正文

西湖·遇見·愛

遇見西湖 遇見愛 作者:金影


自序

西湖·遇見·愛
At West Lake,An Encounter of Love

杭州,所幸遇見。

Hangzhou,how fortunate to have met you.

所幸遇見湖光之美,山色若蛾黛般寧靜、平和、繁榮、瑰麗。

It is a pleasure to experience the beautiful scenery here — the sublime lakes and the lush mountains,bringing tranquility,peace,prosperity,and grandeur to people.

西湖,有靈秀、有氣韻、有逸動、有質(zhì)感:有才子的風雅,有詩詞的清麗,有官仕的氣度,有商賈的睿智,亦有佳人的婉約、柔美、知性,可謂人神共賞、凡仙向往的生活棲息之地,華貴典雅之城。

The West Lake embodies elegance,charm,vitality,and good sentiments.It induces inspirations to the literary pursuits of learned scholars,gives rise to beautiful poetry,accommodates the pride and dignity of officials,motivates the wisdom of merchants,and brings to mind the elegance,grace,and intelligence of a beautiful lady.It is such a wonderful place blessed by gods and beloved by people.Embracing the West Lake,Hangzhou is also a vibrant and elegant city and an ideal destination sought after by both worldly and heavenly beings.

自不必細數(shù),杭城的自然風光與人文景觀,借以短嘆長吁、溫婉流轉(zhuǎn)、意之所指、念有所盼、愛之所向、情之所鐘……處處皆乃神奇造化。故《武林舊事》曰:

Without going into too much detail,Hangzhou's natural scenery and cultural landscape are full of wonders,evoking sighs of admiration and tenderness.It is a city people long for,dream about,love and show great affection for...Everywhere,one can encounter a marvel of nature.Therefore,as the saying goes in the book Ancient Mmatters from Wulin Garden,

“西湖天下景,朝昏晴雨,四序總宜;杭人亦無時而不游,而春游特盛焉。”怎奈一“游”字,不足以詮釋她那具象的銷魂之美?于是乎,詩、詞、歌、賦,千百年來欲窮盡于斯,卻亦無窮而無盡焉!

“The scenery of the West Lake takes varied expressions in all seasons,even between the morning and evening,and differs on rainy and sunny days.In Hangzhou,people never get tired of visiting the West Lake,especially during the spring.” However,just a chance visit is never enough to fully capture its alluring beauty.That is why there have been countless poetry,lyrics,songs,and odes dedicated to the West Lake over the past thousands of years,but the infinite charm of this place is never exhausted!

西湖杭城,更素有南宋遺風,千年更迭綿延流轉(zhuǎn),光陰不輸天上人間,即便是賞玩于此,亦玩出個極致——應景的移步換景、觸景生情、情景交融、寓景于情、境象萬千之情來、氣來、運來,而終匯至心境來。故而,久住的人鐘愛此城,新來的客亦流連忘返,此乃太平盛世里,養(yǎng)頤之福,可得永年。幸甚之至哉!無不體現(xiàn)新興時代變革與發(fā)展中,人民對美好生活的熱愛與向往。

Hangzhou,the home of the West Lake,have has carried forward the heritage of the Southern Song Dynasty(1127—1279)over the past thousand years.As the time flies by,the world has been through constant changes,but the city has always boasted heavenly scenery.For a leisurely visit,the wonderful nature features are in abundance here.There're different things to see at every step,inspiring emotions and alleviation.The diverse scenery carries rich cultural and historical contexts,bringing to mind passion,sentiment and a sense of elevation.Therefore,local residents love this city more and more even years later,and new visitors also linger on in no hurry to go back home.This is the blessing of living in a peaceful era.People can enjoy the prosperity and good environment.It is indeed fortunate!As the tide of the times flows on,people's yearning for a better life can be better satisfied with the emerging social changes and development.


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號