正文

學習心得

打赤腳的孩子 作者:龍彥波


學習心得

管理好自己的人生,做時間的主人——從趙啟光教授的講座得到的啟示

2009年7月23日

今天聆聽一天的講座,其中,趙啟光教授的講座讓我的心靈有很大的沖擊。聽得很認真,記得很認真。時不時在教授的講座內容(《老子的智慧》)旁邊寫上幾行或幾句心靈的感悟……有些看法和理解與教授不謀而合。

觸動之一是《老子·第八章》所說關于水的七大特點的理解:“居善地,心善淵,與善仁,言善信,政善治,事善能,動善時?!庇绕涫恰皠由茣r”:水如時間一樣,一去而不回。子在川上曰:“逝者如斯夫!”時間如何來管理?

我們一生的時間肯定會有一段處于懵懂期:是一個智商不高的階段;肯定也會有相當一段是處于一個一般的思維階段:做了一個普通人,自然就做了普通的事情。當然,我們還會有一段時間處于一個最佳時段,最好的時機。每個人能將這個時間段把握好,就會使你邁向成功的大門。

有許些人浪費了時間,一世無成,有許些人珍惜了時間,成就了一生,輝煌了一生,像居里夫人、愛因斯坦、法拉第、魯迅、愛迪生、張恨水等。

那么,人這一輩子如何來管理好時間?在此,其實我雖然沒有趙啟光教授有成就,但我與教授的觀點是一致的。那就是:一、人生到了不惑之年,肯定經歷了許多,歷練了許多,也成熟了許多;二、自己應該有這樣的心態(tài):讀書、鍛煉和追求美好的東西。我想我會努力去完成好這樣的心態(tài),做到不驕不躁,平和處理一些事情,俗話說“腹有詩書氣自華!”做個讓人尊敬的文化人,那么,我的人生之路一定會美麗而寬廣。

感謝您,趙啟光教授!

趙勇教授的演講別開生面

2009年7月22日下午,我們集訓營全體學員200余人在三區(qū)一樓階梯教室聽了一場別開生面的講座——美國密歇根州孔子學院院長、美國伊利諾伊大學趙勇教授做的有關于“在全球化形勢下的對外漢語人才培養(yǎng)策略問題”的講座。我把趙教授的講座稱為具有散文式的講演——形散神聚的好講座。

趙教授的講座是從四個方面來講演的:(一)在海外,漢語教學的狀況(具體說為什么漢語這么“熱”,漢語熱到底是怎么回事?為什么會熱?這股熱潮能夠維持到什么時候?); (二)國外各學院地方的漢語教學情況(如何看待中國前世推廣漢語和中國文化); (三)孔子學院情況介紹;(四)對外漢語教師的素質要求是什么,即相應的教師能力要求是什么,等等。

趙教授對第一個方面的演講給我的感受主要是:去外國教授漢語,推廣漢文化應該選擇多講授現代的東西來進行漢語教學活動;另外,趙教授對漢語這么“熱”的本身能夠堅持多久,深表憂慮。我想我們作為國家外派漢語教師更應該擔負起自己為國爭光的使命。第二、三方面我認為趙教授著重強調在教學方法上要創(chuàng)新、獨到,應該沖破傳統觀念,文化傳播比語言教學更重要……學會處理一種職業(yè)性的關系;不要參加到所謂的什么“教會”等組織機構中去。

趙教授對第四方面的教師“素質”要求很具體:①教師應具有足夠的教材內容知識儲備;②教學性的知識儲備能力;③對自己工作好的情況是先把自己懂的東西轉化為別人所需要的;④應該不斷反思、總結經驗教訓,不要怕失敗;⑤做一個充滿陽光心態(tài)的志愿者,心平氣和接受別人的意見,建立自信;⑥凡事別著急,特別情況,別人侮辱你或欺生或者冤枉你時,做個“沒心沒肺”的素質者更好些……

趙教授的講演實在高明透徹,讓我心境豁然開朗。

應該怎樣開展對外漢語教學——北京語言大學姜麗萍教授講座心得體會

2009年7月20日8∶30

當8∶30剛過,階梯教室走來一位體態(tài)稍胖,但很勻稱,也很年輕的女教授——姜麗萍女士。當在現場聆聽到姜教授的對外漢語教學、教材編寫以及如何對非漢字文化圈學生進行漢文化推廣的方法時,才感到自己專業(yè)的不足和光陰的虛度。

