話說一日正值三伏,天氣炎熱,武帝念起一班從官,侍奉勞苦,飭令大官丞,各賜以肉。有司遂將應(yīng)賜之肉,陳列殿中,專待大官丞到來,宣詔分給。
東方朔在旁,看見賜肉,早巳垂涎,滿望立刻受賜,持肉歸家,與婦女大嚼一頓。偏是等候許久,大官丞仍自不來。再看時(shí)候已是過午,日影漸漸西斜,東方朔等得不耐煩,便大踏步直走向前,拔出佩劍將肉割下一大塊來,對(duì)著同官說道:“伏日須要早歸,我請(qǐng)就此受賜罷了?!闭f畢懷了肉搖擺而去。
眾人看見,忍不住一齊大笑。及至大官丞到來,宣詔分給,單單不見東方朔,問起情由,眾人告知其事,大官丞便來奏知武帝。
次日,東方朔入宮,武帝一見問道:“昨日先生不待詔命,割肉而去,是何道理?”東方朔被問,免冠俯伏謝罪。武帝道:“先生起立,自責(zé)一番?!睎|方朔再拜起立,正色自責(zé)道:“朔來朔來,受賜不待詔,何無禮也?拔劍割肉,一何壯也?割之不多,又何廉也?歸遺細(xì)君,又何仁也?”武帝聽了,鼓掌笑道:“吾使先生自責(zé),乃反自贊?!彼烀笥以儋n以酒一石,肉百斤。東方朔歡喜拜謝而去。
一日武帝偶坐宮中,忽得一篇《子虛賦》,讀之稱善,但不知何人所作,因嘆說道:“朕偏不得與此人同時(shí)?!迸杂泄繁O(jiān)蜀人楊得意進(jìn)前說道:“臣邑人司馬相如,自言曾為此賦。”武帝聽說驚喜,即遣人往召司馬相如。說起司馬相如字長(zhǎng)卿,乃蜀郡成都人,擅長(zhǎng)文學(xué),但有口吃之病,難于言語。自少為父母所鐘愛,小名號(hào)為犬子。及年長(zhǎng),慕戰(zhàn)國(guó)藺相如之為人,因名相如。時(shí)文翁為蜀郡太守,見相如生性聰俊,命往長(zhǎng)安受讀經(jīng)書,學(xué)成回蜀教授。后事景帝為郎,漸擢為武騎常侍。相如性喜著作,偏遇景帝不好詞賦,命為武官,心甚不愿。恰值梁孝王來朝,隨帶鄒陽、枚乘、嚴(yán)忌諸人,相如與諸人相見,彼此談?wù)?,甚是相得。不久遂謝病免官,來游梁國(guó)。孝王以禮對(duì)待,命與諸人同居,相如與諸人日常無事,各借文詞倡和,消遣光陰,因此遂著成子虛之賦。
及梁孝王死后,相如歸到成都。家中清貧,又無事業(yè)可做,因想起友人王吉,現(xiàn)為臨邛縣令。記得當(dāng)年臨別之時(shí),王吉曾說道:“長(zhǎng)卿如果宦游不遂,可來找我。”如今飄泊一身,又無家室,何不前往依之?相如想定,便將家中所余田產(chǎn),悉數(shù)變賣得錢,用一半置備行裝,一半留為盤費(fèi),即日起程前往臨邛。王吉聞得相如到了,自出迎接,便留相如住在都亭。二人久別重逢,自然歡喜,王吉問起相如近日景況,相如一一告知。
王吉見故人如此落泊,必須替他想法,因籌得一計(jì),密與相如說知。相如允諾。
于是王吉假作十分恭敬,每日一早親到都亭,來向相如問安。初時(shí)相如尚出來相見,過了數(shù)日,王吉來時(shí),相如故意稱病,命仆人辭絕不見。王吉仍自日日到來,不敢怠慢。本地人民,見此情形,都道縣令來了一位貴客。此信傳到一班富人耳中,也不知此客具有何等勢(shì)力,能使縣令如此尊重,不免心生勢(shì)利,意欲前來結(jié)交。
