nèi)孤本之前。
但是次年一九二二,跋《紅樓夢考證》文中,適之有一段驚人文字如下:
今年四月十九日我從大學(xué)回家,看見門房里桌子上擺著一部褪了色的藍(lán)布套的書,一張斑剝的舊書箋上題著《四松堂集》四個(gè)字!我自己幾乎不信我的眼力了,連忙拿來打開一看,原來真是一部《四松堂集》的寫本!這部寫本確是天地間唯一的孤本。因?yàn)檫@是當(dāng)日付刻的底本,上有付刻時(shí)的校改、刪削的記號……(驚嘆號為胡氏原文所有)
尾云:
“我尋此書近一年多了,忽然三日之內(nèi)兩個(gè)本子一齊到我手里!這真是‘踏破鐵鞋無覓處,得來全不費(fèi)工夫’了。十一,五,三?!?/p>
時(shí)為一九二二年,去敦誠作詩贈(zèng)雪芹時(shí),約已一百六十年。
誰知道過了五年,有更奇巧之事發(fā)現(xiàn),即適之購得現(xiàn)存最古最早海內(nèi)孤本甲戌《脂硯齋重評〈石頭記〉》。時(shí)為一九二七年,去甲戌共一百七十三年。適之可得殘本于一百七十年后,程氏自亦可得殘本于曹卒二三十年后。但是誰也不能引此為胡適作偽之證?!捌媲伞敝摬荒艹闪?。
一五、綜觀《紅樓夢》初出時(shí)流傳情形及時(shí)人記述,皆不能成立程氏作偽之證。
1.唯一的記載,是張船山贈(zèng)其妹夫高鶚詩注之一“補(bǔ)”字。此補(bǔ)輯之事,高鶚并不諱言,而是當(dāng)時(shí)公開的事實(shí)。俞樾未見到程乙本的高序,遂引張語以為高鶚續(xù)書之證據(jù)。后人不察,遂謂高氏所作系續(xù)補(bǔ),而非補(bǔ)輯工作。
2.曹氏確已寫完全書,但尚未定,尚在刪易中而逝,而因?yàn)檠┣凼攀溃抑写媪襞f稿,后四十回出較晚,流傳較少。但是脂批諸人確看見“后半部”“后三十回”“后數(shù)十回”稿本。又言四十二回為全書三分之一有余。且批書人已經(jīng)于曹氏未逝世之前一年(壬午)看到“末回情榜”。此本必有人輾轉(zhuǎn)抄閱,收為秘藏。
3.程偉元以二十年苦心,求《紅樓》全書,果然求得。時(shí)去曹未遠(yuǎn),由鼓擔(dān)上或由私藏求得后四十回散稿,乃合理合情可信之事。故欲知高鶚是否作偽,抑系僅負(fù)厘剔補(bǔ)輯修改之任,當(dāng)完全由后四十回之內(nèi)容去求解答。