姜教授的話帶有很強的課堂教學實用性,非?!拔Α保覀兌急簧钌畹馗腥局?。姜教授說,她將講解課文重點的處理方式分四個環(huán)節(jié):播放視頻、訓練課文、遷移、表演課文。借助視頻讓學生整體感知,借助圖片和提示詞來說課文,過渡到只憑借關鍵詞復述課文,最后去掉關鍵詞說課文,由淺入深,講練以后,再播放視頻,加深理解課文……對于遷移環(huán)節(jié):在課文處理完之后,設計一個情境,看學生能不能說課文。最后讓學生來表演課文。分組進行。

這是姜教授多年辛勤工作的經驗總結。姜教授走出了一條對外漢語教學理論與實踐的成功之路,讓我由衷地欽佩!欽佩之余促使我要認真聽課,課下發(fā)奮圖強。

今天的講座留給我許多有用的啟示和一些方法的積累。例如,姜教授開門見山地提出“想一想,教給留學生哪些內容?”“如何來教”?同時,姜教授的講座給我觸動最大的有以下幾點:

1.講座形式與內容鮮明,直奔要解決的問題。

2.將多種學科匯聚成為姜教授自己獨特而有魅力的對外漢語課堂;操作性強,學生學習進步快,有成果而且顯著。姜麗萍教授真不愧為對外漢語教學與科研的名家。

3.姜教授的講座善于運用圖片和列表格的方法是我應該在出國前認真準備的;讓學生喜歡和完善自己的教學方式這才是我最終的意愿。

4.姜麗萍教授能利用研究生的資源共同完成課題研究,這是我應該學習的又一方面。

另外,我對教授傳授漢字的學習方式很贊同,不一定第一課就教授如何會寫“難”字等等。

對外漢語教學方法和技能的饕餮大餐——美國威斯康辛大學張洪明教授講座有感

2009年7月28日15∶52

今天上午的講座,應該說又是一次饕餮大餐的沖擊和享受。張洪明教授的“對外漢語教學原則、方法和技能”主題設計非常完美。我本人給他的評價是一個有效的對外漢語教學實踐的升華。理論與實踐的有機結合,自然帶給我們諸多心靈深處的反思和啟發(fā)。

張教授從九個方面滲透對外漢語教學的基本原則、方法和技能:一是對外漢語教學的基本觀念的問題;二是教師自身的修養(yǎng)和紀律問題;三是課堂教學與訓練的基本功;四是小班訓練課與初、中級漢語訓練基本方法;五是課堂訓練中的清規(guī)戒律46條;六是個別談話技巧;七是備課會的方法與要求;八是如何批改作業(yè)、作文和考卷;九是其他注意事項,如教學上教師與學生之關系、教師的穿著禁忌等。

講座內容具體,特點突出。張教授爽朗的笑聲給我們帶來輕松、自然和愉悅空間,課堂自然就有了寬泛延展的空間。我想張教授真正的對外漢語課堂應該是和諧與成功相伴才得來今日的收獲,才有我們今日上午余興不減,下午的課繼續(xù)行進……

講座中還涉及歐美國家的對外漢語,深入淺出地剖析他們國家對外漢語教學課堂的特點以及亞洲國家學習漢語或者日語的競爭現象給我們即將走出國門,肩負使命的學員們一次充電的大好機遇:應該注意些什么,行之有效地應用于對外漢語教學之中去,缺一不可。

想一想自己近二十年的教育教學經歷,雖然說對得起自己,也對得起學生(有五次省、市、局級政府獎勵;十幾年來,還年年被評為優(yōu)秀班主任,以及優(yōu)秀共產黨員和優(yōu)秀教師等稱號),但對于張洪明教授對外漢語課堂應該注意的46條注意事項,可以回顧對照、反思。我認為還是有出入的,因為畢竟中國的學生和外國的學生有很大的差異。

對于下午的問題提問基本上解決了我的問題,但是,如何面對外國學漢語的學生提問還得慎重回答才是。感謝張教授的講座,他提醒了我,使我在教育外國學生學習中國語言文化時少走了許多彎路……

聽世界英語教師協會主席劉駿博士講座心得

2009年8月03日15∶13

7月29日上午8∶30,世界英語教師協會主席,語言學專家美國亞利桑那大學英語系主任,終身教授劉駿博士應國家漢辦之邀請,來到南開大學泰達學院給漢辦第一期學員開了一次關于“第二語言理論教學與實踐”的講座。整個階梯教室氣氛熱烈,因為我們又與一位世界級別、語言學領域的領軍人物劉駿博士面對面地學習與交流,可謂其樂融融。

劉教授是江蘇常熟市人,算是同省的老鄉(xiāng)了(沾點家鄉(xiāng)人的光),劉教授曾留學美國,現定居美國有二十多年了。劉駿博士被任命為 TESOL (Teachers of English to Speakers of Other Languages)組織駐中華人民共和國代表。他是迄今為止TESOL組織在中國的唯一代表。TESOL是一個全球性的教育機構,由英語教師及研究人員組成,面向世界各地說其他語言的人進行英語語言教學,現已擁有來自120多個國家的14000多位成員,被聯合國公共信息部定為非政府組織。TESOL的宗旨是幫助講其他語言的人掌握英語,保證優(yōu)秀的語言教學。

