《智量文集》前言
這部文集里收入的文字,是我1978年到上海華東師范大學(xué)工作以后直到2012年間所寫出和翻譯的東西中的一部分。按著作的性質(zhì)分為翻譯編、創(chuàng)作編、文論編和教學(xué)編。我是一個(gè)普通的大學(xué)教師和作協(xié)會(huì)員,在過去幾十年的工作中,寫過和翻譯過一些東西,但是限于我的水平,這些東西只能說對(duì)同行的朋友們和對(duì)學(xué)生們有一點(diǎn)參考價(jià)值,也絕非全部都有這樣的價(jià)值。因此這次出版這個(gè)文集,我并沒有把自己寫過和譯過的東西全都收進(jìn)來。比如在我大學(xué)學(xué)習(xí)階段和此前所撰所譯的東西,我給許多朋友的書和文章寫過的推薦文字、序文和評(píng)論等等,全都沒有收入。譯文部分也只取一部分世界名作,大量其他譯文均未采擇??上У氖?,有一些名作的譯文丟失了,或一時(shí)查找不到,只好付之闕如。只希望這里印出的這些文字對(duì)于我的同行同志們、廣大的讀者朋友們和學(xué)生們能有一點(diǎn)用處。
在這里,我必須對(duì)養(yǎng)育我教導(dǎo)我,使我成人成材的我的父母、老師和許多學(xué)界前輩敬致謝忱,尤其是我在北京大學(xué)學(xué)習(xí)和工作時(shí)期的恩師和同事們以及學(xué)友們,他們給予我的培養(yǎng)和幫助,我沒齒難忘。感謝華東師范大學(xué)出版社在出版文集這項(xiàng)工作上給予我的關(guān)懷、支持和幫助。我還要借此機(jī)會(huì)衷心感謝我的妻子吳妹娟女士,數(shù)十年來,我所做出的每一點(diǎn)成績(jī)中,都有她的勞動(dòng)和貢獻(xiàn)。
敬請(qǐng)每一位讀到這些文字的人士,給我以嚴(yán)格的批評(píng)指教!
智量
2013年春于上海