正文

摩臉賊拐帶幼童

杜騙新書 作者:(明)張應(yīng)俞 著


  往年,京城中有幼童出外,嘗被人拐帶而去,尋之又無(wú)蹤。后累累有之。人多見一僧,摩幼童之臉,則幼童隨之而行。既而尋,已失之。故京城盛傳謂之“摩臉賊”。時(shí)在京僧釋人多,未察其孰是也。

  忽宓富人,止生一子,出外不返,四下跟尋甚急,各處出賞帖曰:“有收留得者,賞銀二十兩;報(bào)信者賞銀一十兩?!彼某鰭焯鲑p,終莫得下落。

  住宓家小屋人班八,以淘街為生。一日,懶去掏街,往城外晦真庵閑游,轉(zhuǎn)入后室,四旁周覽。忽破水障中一小士露頭來(lái)。班八認(rèn)是宓家人,忙呼之曰:“家中四處尋你,何故在此?”宓子曰:“僧閉禁我在此,你快來(lái)救我!”班八看房門已鎖,恐一人難帶此子出,謂之曰:“你小心暫在此,我報(bào)你令尊知,即來(lái)取你矣?!憋w跑而歸,報(bào)宓老曰:“令郎受禁在晦真庵中,速去救之。”宓老即招五十馀人,前后到庵。班八引至庵后房中,打開門,認(rèn)出宓子,又搜出十?dāng)?shù)童輩,即令眾人捆住僧小山并同庵三人,都縛來(lái)狀送到官。

  官先審問(wèn)眾童曰:“汝等如何被引入庵?”眾童曰:“和尚以手摩我眼睛,便見兩邊背后都是猛虎毒蛇,將來(lái)咬人傷人,唯面前一條路清凈好行,我輩只向前走,便到此庵,被和尚幽閉住?!庇謫?wèn)曰:“和尚留汝等在庵干何事?”眾童曰:“可恨這禿子,不拘日夜,將我等做苦春,極是疼痛。若不從,便將大杖撻打。眾人怕他,只得從他所為?!庇謫?wèn)曰:“先拐來(lái)的后必長(zhǎng)大,都放在何處去?”眾童曰:“有病者有長(zhǎng)大者,和尚說(shuō)放他回去,未知后都回家否。”官再審僧小山曰:“你拐來(lái)眾童后,病的長(zhǎng)的都放哪里去?”僧不敢應(yīng)。再問(wèn)同庵三人,都云:“毒死埋訖?!惫俾勓源笈?,將小山打四十,同庵者各打二十,曰:“此罪不容于死?!绷铈i出衙門外,許失童之家君聚手毆,打得身無(wú)完膚,有割其陽(yáng)塞于僧口者,半日而死。人莫不恨其淫而快其死。后將其庵焚之,拐帶之禍遂息。

  按:好男風(fēng)者,禽瀆之行。此僧必有春意之方,非拐諸幼童,無(wú)以快其欲。又習(xí)得妖法,摩其眼睛則昏花見怪,故可誘引童男。其罪浮于天矣。積惡貫盈,眾戮其身,言之羞口舌,書之污簡(jiǎn)牘,人誰(shuí)不切齒之!世有負(fù)男子之軀者,其可襲此僧之惡行哉!

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)