今天,劉教授用一口流利的英語交流,時不時把祖國漢語結合來談論有關于國際漢語教師標準、國際漢語能力標準和國際漢語教學通用課程大綱制定相關說明,與我們進行了互動??梢哉f,講座讓我們獲益多多,真是受益匪淺。

劉駿教授講到當前國際漢語教學面臨的十大挑戰(zhàn):第一,國際漢語教學在大、中、小學階段存在嚴重的脫節(jié)現象,呼喚標準的出臺。第二,沒有健全的理論框架來指導數據研究,尤其是深層次合作研究理論的指導。第三,缺乏足夠的圖書館等在線網絡資源對教師進行專業(yè)培訓。第四,缺乏合格的漢語教師。第五,教學方式受到應試教育的誤導。課堂以講為主,缺乏互動,導致學生缺乏學習興趣。第六,盲目相信進口教材和墨守教學法。沒有變通。第七,學生在溝通中缺乏有效幫助,缺乏高水平的語言溝通能力。第八,缺乏訓練學生的批判性思維。第九,外國學生缺乏使用漢語的機會(學生除了課堂以外,沒有地方使用漢語)。第十,缺少專業(yè)培訓機構對教師進行專業(yè)培訓。

最后,劉教授與在場的學員們探討了作為合格的國際漢語教師應該具備的知識、綜合素質和能力,究竟應該體現在哪幾方面。

對于我來說,每一次的聆聽,都認真學、認真記和多思考,再加上問問心中的疑惑。我是一個受益者,真興奮!

感謝國家漢辦,感謝南開!感謝劉駿教授的講座。

中美文化與和諧之觀——聽駐美大使館公使銜參贊、教育家錢一呈先生講座所感

2009年8月05日

從開班上課、聽講座以來,我于8月5日下午聆聽資深外交家、駐美大使館公使銜參贊、教育家錢一呈先生有關“美國文化之印象”的講座。課上,我是跟著錢先生從美國的四大文化——立國文化(歷史)、政治文化、社會文化和教育文化一路聽下來的,真是受益良多。錢一呈參贊言辭邏輯嚴謹,脈絡清晰,幾乎無暇疵。真不愧為中外資深的外交家!

錢先生深知中美國家教育等方面的弊端,指出雙方教育各有所長,各有所失,中國人在教育上要拼命地減負,而美國人要不斷地加負,這都是陷入了不能自拔的怪圈,誰能早破題,誰就會占據教育的領先地位。他也曾滿懷信心提出關于國內小學三年級學生教育改革的意見,但未果。

從錢一呈參贊的言談舉止中我理解中國崇尚“和諧”兩字,這就是錢一呈先生身上的文化神韻。最后給我們的希冀之語令人深思:應充分尊重外國人,融入進你所去的國家之中,但應該把自己當成有責任的成員。時刻注意自己的形象。

我之所以沒有問題要問錢一呈先生,是因為他的講座給了我一個名字叫“和諧”。

這時我真的想到了孔子的《論語》中曾皙的話語:“暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,風乎舞雩,詠而歸?!卑パ?,這種自由、和諧不正體現了今天我們的社會主義和諧價值觀的要求嗎!

聽美國研究漢語的專家謝博德講座

2009年8月06日17: 20

今天聽謝博德教授的講座讓我感觸頗深。感觸之一就是要做一位德才兼?zhèn)涞膶ν鉂h語教師,他或她需要長期或者說應該從少年時期就開始培養(yǎng)和磨煉。謝博德教授本人是一位極具語言學習天賦的專家,是我學習的榜樣,他是一位美國人,卻能把中國文化和習俗掌握和使用得游刃有余,處理語言問題具有指導性和實用性,可謂學貫中西,了不起!

