正文

思想錄

名人傳 作者:法羅曼.羅蘭


思想錄

關(guān)于音樂(lè)

沒(méi)有一條規(guī)律不可為獲致“更美”的效果起計(jì)而破壞。

音樂(lè)當(dāng)使人類(lèi)的精神爆出火花。

音樂(lè)是比一切智慧一切哲學(xué)更高的啟示……誰(shuí)能參透我音樂(lè)的意義,便能超脫尋常人無(wú)以振拔的苦難。

[一八一〇年致裴蒂娜(貝蒂娜)]

最美的事,莫過(guò)于接近神明而把它的光芒散播于人間。

為何我寫(xiě)作?——我心中所蘊(yùn)蓄的必得流露出來(lái),所以我才寫(xiě)作。

你相信嗎:當(dāng)神明和我說(shuō)話時(shí),我是想著一架神圣的提琴,而寫(xiě)下它所告訴我的一切?

[致旭班齊赫(舒潘齊希)]

照我作曲的習(xí)慣,即在制作器樂(lè)的時(shí)候,我眼前也擺好著全部的輪廓。

[致脫拉哀幾葛(特賴奇克)]

不用坡霞娜(鋼琴)而作曲是必須的……慢慢地可以養(yǎng)成一種機(jī)能,把我們所愿望的、所感覺(jué)的,清清楚楚映現(xiàn)出來(lái),這對(duì)于高貴的靈魂是必不可少的。

[致奧太子洛道夫(魯?shù)婪颍?/p>

描寫(xiě)是屬于繪畫(huà)的。在這一方面,詩(shī)歌和音樂(lè)比較之下,也可說(shuō)是幸運(yùn)的了;它的領(lǐng)域不像我的那樣受限制;但另一方面,我的領(lǐng)土在旁的境界內(nèi)擴(kuò)張得更遠(yuǎn);人家不能輕易達(dá)到我的王國(guó)。

[致威廉·葛哈特(威廉·格哈得)]

自由與進(jìn)步是藝術(shù)的目標(biāo),如在整個(gè)人生中一樣。即使我們現(xiàn)代人不及我們祖先堅(jiān)定,至少有許多事情已因文明的精煉而大為擴(kuò)張。

[致奧太子洛道夫(魯?shù)婪颍?/p>

我的作品一經(jīng)完成,就沒(méi)有再加修改的習(xí)慣。因?yàn)槲疑钚挪糠值淖儞Q足以改易作品的性格。

[致湯姆遜(湯姆森)]

除了“榮耀歸主”和類(lèi)乎此的部分以外,純粹的宗教音樂(lè)只能用聲樂(lè)來(lái)表現(xiàn)。所以我最?lèi)?ài)巴雷斯德利那(帕萊斯特里納);但沒(méi)有他的精神和他的宗教觀念而去模仿他,是荒謬的。

[致大風(fēng)琴手弗洛哀鄧堡(弗羅伊登貝格)]

當(dāng)你的學(xué)生在琴上指法適當(dāng),節(jié)拍準(zhǔn)確,彈奏音符也相當(dāng)合拍時(shí),你只須留心風(fēng)格,勿在小錯(cuò)失上去阻斷他,而只等一曲終了時(shí)告訴他?!@個(gè)方法可以養(yǎng)成“音樂(lè)家”,而這是音樂(lè)藝術(shù)的第一個(gè)目的。一八〇九年德萊蒙(特雷蒙)男爵曾言:“貝多芬的坡霞娜(鋼琴)技術(shù)并不準(zhǔn)確,指法往往錯(cuò)誤;音的性質(zhì)也被忽視。但誰(shuí)會(huì)想到他是一個(gè)演奏家呢?人家完全沉浸在他的思想里,至于表現(xiàn)思想的他的手法,沒(méi)有人加以注意?!?/span>……至于表現(xiàn)技巧的篇章,可使他輪流運(yùn)用全部手指……當(dāng)然,手指用得較少時(shí)可以獲得人家所謂“圓轉(zhuǎn)如珠”的效果;但有時(shí)我們更愛(ài)別的寶物。

[致鋼琴家邱尼(車(chē)爾尼)]

在古代大師里,唯有德國(guó)人韓德?tīng)柡唾惏姿勾颉ちT哈(賽巴斯蒂安·巴赫)真有天才。

[一八一九年致洛道夫(魯?shù)婪颍?/p>

我整個(gè)的心為著賽白斯打·罷哈底(賽巴斯蒂安·巴赫)的偉大而崇高的藝術(shù)跳動(dòng),他是和聲之王。

[一八〇一年致霍夫邁斯特]

我素來(lái)是最崇拜莫扎爾德(莫扎特)的人,直到我生命的最后一刻,我還是崇拜他的。

[一八二六年致神甫斯太特勒(斯塔德勒)]

我敬重您的作品,甚于一切旁的戲劇作品。每次我聽(tīng)到您的一件新作時(shí),我總是非常高興,比對(duì)我自己的更感興趣:總之,我敬重您,愛(ài)您……您將永遠(yuǎn)是我在當(dāng)代的人中最敬重的一個(gè)。如果您肯給我?guī)仔?,您將給我極大的快樂(lè)和安慰。藝術(shù)結(jié)合人類(lèi),尤其是真正的藝術(shù)家們;也許您肯把我歸入這個(gè)行列之內(nèi)。這封信,我們以前提過(guò),卻呂皮尼(凱魯比尼)置之不理。

[一八二三年致卻呂皮尼(凱魯比尼)]

關(guān)于批評(píng)

在藝術(shù)家的立場(chǎng)上,我從沒(méi)對(duì)別人涉及我的文字加以注意。

[一八二五年致蘇脫(肖特)]

我和服爾德(伏爾泰)一樣地想:“幾個(gè)蒼蠅咬幾口,絕不能羈留一匹英勇的奔馬?!?/p>

[一八二六年致克冷(克萊因)]

至于那些蠢貨,只有讓他們?nèi)フf(shuō)。他們的嚼舌絕不能使任何人不朽,也絕不能使阿波羅指定的人喪失其不朽。

(一八〇一年致霍夫邁斯特)


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)