正文

王吉傳

白話漢書 作者:漢·班固


  王吉字子陽,瑯笽皋虞人。

  少年時(shí)好學(xué),通曉經(jīng)術(shù),憑郡官舉孝廉做了郎官,補(bǔ)若盧右丞,調(diào)為云陽令。

  因?yàn)橘t良被推舉做了昌邑中尉。

  昌邑王喜歡打獵,驅(qū)逐奔跑于封地內(nèi),動(dòng)作行為沒有節(jié)制,王吉上疏勸阻,說:“我聽說古時(shí)候軍隊(duì)每天行走三十里,吉祥時(shí)每日行五十里。

  《詩經(jīng)》上說:‘那風(fēng)呀,呼呼響,那車呀,飛一樣!回頭把那大路望,心里真悲傷!’意思是說:飄風(fēng)發(fā)發(fā)不是古時(shí)有道之風(fēng),疾驅(qū)如飛不是古時(shí)有道之車,大概是哀傷這些吧?現(xiàn)在大王駕臨方輿,不到半天竟跑了二百里,老百姓停止種田養(yǎng)蠶,修路牽馬,愚以為百姓不可屢次遭受突發(fā)事件。

  從前召公到職,掌管民事時(shí),歇在棠樹下聽訴斷獄,后世人們思念他的恩德,不忍心砍伐那甘棠樹,《甘棠》一詩就是說的這件事。

  “大王您不愛好書籍和法術(shù)而以逸為樂,坐在車上,奔跑不息,早上冒著霧霜,白天蒙受塵埃,夏天被烈日暴曬,冬天被風(fēng)寒所襲,弄得疲憊不堪,身體逐漸瘦弱,這不是保全壽命的好辦法,也不是提高仁義的好手段。

  “大屋之下,纖細(xì)的氈毯之上,明智之師導(dǎo)前,勸諫之臣輔后,向上討論唐堯虞舜的歷史,向下推論殷周的盛世,考察仁德圣明的風(fēng)俗,學(xué)習(xí)治理國家的道理,快快樂樂地發(fā)奮忘食,日日更新其德行,那種快樂豈只車馬之間的快樂?休息時(shí)俯仰屈伸以強(qiáng)身,舉止行走以健腿,吸新吐故以練氣,一心一意積累精力以和神,如此養(yǎng)生,豈不長壽嗎?大王誠能留意這樣作,那么心有堯舜之志,體有喬伯赤松子那樣的長壽,美好而盛大的聲譽(yù)上聞?dòng)谔?,那福祿大概都?huì)到來而且國家安定了。

  “皇上仁慈圣明,至今尚思念武帝未敢懈怠,對于宮館、囿池、弋獵之事還沒有接近過,大王您也應(yīng)早晚思念這些,來承接皇上的意思。

  諸侯之中的至親,沒有誰比大王還親的。

  大王您從親屬方面講則是兒子,從地位方面講又是臣子,一身而二任之責(zé)集于肩上,恩愛行義稍有不周,讓皇上聽到了,都不是享國的福分。

  臣王吉愚昧,希望大王明鑒?!辈貏①R雖然不守常道,但是還知道尊敬王吉,禮待王吉,于是下令“:寡人做的事不免有不周的地方,中尉王吉很忠誠,屢次輔佐我改過。

  派謁者千秋,賜給中尉牛肉五百斤,酒五石,干肉五束。”此后又放縱自若,王吉都直言規(guī)勸,深得輔佐的道德,雖然不治理民事,但是國中沒有誰不尊敬他的。

  很久以后,昭帝崩,沒有繼承人,大將軍霍光掌權(quán),遣大鴻臚史樂成、宗正劉德迎接昌邑王。

  王吉立即上書告誡昌邑王說:“臣聽說高宗居喪,三年不言。

  現(xiàn)在大王因?yàn)閱适卤徽髡?,?yīng)日夜哭泣悲哀,慎勿興舉眾事。

  大將軍仁愛勇智,忠言之德天下沒有誰不知道,事奉孝武皇帝二十余年。

  先帝舍棄群臣,而把天下囑托給他,把幼帝寄托于他,大將軍抱著襁褓之中的幼帝,發(fā)布政令施行教化,海內(nèi)平安,即使周公、伊尹也不能在他之上啊。

  現(xiàn)在帝崩無后,大將軍考慮可以承受宗廟的人,提拔而立大王,他的仁厚真是深重啊!臣希望大王侍奉他,敬重他,政事專一聽從他的,大王只管垂衣拱手做皇帝罷了,希望你留意,常常以此為念?!辈赝鮿①R到了京師,即皇帝位二十余日,因?yàn)樾袨橐鶃y而被廢棄。