當然,這樣的講座,對我來說不是第一次,記得我聽全國小學特級教師于國正和支玉衡老師的講課時,也有同樣的感受。

感觸之二就是一個積極要求上進的人,應該在自己的人生軌跡上如何深深地劃上一橫,證明你是可以給歷史所記住的,沒有白來這一遭。我想這些對我來講應該是很有意義的事情,正如謝博德教授、特級教師于國正和支玉衡先生那樣成為一名多才多藝的師者。他們得到了學生的擁護和愛戴。誠然,我還喜歡東北的魏書生老師以及“南斯北霍”(斯霞和霍懋征)等。這些著名的教師界的優(yōu)秀教師、前輩,給我留下了深刻的印象,他們的行動讓我終生學習和追求不止。

感觸之三就是國家漢辦能將這樣的中外使者和專家聚在漢語家園,讓我興奮,給我鼓舞和奮進的力量,真的很感激!華夏文化的傳播和推廣離不開這些默默耕耘者。

文本最后,我敢說,我來到南開大學漢語培訓營封閉式的學習,從思想和人格塑造上真切地得到一次次的啟迪、清理和充實。無怨無悔呀。

“神話和傳說故事”的知、聽覺沖擊——聽常耀信教授講座有感

2009年8月06日17: 11

我所知道常耀信教授是博士生導師,任教于中國南開大學及美國關島大學,研究方向為英美文學。著有《希臘羅馬神話》、《漫話英美文學》、《美國文學簡史》(英文版)、《美國文學史(上)》(中文版)、《英國文學簡史》(英文版)、《精編美國文學教程》(中文版);我們有幸聆聽到他關于“神話和傳說故事”的講座。

應國家漢語國際推廣領導小組辦公室的邀請,南開大學博士生導師常耀信教授于8月3日上午在泰達學院三區(qū)一階作了題為《神話與傳說故事》的學術講座。學院綜合辦、外事辦、教務處的部分領導和漢辦第一期“黃埔學員”集體參加了報告會。

常耀信教授主要講四個方面內容:第一是介紹西方主要的神話與傳說;第二是分析西方主要的歷史人物、事件、杰出的哲學家和作家;第三是選講部分現代哲學與文學理論;第四是綜合外國人對中國人的看法,最后談談個人的社交體會。談論外國的神話與傳說故事,深入淺出、突出重點地闡釋了一些具有代表性的神話與傳說故事,例如由《圣經》想到《創(chuàng)世紀》的故事。創(chuàng)世紀的故事實際上是一個富有哲理的故事,它給我們三點啟示。一是撒旦在天堂里的作用。撒旦是上帝創(chuàng)造的,上帝的計劃都由他來破壞,上帝知道他在破壞,那為什么還要創(chuàng)造這個壞蛋呢?從哲學角度來看,撒旦是有作用的,起的是壞作用,但壞作用也是作用。19世紀美國哲學家埃默森(Emerson)所說好的、善良的是醫(yī)生,壞蛋、惡的是更好的醫(yī)生,即惡與善永遠并存,沒有惡,生活就不會這么繽紛多彩,人們也就受不到應有的教育。第二點啟示在于如何看待人和宇宙、人和世界的關系。宇宙調節(jié)和掌握人類的生活,人要按照一定規(guī)律去做,但人類永遠不能認知上帝的全部意圖。第三點啟示在于看待子女的叛逆。叛逆是成長的標志。伊甸園中的亞當、夏娃不是夫妻,他們不知道自己的性別,直到吃了禁果之后才知道性別,說明之前他們是兩個孩子。人不會永遠是小孩子,認知到自己的獨立性之后就會離開父母的羽翼,亞當和夏娃也是一樣……

報告結束后,常耀信教授還熱情地與我們交流,常教授的講座不僅開拓了我們的視野,而且活躍了我們的思維,增強了“以微笑待人——笑對人生;不做討厭的事情,不說討厭的話,做個好人;學會寬容和諒解,要有一顆寬容和諒解的心靈,學會尊重自己和他人,用事實說話”的意識,常教授的講座給我們即將和未將出國的學員們上了一堂追求幸福的人生課。

常耀信教授的講座給我感覺:孕育哲理,時不時產生幽默和詼諧之言;最令我記憶深刻的話語是:“律己持家”。我自認為這就是幸福。

不一樣的感覺,王宏印教授我想對您說

2009年8月10日18∶15

今天(第四周周四:8月6日)上午一階教室座無虛席,我們在這里聆聽了一場由南開大學外國語學院教授、博士生導師王宏印開講的關于“語言與非語言溝通”的講座,深受啟發(fā)和教育。王教授深入淺出地從五個方面談交際學原理,又從四個方面列舉體態(tài)語言的四要素,整個講座內容極其豐富多彩:有體態(tài)語言與有聲語言的對照關系,有時間和空間交際的注意事項,更有各國的文化差異問題等,可謂材料全面,具體詳盡,讓我們真正來體驗了語言與非語言溝通的技巧和應該注意的方方面面。我們可能應該歸結為一句話:凡是聽不懂是因為“隔行如隔山”;凡是聽得明白曉暢和靈活多變的,那是因為先生他“歷練的積累和專業(yè)的對口,以及形象而具體的演示”所致吧。