原來臨邛地方,素多富人,就中以卓王孫為第一戶。卓王孫先世本是趙人,因得鐵礦,開爐冶鑄,由此起家致富。至秦滅趙國(guó),卓氏全家被擄,遷往蜀地,所有家產(chǎn),皆遭沒收。卓氏夫妻二人,自己推輦而行,到了葭萌地方。其時(shí)同遷之人甚多,也有身邊藏有錢財(cái)者,因見蜀道險(xiǎn)惡難行,便將錢買囑押送官吏,求其安置近處。官吏得了賄賂,即命其就葭萌居住,只有卓氏卻不肯依照眾人行事。他夫妻二人暗地商議道:“此地狹小,土質(zhì)磽保吾聞岷山之下,土地甚肥,下有蹲鴟,至死不饑。且其民勤于工作,交易便利,吾等當(dāng)往其地居住?!?br />
于是卓氏反求官吏,遷居遠(yuǎn)處。官吏遂將卓氏安置臨邛。卓氏大喜。只因臨邛亦有鐵山,于是采鐵制造,重興世業(yè)。又往來滇蜀一帶,販運(yùn)貨物,獲利甚多。不久成為巨富,所畜家僮至八百人,池臺(tái)苑囿射獵之樂,儼如國(guó)君。又有程鄭系由山東遷來,亦以鼓鑄為業(yè),與西南夷貿(mào)易,家僮亦有數(shù)百人,其事幾與卓氏相等。
當(dāng)日卓王孫、程鄭等聞此消息,相聚議道:“縣令現(xiàn)有貴客,我等理當(dāng)備酒邀請(qǐng),以盡東道之誼,并請(qǐng)縣令作陪?!敝T人擇定日期,就卓王孫家中宴會(huì)。說起富家舉動(dòng)素來闊綽,今因邀請(qǐng)貴客,格外鋪張。先期懸燈結(jié)彩,陳設(shè)一新,卻內(nèi)中驚動(dòng)了一個(gè)人。此人即卓王孫之女,名文君,年才十七歲,出嫁不久,即喪其夫,回到母家。文君生得美貌非常,眉色如望遠(yuǎn)山,臉際常若芙蓉,肌膚柔滑如脂,生性放誕風(fēng)流??上晟偈毓?,雖然衣食富足,終覺辜負(fù)青春。其父也想替她另行擇配,但是當(dāng)?shù)刈拥?,并無一人能中文君之意,以此耽擱下來。文君自己卻暗地留心,意在擇人而事。當(dāng)日聞得父親宴請(qǐng)貴客,不覺心動(dòng),便想出來偷看。
到了是日,卓王孫一早起來,整肅衣冠,出外候客,使人分頭催請(qǐng),一班賓客,陸續(xù)到齊,共有百余人。過了許久,臨邛縣令王吉亦到,大眾專候司馬相如一人。此時(shí)已是日午,酒筵久已齊備,卓王孫一再遣人催請(qǐng),司馬相如托詞有病,辭謝不來。王吉不敢先行入席,只得親自乘車來迎相如。又過許久,方將相如請(qǐng)至。眾見相如十分難請(qǐng),此次似乎卻不過縣令情面,勉強(qiáng)一來應(yīng)酬,也要看他是何等樣人。及至望見風(fēng)采,一座之人,盡皆傾仰。此時(shí)卓文君早巳立在戶側(cè),定睛竊看,見相如人品清秀,舉止閑雅。又觀車馬仆從,亦甚美麗雍容,覺得本地尋不出此種人物,心中愛慕不舍。一時(shí)看得忘情,不覺露出自己面目,卻被相如一眼瞧見。
此時(shí)外面飲到酒酣,王吉知相如善于彈琴,蓄有一琴,名為“綠綺緣”,如今帶在車上,便命左右取至。王吉親自捧到相如面前說道:“聞長(zhǎng)卿素性喜琴,望彈數(shù)曲以自娛樂?!毕嗳缤妻o不過,遂彈了一兩曲。一班座客,但聽音調(diào)悠揚(yáng),便皆鼓掌稱善,何曾知得琴中之意,獨(dú)有卓文君素喜音樂,深諳律呂。見相如彈琴指法甚精,又聞所彈曲調(diào),語語關(guān)切到自己身上,暗自點(diǎn)頭會(huì)意。原來相如因見文君貌美,十分傾慕,便將心事寫入琴中以挑之,當(dāng)下所彈之曲,名為《鳳求凰》。其辭道:鳳兮鳳兮歸故鄉(xiāng),邀游四海求其凰。有一艷女在此堂,室邇?nèi)隋诙疚夷c,何由交接為鴛鴦?
鳳兮鳳兮從凰樓,得托子尾永為妃。交情通體必和諧,中夜相從別有誰?