  昌邑群臣犯了在昌邑時(shí)不舉奏昌邑王的罪過,使朝廷不知,又不能輔佐引導(dǎo),陷大王于大惡的罪行,都下獄問罪。

  只有王吉與郎中令龔遂因?yàn)橹抑睂抑G得以減免死刑,剃去頭發(fā)充任城旦。

  后來朝廷又從王吉家中請他出來做益州刺史,因病又離任,又征召作博士諫大夫。

  這時(shí)宣帝效法武帝舊日的典章制度,宮室車服比昭帝還要盛大。

  當(dāng)時(shí)外戚許、史、王氏貴寵,而皇上親自治理政事,任用有能力的官吏。

  王吉上疏談得失,說:“陛下親自俯身總攝萬事,帝王圖籍每天擺在面前,思索事務(wù),復(fù)興太平。

  詔書每下,百姓高興得好像再生。

  臣伏身想想這些,可以稱得上最高的恩惠,但是還稱不上是皇上的根本事情。

  “要治理好國家的君主不常有,公卿們幸運(yùn)碰到這個(gè)好時(shí)機(jī),皇上言聽諫從,然而還沒有建立萬事之長策,把明主推舉到夏、商、周三代那樣興隆的境地,而讓皇上把精力用在施行政令看文書、斷獄聽訟辭上,這不是時(shí)世安樂的根本。

  “臣聽說圣明的君王宣諭政令廣布教化,一定要從近處開始。

  朝廷不完善,難以處理其他事情;左右的人不正派,難以教化遠(yuǎn)方的人。

  百姓弱小但不能勝過他,愚昧但不能欺騙他。

  圣主獨(dú)行深宮,事情做對了,那么天下人就稱頌?zāi)?,做得不對,那么天下人都談?wù)撃?br />
  行動(dòng)從近處興起,但一定在遠(yuǎn)處見到,所以謹(jǐn)慎地選拔左右人,慎審地選擇使用官員。

  左右的人是用來修身的,官員是用來宣告政令的。

  《詩經(jīng)》云:‘一簇簇的士人們,文王用他們來安邦。’“春秋時(shí)期天下大統(tǒng)一的原因,是因?yàn)樘斓厮姆酵唤袒?,九州?huì)通。

  現(xiàn)在庸俗的官吏用來管理百姓的辦法,不是有禮義能代代通行的,而是設(shè)刑法來防備他們。

  那些想治好的不知由來,穿鑿附會(huì),各取一般,機(jī)巧詭詐任意胡為,所以一變之后不可再整治。

  結(jié)果百里之內(nèi)不同教化,千里之內(nèi)不同風(fēng)俗,一戶一個(gè)政事,一人一種服飾,欺騙作偽萌生,刑罰沒有盡頭,樸實(shí)一天天消失,恩愛漸漸淡薄。

  孔子說:‘要想使在上位的人平安,使百姓太平,沒有什么比禮還好的。’這不是空話。

  做國君的還未制禮之時(shí),引先王禮適宜當(dāng)今而用之,臣希望陛下秉承天意,興大業(yè),與公卿大臣引進(jìn)儒生,申述舊禮,闡明王制,帶領(lǐng)全世的人民過渡到仁壽的領(lǐng)域,那么民俗怎么會(huì)不及周成王、周康王呢?壽怎么不及高宗呢?我看到當(dāng)世旨趣追求不合于道的地方,小心地一條條稟報(bào),希望陛下裁判抉擇?!蓖跫J(rèn)為:“夫婦,是人的等級關(guān)系的綱領(lǐng),短命長壽產(chǎn)生的根本,世俗之人嫁娶太早,還不知做父母的道理就有了孩子,因此教化不明而人多夭折。

  重財(cái)禮訂婚嫁女沒有節(jié)制,那么貧窮的人達(dá)不到,所以沒有子女。

  又漢室列侯娶天子女,諸侯國人娶諸侯女,使男奉侍女,夫屈于婦,陰陽之位顛倒,所以多女亂。

  古時(shí)衣服車馬貴賤有規(guī)章,那是用來褒獎(jiǎng)有德行的人的,區(qū)分尊卑的,現(xiàn)在上下越分太大,人們自我裁斷而無節(jié)度,因此貪財(cái)利,不怕死亡。

  周代所以政事得以治理,刑罰放棄而不用的原因,在于他能禁止奸邪于未然?!庇终f:“舜、湯不用三公九卿世代相承的人,而用皋陶、伊尹,壞人就難以存在了;現(xiàn)在庸俗的官吏的子弟都能因父兄當(dāng)官而當(dāng)上官,這些人一般多怠慢,不通古今;至于功業(yè)治理人事,對百姓無益,這是《伐檀》中吃白飯的君子的作為。