王教授是詩人,自然對歌曲,尤其對各地的愛情、友誼之歌還煥發(fā)出青春的光芒。其實,誰不喜歡優(yōu)美的愛情之歌呢!這是一種心靈的撞擊與噴發(fā)。

王教授是作家,自然對講座的內容拿捏得恰到好處,使講座詳略布局得體,見解獨到,簡潔明曉。

王教授是理論家,自然將講座的內容緊密與理論相結合,才有深度和廣度。

王教授讓我們真心喜愛交流或者說是非語言溝通了。

北京大學跨文化教授關世杰學術講座有感

今天下午北京大學新聞與傳播學院教授關世杰先生給我們國家漢辦培訓營的學員們作了一場題目為《中外文化差異及對交流和教學的影響》的講座,開講前讓我們與他的調查報告進行了互動。

關先生曾提出的“文化自覺”意識,觀點令人震撼。他說:一個民族不僅應該了解自身文化的特點、現狀及發(fā)展狀況,也必須認識當前世界文化的現狀和發(fā)展趨勢。我們應該主動地去把握民族文化及其走向,不要被文化拖著走。他還說過:奧運會是一個世界了解中國,中國走向世界的機會,這是一個良好的發(fā)展契機。現在實現了。

今天關先生從五個方面闡釋跨文化問題:一、中外文化的主要差異;二、跨文化的交流;三、中美跨文化交流的個案分析;四、跨文化交流的技巧;五、關于“文化休克”現象。

培訓會場,關世杰教授運用豐富翔實的研究資料,結合日常生活中生動的個案,就文化、中外文化的主要差異,以及跨文化交流及應當注意的問題進行了詳細的講解,使我們加深了對其他國家文化和國際相關文化政策的認識。

講座結束后的互動環(huán)節(jié),許多學員就國際文化是否會走向一元化、大眾傳媒在加強跨國交流中的作用等問題積極提問,與關教授溝通交流。關教授也都一一作答。最后他說提高跨文化交際能力要:(1)提高有其他人會有與你非常不同看法的意識;(2)改變以本民族文化為中心看問題的觀念,樹立文化相對主義的觀念;(3)提高有效的跨文化能力;(4)獲得與不同文化的人一起工作的技能;(5)理解“文化休克”。同時,注意以下交流技巧:(1)尊重對方;(2)增強修養(yǎng);(3)輪換講話;(4)聽話聽完;(5)心胸闊達;(6)了解彼此交流習慣的差異;(7)學會處理沖突。這樣就能更好地、更快地適應異域文化,提高自己的跨文化交際、溝通能力。

今天的講座使我增加了對各國文化的初步了解和認識,對于日常工作和生活有了較大的指導和幫助。為我走出國門,在國外異域進行漢語推廣事業(yè)有很大的幫助。

零距離聆聽金融學教授陳雨露講座——國際金融危機背景下的宏觀經濟形勢與對策

也許是我對經濟領域的研究幾乎一片空白的歷史原因,雖然大學和研究生學習階段也曾接觸和學習《西方經濟學》等選修課程,但印象不深,對一個國家應該具有像“航空母艦”一般的金融學或國際金融學架構體系倒是我認為必須盡快普及和拓展的領域,因為它可以操縱整個經濟、外貿等領域的脈搏。西方就是在銀行、信貸以及經濟、外貿界操縱著一切,這種游戲規(guī)則如要改變,要看一個國家的軟實力和整個國家的經濟儲備、政治輿論導向、文化影響以及各項措施與服務行業(yè)等方面的協調運作。以上的理解和意識終于在8月14日下午得到回饋和接受這方面培訓。

現任中國人民大學副校長,兼任中國金融學會副秘書長、常務理事,中國國際金融學會副會長,中共北京市第九屆黨代會代表,博士生導師陳雨露教授就“國際金融危機背景下的宏觀經濟形勢與對策”的主題給我們作了一場面對面、零距離,生動又充滿激情、全面具體又鞭辟入理的精彩講座。陳教授聲音富有穿透力,能一口氣不停歇演講一兩個小時,而且音量總是不減,聲如洪鐘,底氣十足。內容豐富多樣,將平時我們認為難以聽懂的宏觀經濟形勢講得頭頭是道、明明白白、清清楚楚,可謂語驚四座。學員們經久不息的掌聲說明陳雨露教授的知識、能力水平之高,令人嘆為觀止??梢哉f這是我聽講座以來,學員們最長久的歡迎和鼓掌聲。