文君聽得眉飛色舞,忽地劃然一聲,琴聲頓止,方才醒了回來。不消片刻,酒闌席歌,相如起身告別,眾客紛紛散去。
文君獨(dú)自回到內(nèi)室,心中惘惘如有所失,暗想道,似此風(fēng)流儒雅,世間男子,能得幾個(gè)?我正宜托以終身,不可當(dāng)面錯(cuò)過。
但是我雖有意于他,恐他未必有意于我,方才聽他琴調(diào),雖然情意纏綿,安知他意中非別有所屬?況他與我素昧生平,異地初來,何以便知有我?我今費(fèi)盡心思,如何設(shè)法使他知得?文君獨(dú)自沉思,正在出神,忽有一人慌慌張張走入房來,卻把文君嚇了一跳。欲知來者何人,且聽下回分解。
東方朔在旁,看見賜肉,早巳垂涎,滿望立刻受賜,持肉歸家,與婦女大嚼一頓。偏是等候許久,大官丞仍自不來。再看時(shí)候已是過午,日影漸漸西斜,東方朔等得不耐煩,便大踏步直走向前,拔出佩劍將肉割下一大塊來,對(duì)著同官說道:“伏日須要早歸,我請(qǐng)就此受賜罷了?!闭f畢懷了肉搖擺而去。
眾人看見,忍不住一齊大笑。及至大官丞到來,宣詔分給,單單不見東方朔,問起情由,眾人告知其事,大官丞便來奏知武帝。
次日,東方朔入宮,武帝一見問道:“昨日先生不待詔命,割肉而去,是何道理?”東方朔被問,免冠俯伏謝罪。武帝道:“先生起立,自責(zé)一番?!睎|方朔再拜起立,正色自責(zé)道:“朔來朔來,受賜不待詔,何無禮也?拔劍割肉,一何壯也?割之不多,又何廉也?歸遺細(xì)君,又何仁也?”武帝聽了,鼓掌笑道:“吾使先生自責(zé),乃反自贊?!彼烀笥以儋n以酒一石,肉百斤。東方朔歡喜拜謝而去。
一日武帝偶坐宮中,忽得一篇《子虛賦》,讀之稱善,但不知何人所作,因嘆說道:“朕偏不得與此人同時(shí)?!迸杂泄繁O(jiān)蜀人楊得意進(jìn)前說道:“臣邑人司馬相如,自言曾為此賦。”武帝聽說驚喜,即遣人往召司馬相如。說起司馬相如字長(zhǎng)卿,乃蜀郡成都人,擅長(zhǎng)文學(xué),但有口吃之病,難于言語。自少為父母所鐘愛,小名號(hào)為犬子。及年長(zhǎng),慕戰(zhàn)國(guó)藺相如之為人,因名相如。時(shí)文翁為蜀郡太守,見相如生性聰俊,命往長(zhǎng)安受讀經(jīng)書,學(xué)成回蜀教授。后事景帝為郎,漸擢為武騎常侍。相如性喜著作,偏遇景帝不好詞賦,命為武官,心甚不愿。恰值梁孝王來朝,隨帶鄒陽、枚乘、嚴(yán)忌諸人,相如與諸人相見,彼此談?wù)?,甚是相得。不久遂謝病免官,來游梁國(guó)。孝王以禮對(duì)待,命與諸人同居,相如與諸人日常無事,各借文詞倡和,消遣光陰,因此遂著成子虛之賦。
及梁孝王死后,相如歸到成都。家中清貧,又無事業(yè)可做,因想起友人王吉,現(xiàn)為臨邛縣令。記得當(dāng)年臨別之時(shí),王吉曾說道:“長(zhǎng)卿如果宦游不遂,可來找我。”如今飄泊一身,又無家室,何不前往依之?相如想定,便將家中所余田產(chǎn),悉數(shù)變賣得錢,用一半置備行裝,一半留為盤費(fèi),即日起程前往臨邛。王吉聞得相如到了,自出迎接,便留相如住在都亭。二人久別重逢,自然歡喜,王吉問起相如近日景況,相如一一告知。
王吉見故人如此落泊,必須替他想法,因籌得一計(jì),密與相如說知。相如允諾。
于是王吉假作十分恭敬,每日一早親到都亭,來向相如問安。初時(shí)相如尚出來相見,過了數(shù)日,王吉來時(shí),相如故意稱病,命仆人辭絕不見。王吉仍自日日到來,不敢怠慢。本地人民,見此情形,都道縣令來了一位貴客。此信傳到一班富人耳中,也不知此客具有何等勢(shì)力,能使縣令如此尊重,不免心生勢(shì)利,意欲前來結(jié)交。
原來臨邛地方,素多富人,就中以卓王孫為第一戶。卓王孫先世本是趙人,因得鐵礦,開爐冶鑄,由此起家致富。至秦滅趙國(guó),卓氏全家被擄,遷往蜀地,所有家產(chǎn),皆遭沒收。卓氏夫妻二人,自己推輦而行,到了葭萌地方。其時(shí)同遷之人甚多,也有身邊藏有錢財(cái)者,因見蜀道險(xiǎn)惡難行,便將錢買囑押送官吏,求其安置近處。官吏得了賄賂,即命其就葭萌居住,只有卓氏卻不肯依照眾人行事。他夫妻二人暗地商議道:“此地狹小,土質(zhì)磽保吾聞岷山之下,土地甚肥,下有蹲鴟,至死不饑。且其民勤于工作,交易便利,吾等當(dāng)往其地居住?!?br />
