張志和
漁歌子
◎張志和
西塞山前白鷺飛①,桃花流水鱖魚肥②。
青箬笠③,綠蓑衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸。
【注釋】
①西塞山:即道士磯,在湖北大冶縣長(zhǎng)江邊。②鱖(ɡuì)魚:俗名花鯽魚,亦稱“桂魚”。③箬(ruò)笠:用竹葉或竹篾編的斗笠。
【譯文】
西塞山前有白鷺在飛翔,桃花盛開,春水初漲,鱖魚正肥美。
戴著青色的斗笠,披著綠色的蓑衣,在微風(fēng)細(xì)雨中垂釣,用不著回家。
【賞析】
這首小令是漁歌,寫的是漁隱之樂,表達(dá)了作者對(duì)自然山水的無限向往與恬和淡雅的情懷。
整首詞描繪出一幅和諧的垂釣畫面,色彩鮮艷亮麗,描寫細(xì)膩生動(dòng)。
南方每年二三月間,氣候回暖,桃花盛開,幾場(chǎng)春雨過后,河水會(huì)上漲,逆水而上的魚群也多了起來,這就是桃花水。詞人沒有直說春汛到來,而是用“桃花流水鱖魚肥”來勾起讀者的想象:紅艷艷的桃花灼灼盛放,肥大的鱖魚不時(shí)躍出水面。
在自然景觀的描寫上,粉色的桃花與白鷺,以及銀色的流水呈現(xiàn)出鮮艷的色彩對(duì)比,肥美的鱖魚則給整幅畫面帶來動(dòng)感和生機(jī),天地萬(wàn)物,交相輝映;對(duì)人物的刻畫上,不直接寫漁翁,而以青綠的箬笠與蓑衣指代,漁翁的背影宛然可見,仿佛畫中另外一抹風(fēng)景。
這首詞以動(dòng)襯靜,白鷺、斜風(fēng)、落花動(dòng)態(tài)十足,垂釣的漁翁恬靜置身其中,更顯一派悠然自得,頗有“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”的意境,可謂詞中有畫,詞中有情,詞中有禪。
詞的品賞知識(shí)
詞的分類(二)
按創(chuàng)作風(fēng)格來分,大致可以分為婉約派和豪放派。
按詞牌來源分,根據(jù)詞牌的來源,大約有下面的三種情況:一、本來是樂曲的名稱。例如《菩薩蠻》,據(jù)說是由于唐代大中初年,女蠻國(guó)進(jìn)貢,她們梳著高髻,戴著金冠,滿身瓔珞(瓔珞是身上佩掛的珠寶),像菩薩。當(dāng)時(shí)教坊因此譜成《菩薩蠻曲》。又如《西江月》、《風(fēng)入松》、《蝶戀花》等,都是屬于這一類的。這些都是來自民間的曲調(diào)。二、摘取一首詞中的幾個(gè)字作為詞牌。例如《憶秦娥》、《憶江南》。三、本來就是詞的題目。如《踏歌詞》詠的是舞蹈,《舞馬詞》詠的是舞馬。
⊙作者簡(jiǎn)介⊙
張志和(?—744),本名龜齡,字子同,婺州金華(今屬浙江)人。肅宗時(shí)明經(jīng)及第,后授左金吾衛(wèi)錄事參軍。因事貶官,遇赦而歸,遂徜徉山水,自號(hào)“煙波釣徒”。博學(xué)能文,擅長(zhǎng)音樂和書畫。今存《漁歌子》詞五首。有《玄真子》。