陳教授說,今年(2009年)第一季度,中國的經濟發(fā)展保持著6.1%的全球最高水平,第二季度更是上升到7.8%,上半年中國GDP 的增長為7.1%,在世界范圍內遙居第一位。如何看待在這次全球經濟危機背景之下中國經濟的運行狀態(tài),目前我們所面臨的最大挑戰(zhàn)是什么,最大的機遇是什么,是這個大題目下所要講的主要內容。陳教授分別從如何實現金融危機的增長、應對經濟結構的調整和發(fā)展方式轉型以及貨幣崛起與文明興衰交替三個方面深入淺出地為我們剖析當今世界的結構:是以美國為代表的、西方文明為中心的資本主義結構。他說美國之所以能夠成為現代文明的代表,最重要的就是它的硬實力、新經濟。新經濟就是美國始終處在世界經濟創(chuàng)新的前沿。而新經濟最重要的兩個車輪是現代科技和現代金融。剛剛過去的三十年,是我們改革開放和迅猛發(fā)展的三十年。在馬克思主義的帶領下,在中國共產黨的領導下,中華民族已經實現了民族的獨立并來到了民族復興的門口,再用三十年,我們就將完成民族復興的理想。這是一個歷史的關節(jié)點,而此時,西方國家爆發(fā)危機。二十年前,蘇聯解體,社會主義發(fā)生危機。二十年后的今天,西方國家發(fā)生資本主義危機。所以在動蕩之中發(fā)現,中國在過去三十年悄悄摸索出了中國發(fā)展模式。其核心成就有三點:一是成功引入了西方的市場經濟秩序,社會主義也能搞活市場經濟。二是發(fā)揮中國三大比較資源優(yōu)勢:勞動力資源、土地資源和巨大的市場資源。三是我們高舉了漸進主義改革旗幟,沒有用蘇聯、東歐的激進主義休克療法。他講我們要著眼于未來,一個國家或者民族能否成為先進文明的代表,主要看在和平建設時期是否具有文明的先進性。主要體現在:一是是否具有先進的人類緣,特別是人與自然的關系、人與人之間的關系和人與科技之間的關系等。文明的多樣性是人類社會必然的戰(zhàn)略取向,公平與正義是人類終極的價值觀。中國幾千年的歷史讓我們形成了大國的風范,具有錚錚的鐵骨,又有雍容大度的氣勢。正所謂“云山蒼蒼,江水泱泱,大國之風,山高水長”,這是我們應該繼承下來的財富。我們有自信將人類社會引領到正確的方向、和諧的方向,向前發(fā)展,因為我們都有這樣的使命。當我們走向全球的時候,要把中國的歷史、中國的文化傳播到世界各地,因為我們肩負著光榮而神圣的使命。

陳雨露教授是河北人,從聽講座到現在,他是唯一的一位普通話水平在一級水平的教授,是我學習的榜樣,我們更應該將自己努力打造成為一位飽學之士和技能專家。

過后,我上網查閱了陳雨露教授:2004年入選人事部“新世紀百千萬人才工程”國家級人選,2001年起,享受國務院專家特殊津貼,1999年獲首屆教育部全國高校青年教師獎,1998年獲霍英東教育基金優(yōu)秀青年教師獎……從2005年5月至今,任中國人民大學副校長,金融理論、國際金融、公司金融和固定收益金融工具領域權威人物。他為我國目前的宏觀經濟形勢如何在國際金融危機的背景下蓬勃發(fā)展規(guī)劃了美好的前景和決定方案。

精神的大餐,文化的盛宴——張國剛教授的“中國傳統文化”觀

如果說今天上午中國駐美國舊金山總領事館教育參贊,現任教育部國際合作與交流司副會長沈陽先生的講座給我們政策的導引和殷切的希望,那么下午清華大學歷史系教授、博士生導師,中國唐史學會會長,中國中外關系學會副會長,歷任南開大學歷史系副教授、教授,歷史系副主任、主任,教育部歷史教學指導委員會委員等職的張國剛教授給我以文化的熏染和教導,他給我們講座的題目是:宏觀視野下的中西關系——文明的對話與歷史的反思??芍^是“精神的大餐,文化的盛宴”,給我們如何繼承和發(fā)揚中國傳統文化指明了方向。

張國剛教授,1956年生,安徽安慶人。1988年畢業(yè)于南開大學歷史系,獲歷史學博士學位。主要研究領域:隋唐史,中外交流史,中國政治制度史。著有《唐代藩鎮(zhèn)研究》等,我讀過他的簡歷和論文、專著等,我還統計過他有81篇論文,6部專著,8本主編和5本翻譯的文集,真是我追求的目標和努力的坐標。

