正文

奉旨訊問曾靜口供二十四條 三、著述《格物集》的劉先生,其人其書是什么情形?

大義覺迷錄 作者:清·愛新覺羅胤禛


  【原文】

  問曾靜:旨意問你,所著逆書《知新錄》內(nèi)云“劉先生所著《格物集》,他從子光斗過寧遠(yuǎn)縣任所,帶得一個(gè)稿本來”等語。這劉先生是何等樣人?是何名字?他的從子光斗,于今現(xiàn)在何處?其所著《格物集》是何等樣書呢?

  曾靜供:劉先生即今案內(nèi)解到之劉之珩,從子劉光斗,在湖南岳州府安鄉(xiāng)縣住?!陡裎锛肥莿⒅袼?,其中專言物理,并沒說別樣話。書亦不多。因劉之珩原任在永興縣做教諭,彌天重犯做生員時(shí),曾經(jīng)接見。后于雍正元年劉之珩丁父憂,遂回歸岳州府安鄉(xiāng)縣居喪去了。到服滿起復(fù),改補(bǔ)永州府寧遠(yuǎn)縣教諭。有從子劉光斗,自安鄉(xiāng)縣到寧遠(yuǎn)縣學(xué)署看問伯父劉之珩,路從永興縣過,彌天重犯見他帶得《格物集》,故寫在《知新錄》內(nèi)。前在長沙,這《格物集》已經(jīng)欽差大人從劉之珩家搜獲進(jìn)呈矣。  【譯文】

  問曾靜:皇上旨意問你,你寫作的叛逆書籍《知新錄》里有“劉先生所寫的《格物集》,他的侄兒光斗經(jīng)過寧遠(yuǎn)縣的地方,帶了一個(gè)稿本回來”等言語。這個(gè)劉先生是一個(gè)什么樣的人?他的名字叫什么?他的侄兒光斗,現(xiàn)在在什么地方?他所寫作的《格物集》是一本什么樣的書呢?

  曾靜供:劉先生就是現(xiàn)在牽扯在案件中押解到的劉之珩。他的侄兒劉光斗,住在湖南岳州府安鄉(xiāng)縣?!陡裎锛肥莿⒅駥懙?,書中寫得都是些物理一類,并沒有什么特別的言語。書的字?jǐn)?shù)也不多。只因?yàn)閯⒅裨瓉碓谟琅d縣縣學(xué)中做教諭,我這個(gè)彌天重罪的犯人做生員的時(shí)候,曾經(jīng)被他召見過。后來在雍正元年劉之珩的父親遭遇不幸,于是他回到岳州府安鄉(xiāng)縣辦理喪事去了。到了喪期期滿后又被起用,調(diào)換到永州府寧遠(yuǎn)縣縣學(xué)中擔(dān)任教諭之職。他有個(gè)侄兒劉光斗,從安鄉(xiāng)縣到寧遠(yuǎn)縣學(xué)署看望問候他的伯父劉之珩,途中經(jīng)過永興縣,我這個(gè)彌天重罪的犯人見了他帶著的《格物集》,所以把它寫在了《知新錄》里。不久前在長沙,這本《格物集》已經(jīng)被欽差大人從劉之珩家搜查到呈送上去了。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號