【第十回】義士充配孟州道 妻妾玩賞芙蓉亭
(武二充配孟州道 妻妾宴賞芙蓉亭)
這一回與上一回猶如對偶句。上一回前半風光旖旎,后半則陰慘血腥。這一回正好相反:前半描寫暴力,行賄,貪贓枉法,盡是世俗惡事;后半?yún)s群芳薈萃,特別是金蓮的全盛時期,繡像本卷首詞《踏莎行》所謂“芙蓉卻是花時候”,蓋此時瓶兒還未來到,也還沒有強勁的情敵出現(xiàn)也。此回之后半若沒有前半,就沒有力度,然而前半若沒有后半,也就沒有了厚度。
瓶兒雖然最遲露面,但她在書中的出現(xiàn)其實還在金蓮之前:在第一回中是暗寫,如今再次出現(xiàn),還是沒有露面,只是派兩個下人來給西門慶的妻妾送花?;夷镒铀突?,語帶雙關(guān),別有深意。繡像本此回開始的《踏莎行》有“折得花枝,寶瓶隨后”語,預兆著春梅在本回中被“收用”。瓶兒未來,先插入春梅,花枝俱全,只待“寶瓶”了。瓶兒出場,有“千呼萬喚始出來”之勢。
西門慶在酒席上對吳月娘說花家娘子性情好,“不然房里怎生得這兩個好丫頭”,然而月娘或是不領會,或是領會了而故意裝糊涂,回言時并不兜搭西門慶的暗示,只是順著西門慶的口氣夸贊李瓶兒的性格,說:“生得五短身材,團面皮,細彎彎兩道眉兒,且是白凈,好個溫克性兒。”酒席之后,西門慶往金蓮房中歇夜,對金蓮說:“隔壁花二哥房里倒有兩個好丫頭,今日送花來的是小丫頭,還有一個也有春梅年紀,也是花二哥收用過了?!眱蓚€“也”字,金蓮立刻領會其意:“你心里要收用這個丫頭,收他便了,如何遠打周折,指山說磨。”月娘、金蓮,遲鈍和聰明立判。西門慶對金蓮說:“你會這般解趣,怎教我不愛你!”從正面道出西門慶之不愛月娘的原因。而無怪乎西門慶把本來服侍月娘的春梅給了金蓮,大概也就是春梅在月娘房中則不得方便之故。
詞話本道德說教氣息極濃,常常啰唆可厭。比如本回開始的詩:
朝看瑜伽經(jīng),暮誦消災咒。
種瓜須得瓜,種豆須得豆。
經(jīng)咒本無心,冤結(jié)如何救?
地獄與天堂,作者還自受。
比較繡像本的詞《踏莎行》:
八月中秋,涼飆微逗,芙蓉卻是花時候。
誰家姊妹鬧新妝,園林散步頻攜手。
折得花枝,寶瓶隨后,歸來玩賞全憑酒。
三杯酩酊破愁腸,醒時愁緒應還又。
對金蓮得寵、春梅被收用、妻妾開宴芙蓉亭、瓶兒意味深長的送花等情事都進行了若隱若顯的抒寫。末句“三杯酩酊破愁腸,醒時愁緒應還又”,含蓄不盡,引人遐想:這個醒時愁緒應還又的人到底是誰?是丈夫常常出外游蕩、獨守空房的瓶兒,是眼見西門慶風流成性而無法可施的金蓮,是西門慶其他被冷落的妻妾如新婚的孟玉樓,還是象征性地指西門慶得隴望蜀的性情?
《金瓶梅》的英譯者芮效衛(wèi)教授不喜歡繡像本,在英譯本前言中,稱詞話本引用詩詞常被刪去或被“與文本不甚相關(guān)的新材料代替”,殊不知這正是繡像本引人入勝的地方,因為不做道德教科書,也不把讀者當成傻子。此外,每細讀詞話本、繡像本不同的地方,往往發(fā)現(xiàn)繡像本精細得多,比如縣令貪贓枉法,不肯聽武松對西門慶的指控,對于武松打死李外傳一事,詞話本作“想必別有緣故”,繡像本作“定別有緣故”,“想必”還比較朦朧,“定”則已斷言武松有罪矣,令人百口莫辯??h里的辦事人員“多”受了西門慶賄賂,繡像本作“都”受了賄賂。武松提到東平府監(jiān)中,“人都知道他是屈官司,因此押牢、禁子都不要他一文錢,倒把酒肉與他吃”?!扒偎尽痹诶C像本中作“一條好漢”——自然應該是如此,否則“屈官司”多得是,哪里能夠“不要一文錢”還倒貼酒肉?瓶兒送花,玳安稟說“隔壁花太監(jiān)家送花兒來與娘戴”,繡像本作“隔壁花家”,因為此時花太監(jiān)已死,花子虛是太監(jiān)的侄子,自己又不是太監(jiān),沒有道理以“花太監(jiān)家”稱之。這樣的小地方雖然乍看不起眼,但是積累得多了,會全然改變作品的面貌。
此回稱敘瓶兒身世,她當初是梁中書的妾,梁中書死后,她去東京投親,帶了“一百顆西洋大珠,二兩重一對鴉青寶石”。這百顆大珠,十九回、一百回中分別再次出現(xiàn)。瓶兒之財,從西門慶夫妻充滿艷羨的酒宴閑談中初次道出,在后文將占據(jù)顯要的位置。