張教授說,什么是“西”?在中國人的觀念世界中,“西”是個具有異國情調的概念,“西”不僅是一個方位名詞,同時也是一種文化符號。周穆王西巡、唐僧西游、成吉思汗西征、鄭和下西洋、蔣夢麟《西潮》、西學東漸的“西”,都是非常廣泛的地理文化概念。中國人對“西”的認識也是漸進式的。最早的西域只是指今日的帕米爾高原東西兩側的中亞地區(qū),后來逐漸包括南亞次大陸、西亞的波斯、西南亞的阿拉伯以及東羅馬帝國,鄭和時期又包括非洲東海岸,明清時期接觸到歐洲人,知其比歷史上所接觸之地更靠西,則“西”的概念又擴展為“歐西”,并稱為“泰西”“遠西”,以示與早年“西”之區(qū)別,今天討論的“西方”,隨著歷史的演進,已由地理概念淡出,成為加重政治文化內涵的“歐美文化”。

中國人心目中的異域文化就是“西”。大航海之前,“西”是人類重要的文明區(qū)域,除了中國為中心的東西文化圈外,印度為中心的南亞文化圈、西亞北非文化圈和歐洲文化圈,都屬于“西”的范圍。中國人歷來喜好與“西”爭奪文明的發(fā)明權,甚至近代也要以體用關系來調解“中、西”的定位。如:西體中用、洋為中用等。中國古代有“東亞世界”和“西方世界”的概念,東亞世界是籠罩在中國文化圈內,是中國人“天下觀”的主要內容,在東亞世界里,中國的國策以追求文化上的統治地位為滿足,對于東亞世界的成員,只要接受中國文化,就可以納入朝貢國地位。否則就兵戎相見。文化認同是古代中國的國家安全觀。西方世界,中國自古就視其為非我族類的外來文化之地,從來就沒有要求西方國家入貢的想法,倒是西方企圖要以自己的方式擠入東亞世界,因此鴉片戰(zhàn)爭期間,以堅船利炮進入了中國……

張教授從古典時期15世紀前期開始講解中西關系、中西文化到16、17、18世紀中西文化交流、碰撞(初識階段、啟蒙時代到神學啟示的世界觀),兩者不同的社會發(fā)展趨勢:一個傳統中國面對一個張揚的歐洲,傳統仍在王朝統治的夕陽余暈中鵝行鴨步,步履蹣跚;山雨欲來的歐洲卻在大踏步地走出中世紀,一路血雨腥風,再到19、20世紀歐洲人認識中國的起點。歐洲人對自身特殊性的感受隨著他們征服世界的旅程不斷展開而日益強烈,將中國定位為歐洲的對立面也是歐洲人對自身特殊性體會的投影。

張教授從歷史書籍、中國文化典籍以及易經研究達到的高度令我輩嘆為觀止。真是書讀透了,典故、小插曲都成為他的精美的菜肴,令人流連忘返,不覺回味悠長。

南開大學薛進文書記的高等教育觀

今天下午,在四區(qū)一階教室我們聆聽了現任南開大學黨委書記(副部長級)薛進文教授的“關于中國高等教育改革發(fā)展若干問題的思考”講座,講座由南開大學副校長關乃佳教授主持,教室里座無虛席。

查詢了解到:薛進文教授是山西省人,就任南開大學黨委書記以來,積極踐行既要保持高校教育的獨立性、又要堅持高校教育為國家經濟社會發(fā)展服務的原則,努力拓展和加深南開大學與國內及世界各國地方政府、社會團體及知名高校的合作,為南開大學的長遠發(fā)展開辟了更加廣闊的空間。

今天的講座主要講了三個方面:一是從精英教育走向大眾化教育;二是從較為封閉的教育走向國際化教育;三是教育經費的投入大幅度增加。薛書記還談到“211工程”和“985工程”的巨大作用。他說:“一是大大縮小了中國重點大學同世界一流大學之間的差距;二是大大提升了重點大學內部人事管理和收入分配制度改革?!?/p>

薛書記高屋建瓴地剖析我國的高等教育改革與發(fā)展,用事實和數據,以及年代的比例等科學方法論證說明,讓我茅塞頓開。從中學到了很多實用的方面和如何為國家出力,為祖國振興而努力的經驗啟示。

最后的互動環(huán)節(jié),讓學員很感動:我們已經成為南開校史中的一員,隨時來到南開,這里就是我們的學習之所,游覽之地,歡迎加入到學校的學習工作之中,以及學校之間的友好往來。

中國傳統文化的精深與“大智慧”——從“雅”“俗”角度聆聽陳洪教授的精彩講座

8月28日上午,南開大學泰達學院四區(qū)一階講堂座無虛席,由南開大學常務副校長、教育部全國高校中文學科教學指導委員會主任、博士生導師陳洪教授主講“傳統文化中的大智慧”。講座由副校長關乃佳主持。

陳洪教授以縝密的邏輯、淵博的學識、幽默的語言,在輕松愉悅的氛圍中帶領聽眾經歷了一場中國傳統文化的智慧之旅。他從“雅”與“俗”兩個角度,分別舉出個案,進行細致闡釋。