  應(yīng)當(dāng)明確選用賢人,除去任用子弟的法令。

  外戚與舊友可以多給些錢財(cái),不適宜在官位,去掉互相爭斗。

  減少音樂官署,減少巧作,提倡節(jié)儉,明白地告訴天下。

  古時(shí)候工匠不造精微的玉器,商人不販賣奢侈品,不是工商自覺如此,是政事教化使他們這樣的。

  人們回到禮儀上來,禮儀建立了,法制就成功了?!被噬险J(rèn)為他的話不切實(shí)情,也就不太重視。

  王吉于是推說有病回到瑯笽家鄉(xiāng)。

  開始,王吉年輕時(shí)學(xué)習(xí)和詢問,住在長安,東鄰家有大棗樹垂到王吉庭院中。

  王吉的妻子摘來?xiàng)椬咏o王吉吃,王吉知道后攆走了妻子。

  東鄰家后來知道此事要砍掉棗樹,并要求王吉把妻子接回來。

  里巷中為這事頌歌:“東家有樹,王陽去婦,東家棗完,去婦復(fù)還?!蓖跫c貢禹交友,世稱“王陽在位,貢公將出來做官”,是他們進(jìn)退相同。

  元帝初即位,派遣使者征召王吉與貢禹。

  王吉年老,走在半路上死了,元帝悼念他,又派使者吊唁祭祀。

  起初,王吉兼通五經(jīng),能傳鄒氏《春秋》,用《詩經(jīng)》、《論語》傳授弟子,喜歡梁丘賀說《易》,王吉令子王駿受教。

  王駿憑借孝廉做了郎官。

  左曹陳咸推薦說王駿同他父親一樣有德才,經(jīng)學(xué)精通,德行好,應(yīng)當(dāng)使其顯貴來激勵(lì)一般的人。

  光祿勛匡衡也推薦王駿有獨(dú)立談判應(yīng)酬的才能。

  王駿升為諫議大夫,出使責(zé)備淮陽憲王,又調(diào)任趙內(nèi)史。

  王吉因昌邑王罪連累被判刑后,告誡過子孫不要做王國的官吏,所以王駿走到半路稱病,免去趙內(nèi)史回家。

  后又從家中請出來做幽州刺史,調(diào)任司隸校尉,向皇上進(jìn)言免去丞相匡衡,調(diào)任少府。

  八年后,成帝打算重用王駿,由京官出任京兆尹,用政事來試驗(yàn)他。

  在王駿之前做京兆尹的有趙廣漢、張敞、王尊、王章,連同王駿,都因有才能而出名,所以京城稱頌:“前有趙、張,后有三王?!倍π勺篑T翊代王駿為少府,恰遇御史大夫缺,谷永上書說:“圣王不聽虛名,憑考核功績用人,薛宣已試驗(yàn)過政事。”皇上認(rèn)為他的建議是對的。

  薛宣做少府一個(gè)多月,就破格提為御史大夫,到做丞相。

  王駿于是代薛宣做御史大夫,與薛宣同居三公位置。

  過了六年,王駿就病死了,翟方進(jìn)代王駿做御史大夫。

  幾個(gè)月后,薛宣免去丞相職,翟方進(jìn)代薛宣做丞相。

  眾人替王駿遺憾不能封侯。

  王駿做少府時(shí),妻子死了,就沒有再娶,有人問他,王駿說“:我德不及曾參,兒子也不及曾華、曾元,怎么敢再娶呢?”王駿的兒子王崇憑父任官而做了郎官,歷任刺史、郡守,治理政事有才能而出名。

  建平三年(前5),以河南太守征入朝廷做御史大夫幾個(gè)月。

  這時(shí)成帝舅安成恭侯的夫人劉放寡居,供養(yǎng)于長信宮,犯了祝詛罪而下了牢獄,王崇寫奏章給皇上,為劉放說話。

  劉放的外婆家解氏與王崇結(jié)為親家,哀帝認(rèn)為王崇不忠誠,下詔責(zé)備王崇:“朕認(rèn)為你有世代的好名聲,所以自祖及你皆有名位,在位以來,沒有聽到你忠誠匡正國事,反用欺騙之辭,想以此來援救舊姻之家,有大逆不道之罪,舉止專意,不守法度,沒有臉面給百官同僚看?!苯低醭鐬榇笏巨r(nóng),后調(diào)任衛(wèi)尉左將軍。

  平帝即位,王莽掌握朝政,大司空彭宣請求退職,王崇代為大司空,封為扶平侯。

  一年后,王崇又推說有病請求退職,都為逃避王莽。

  王莽遣回王崇。

  一年后,王崇被親幸的侍女毒害死去。

  從王吉到王崇,世代聲名清廉,然而才氣名聲漸不能趕上自己的父輩,而祿位卻越來越高。

  都喜好車馬衣服,用自己的俸祿置辦得極為漂亮,而無金銀錦繡之物。

  等到遷徙它處,車上裝的不過一囊衣服,不蓄積余財(cái)。

  不做官了回家住著,也只是粗布衣服和粗糙飯食。

  天下人佩服他們廉潔,而又以他們的奢侈為怪,所以俗話傳說:“王陽能自作黃金用?!?/div>

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號