于是卓氏反求官吏,遷居遠(yuǎn)處。官吏遂將卓氏安置臨邛。卓氏大喜。只因臨邛亦有鐵山,于是采鐵制造,重興世業(yè)。又往來滇蜀一帶,販運(yùn)貨物,獲利甚多。不久成為巨富,所畜家僮至八百人,池臺(tái)苑囿射獵之樂,儼如國(guó)君。又有程鄭系由山東遷來,亦以鼓鑄為業(yè),與西南夷貿(mào)易,家僮亦有數(shù)百人,其事幾與卓氏相等。
當(dāng)日卓王孫、程鄭等聞此消息,相聚議道:“縣令現(xiàn)有貴客,我等理當(dāng)備酒邀請(qǐng),以盡東道之誼,并請(qǐng)縣令作陪?!敝T人擇定日期,就卓王孫家中宴會(huì)。說起富家舉動(dòng)素來闊綽,今因邀請(qǐng)貴客,格外鋪張。先期懸燈結(jié)彩,陳設(shè)一新,卻內(nèi)中驚動(dòng)了一個(gè)人。此人即卓王孫之女,名文君,年才十七歲,出嫁不久,即喪其夫,回到母家。文君生得美貌非常,眉色如望遠(yuǎn)山,臉際常若芙蓉,肌膚柔滑如脂,生性放誕風(fēng)流??上晟偈毓?,雖然衣食富足,終覺辜負(fù)青春。其父也想替她另行擇配,但是當(dāng)?shù)刈拥?,并無一人能中文君之意,以此耽擱下來。文君自己卻暗地留心,意在擇人而事。當(dāng)日聞得父親宴請(qǐng)貴客,不覺心動(dòng),便想出來偷看。
到了是日,卓王孫一早起來,整肅衣冠,出外候客,使人分頭催請(qǐng),一班賓客,陸續(xù)到齊,共有百余人。過了許久,臨邛縣令王吉亦到,大眾專候司馬相如一人。此時(shí)已是日午,酒筵久已齊備,卓王孫一再遣人催請(qǐng),司馬相如托詞有病,辭謝不來。王吉不敢先行入席,只得親自乘車來迎相如。又過許久,方將相如請(qǐng)至。眾見相如十分難請(qǐng),此次似乎卻不過縣令情面,勉強(qiáng)一來應(yīng)酬,也要看他是何等樣人。及至望見風(fēng)采,一座之人,盡皆傾仰。此時(shí)卓文君早巳立在戶側(cè),定睛竊看,見相如人品清秀,舉止閑雅。又觀車馬仆從,亦甚美麗雍容,覺得本地尋不出此種人物,心中愛慕不舍。一時(shí)看得忘情,不覺露出自己面目,卻被相如一眼瞧見。
此時(shí)外面飲到酒酣,王吉知相如善于彈琴,蓄有一琴,名為“綠綺緣”,如今帶在車上,便命左右取至。王吉親自捧到相如面前說道:“聞長(zhǎng)卿素性喜琴,望彈數(shù)曲以自娛樂?!毕嗳缤妻o不過,遂彈了一兩曲。一班座客,但聽音調(diào)悠揚(yáng),便皆鼓掌稱善,何曾知得琴中之意,獨(dú)有卓文君素喜音樂,深諳律呂。見相如彈琴指法甚精,又聞所彈曲調(diào),語語關(guān)切到自己身上,暗自點(diǎn)頭會(huì)意。原來相如因見文君貌美,十分傾慕,便將心事寫入琴中以挑之,當(dāng)下所彈之曲,名為《鳳求凰》。其辭道:鳳兮鳳兮歸故鄉(xiāng),邀游四海求其凰。有一艷女在此堂,室邇?nèi)隋诙疚夷c,何由交接為鴛鴦?
鳳兮鳳兮從凰樓,得托子尾永為妃。交情通體必和諧,中夜相從別有誰?
文君聽得眉飛色舞,忽地劃然一聲,琴聲頓止,方才醒了回來。不消片刻,酒闌席歌,相如起身告別,眾客紛紛散去。
文君獨(dú)自回到內(nèi)室,心中惘惘如有所失,暗想道,似此風(fēng)流儒雅,世間男子,能得幾個(gè)?我正宜托以終身,不可當(dāng)面錯(cuò)過。
但是我雖有意于他,恐他未必有意于我,方才聽他琴調(diào),雖然情意纏綿,安知他意中非別有所屬?況他與我素昧生平,異地初來,何以便知有我?我今費(fèi)盡心思,如何設(shè)法使他知得?文君獨(dú)自沉思,正在出神,忽有一人慌慌張張走入房來,卻把文君嚇了一跳。欲知來者何人,且聽下回分解。