正文

一握砂

事物的味道,我嘗得太早了:石川啄木詩(shī)歌集 作者:[日] 石川啄木 著;周作人 譯


一握砂

這個(gè)歌集的名字是根據(jù)集中第二首和第八首歌而來(lái)的。一九一〇年十一月一日由東云堂書(shū)店出版。

根據(jù)巖波書(shū)店版《啄木全集》第一卷譯出。

函館的郁雨宮崎大四郎

同鄉(xiāng)友人文學(xué)士花明金田一京助

此集呈獻(xiàn)于兩君。我仿佛已將一切開(kāi)示于兩君之前,故兩君關(guān)于此處所作的歌,亦當(dāng)一一多所了解,此我所深信者也。

又以此集一冊(cè),供于亡兒真一之前。將此集稿本,交給書(shū)店手里,是你生下來(lái)的早晨。此集的稿費(fèi)作了你藥餌之資,而我見(jiàn)到此集的清樣則在你火葬的夜里了。

著者

明治四十一年夏以后所作一千余首中間,選取五百五十一首,收入此集。集中五篇以感興的由來(lái)相近而假為分卷,《秋風(fēng)送爽》則明治四十一年秋的紀(jì)念也。

著者

  1. 宮崎大四郎是啄木在函館認(rèn)識(shí)的朋友,郁雨是他的號(hào)。金田一京助是啄木在盛岡中學(xué)時(shí)的高年級(jí)同學(xué),是啄木的好朋友,花明是他的號(hào)。啄木生活困難時(shí),他們?cè)诮?jīng)濟(jì)上給了啄木一家人很大幫助。
  2. 宮崎大四郎是啄木在函館認(rèn)識(shí)的朋友,郁雨是他的號(hào)。金田一京助是啄木在盛岡中學(xué)時(shí)的高年級(jí)同學(xué),是啄木的好朋友,花明是他的號(hào)。啄木生活困難時(shí),他們?cè)诮?jīng)濟(jì)上給了啄木一家人很大幫助。
  3. 一九〇八年。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)