在“雅”方面,陳洪教授以《周易》為例。他認為,《周易》是“哲學之原點,巫術之殘余”。他從《周易》在歷史上的地位與影響、在現代社會的影響等方面對《周易》進行了介紹,并從四個方面提出了《周易》所蘊含的大智慧:“陰陽”看世界;“健”“順”看人生;“有余”看事功;“和諧”看社會。在“俗”方面,陳洪教授則選擇了《三國演義》。他創(chuàng)造性地認為《三國演義》是我國最早的博弈論教科書,“決策中的反推”是博弈論的基礎,并舉例“曹操抹書間韓遂”、“華容道”等進行分析。他還從曹操與袁紹、“帝王師”范本、何故“長使英雄淚滿巾”等方面揭示了該著中所體現的“人和為本”的“大智慧”。最后,陳洪教授以“傳統文化的兩面觀”,對講座進行了總結。

講座最后,陳洪教授與在座學員進行了積極的互動交流。通過思維的碰撞,對中國傳統文化中的“大智慧”進行了更為充分的闡釋。

感謝陳洪教授的精彩講座。

談些教學后的感想

記得上周星期三,從奧斯納步呂克大學運動中心(每周二、三兩天是對大學學生、老師免費開放的)游完回家(住在奧斯納步呂克的新家),已經晚上10點。見天空依然白亮亮的,這白色還在布滿云端、天際——天色到底還沒有黑下來呢。

突然間,我不禁又想起我的教學情形來了……

教學,這件事情伴著我有二十年了。我已經有了二十年的國內教學經歷。二十年前初為人師時,上課前是常常要去找參考書的。以便借助它們來翻閱、參考、備課、上課。有很多時間參考書里的道理秩序,我是不明白所以然的,只好自己把參考的意思、見解背在腦袋里,上講臺時,再囫圇吞棗、照葫蘆畫瓢般地對著學生開講,講完之后,自己也常常是糊里糊涂的,更不要說有什么發(fā)人深省的話語留存。只不過,從開始到如今,備課記錄本子里記錄得滿滿的,厚厚地擺在海州的老房子里,塵封著。似乎這樣過去了十年。十年間,在教學上似乎也得了什么教學比賽獎項。

十年過去了,我依然要借助參考書來教學,只不過平時見的、讀的書日漸豐富起來后,感覺有時也會有自己的思想,這種思想慢慢地、漸漸地侵襲我的大腦,使我對教學片段、對于教學掌故、對于教學錄像、對于教學的情感等東西,開始如跟著讀的書的積累日漸“船高起來”。我在課堂上的聲音依然是清晰明亮的。我不知道這樣講課是否叫作有信心?有時是盛況空前得好!我在大廳里上課,是不需要話筒的。因為我知道如何發(fā)聲。如何運用自己的嗓音和嗓音調節(jié),連續(xù)講半天光景也沒有感覺的。應該說我是一位有足夠精力的老師。要是下午講課時,課堂上依然沒有學生打瞌睡的現象,這是我也感納悶的事情。

二十余年的教學光陰,隨著讀的書夜以繼日地多起來,我也能開始平靜地思考了,課堂上已經不是年輕時的“大聲疾呼”了!在克制自己的“大聲疾呼”了。在教學中,闡述道理也像蜻蜓點水般、像流水一樣自然、清澈了。我也明白了許多教學前瞻的期待。我讀魯迅的文章,他讓我感到深刻,深刻得使我讀書的速度放慢了許多。其含義睿勇,廣博,還有一些晦澀、難肯!但是它堅強、有韌勁,是真正的 Knochen(“骨頭”的意思)!啃它是有味道的,因為它有骨髓。可是,只有這樣的讀許多關于他的書籍以后才能悟出其中一些道理來。

是否我的教學也能如他的文章一樣耐嚼呢?

早年讀黑格爾的哲學,讀日本鮑母加藤的《美學》似懂非懂。不知道我的學生們,你們上我的課時,也像我早年讀書這般光景嗎?

噢!何時我的教學也像“南斯北霍——斯霞和霍懋征老師”般地循循善誘呀!何時我真的能平心靜氣如山石般靜默、肅立而又不乏愛心呢?然而,情感這東西誰能體會得透徹呢!真是仁者見仁,智者見智的了。我也不知道我的教學真情是否真的打動過許多年輕人的心?試問可愛的我的學生們!你們是否從心中喜歡我的情動于斯文,噴發(fā)如朝日,瀉下如夕陽,如彩虹般那樣的課堂?是那樣的“璀璨”的課堂嗎(夸大其詞了呵)?

2011年5月31日星期二


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號