正文

后漢書卷四十三 朱樂何列傳第三十三

白話后漢書 作者:南朝宋·范曄


 ?。ㄖ鞎?、朱穆、樂恢、何敞)

  ◆朱暉傳,朱暉字文季,南陽宛人。家中世代衣冠。暉早年死去父親,有氣決。十三歲時,王莽失敗,天下大亂,朱暉與外婆家人從田間奔入宛城。路遇一群賊人,持白刃劫諸婦女,掠奪衣服財物。昆弟賓客都惶恐,伏在地下不敢動。朱暉拔劍上前道:“財物都可拿走,諸母衣不許動。今日是我朱暉死的日子了!”賊人看他年小,其志很壯,笑道“:童子把刀收起吧!”就舍棄他們而走掉了。

  起初,光武帝與朱暉之父朱岑都在長安學(xué)習(xí)過,有舊交。等到光武即位后,找朱岑,這時朱岑已死,于是召朱暉做郎。朱暉不久因病離職,卒業(yè)于太學(xué)。性情矜持嚴(yán)厲,進(jìn)止必守禮節(jié),諸儒生稱贊他品德很高。永平初年,顯宗的舅父新陽侯陰就仰慕朱暉的賢能,親自去問候,朱暉避而不見。陰就又派家丞送禮,朱暉就閉門不受。陰就聽見了,嘆息道:“真是有志之士呀,不要奪其氣節(jié)?!焙髞碇鞎熥隽丝だ?,太守阮況曾經(jīng)想買朱暉家的婢女,朱暉不答應(yīng)。等到阮況死了,朱暉便送厚禮至其家。有人譏諷他,朱暉說:“從前阮府君有求于我,我不敢聞命,的確是怕以財貨污辱了他。現(xiàn)在相送,表明我不是有愛惜之意?!彬婒T將軍東平王劉蒼聽說后而提拔他,很有禮貌地待他。正月初一天明,劉蒼應(yīng)當(dāng)入賀。按照舊例,少府給玉石。這時陰就為府卿,貴而驕,官吏傲而不守法。劉蒼坐朝堂之上,更漏將盡,而求玉石找不到,劉蒼回頭對掾?qū)僬f“:怎么回事?”朱暉望見少府主簿手持玉石,就去欺騙他道:“我多次聽說有璧玉而不曾見過,請給我看看。”主簿把璧給朱暉,朱暉回頭召令史奉之于劉蒼。主簿大吃一驚,連忙報告陰就。陰就說:“朱掾是義士,不要再求他了?!备粤硪挥袷?。

  劉蒼行禮已畢,對朱暉說:“屬者掾自認(rèn)為與藺相如哪個強(qiáng)些?”皇上聽說稱其勇敢。后來當(dāng)幸長安時,想嚴(yán)格調(diào)整宿衛(wèi),所以用朱暉作衛(wèi)士令。再升為臨淮太守。朱暉好講節(jié)操,有所拔用,都嚴(yán)厲執(zhí)行。一些報怨之人,以義犯率,朱暉都替他們求其理,多得到生濟(jì)。那些不義之囚,立即倒下。吏人對朱暉十分畏愛,作歌道“:強(qiáng)直自遂,南陽朱季。吏畏其威,人懷其惠?!睅啄旰?,因違法免去官職。朱暉做官很剛直,被上司所忌,多次被彈劾。自從去臨淮后,屏居野澤,布衣蔬食,不與邑里交往,鄉(xiāng)黨譏諷他不與眾同。建初年間,南陽大饑荒,米每石值錢千余,朱暉全部分散家資,分給宗里故舊中的貧弱之人,鄉(xiāng)族都?xì)w附他。起初,朱暉之同縣人張堪素有名稱,曾經(jīng)在太學(xué)里看見朱暉,很器重他,與朱交朋友,并握著朱暉之手臂說“:想把妻子托付給朱暉?!敝鞎熣J(rèn)為張堪是先輩,舉手不敢答話,從此以后再沒有見面。張堪死后,朱暉聽說其妻子貧困,于是親自去看視,并厚賑贍他們。朱暉的少子朱頡覺得奇怪而問道“:大人不與張堪交朋友,平生未曾聽說過,子孫感到奇怪?!敝鞎熣f:“張堪曾經(jīng)有知己之言,我早記在心上了?!敝鞎熡峙c同郡陳揖交情很好,陳揖死得較早,有遺腹子陳友,朱暉常同情他。等到司徒桓虞做了南陽太守,召朱暉之子朱駢為吏,朱暉辭掉朱駢而推薦陳友?;赣菔謬@息,于是召了陳友去。他之義烈就是這樣。

  元和年間,肅宗出外巡狩,告訴南陽太守問候朱暉的起居情況,召拜朱暉為尚書仆射。歲中遷為太山太守。朱暉上疏請求留中,詔書同意了。于是上書談?wù)?,陳密事,深深受到嘉獎和采納。詔報上說“:彌補(bǔ)公家的缺漏,不累清白之素質(zhì),這是美善之士。俗吏茍且投合,曲意面從,進(jìn)無蹇難之志,卻無退思之念,擔(dān)心很久。只有今所言,適合朕的心愿。先生勉勵吧!”這時谷價昂貴,縣官經(jīng)費(fèi)不足,朝廷十分著急。尚書張林上書道“:谷貴的原因,由于錢賤的緣故??杀M量封錢,一律取布帛作租,讓天下通用。又鹽,食物中急需之物,雖貴,人不能不要,可由官出賣。又應(yīng)通過交阝止、益州上計吏往來之便,買珍寶,收采其利,武帝時所謂均輸?shù)霓k法?!庇谑窍略t給尚書們通議。朱暉上奏認(rèn)為張林之計不可行,事情就罷了。后來陳事者又有重復(fù)張林之議的,認(rèn)為對國有利,帝同意了,有詔施行。朱暉又獨(dú)奏道“:王制,天子不講有無,諸侯不講多少,做官的人不與百姓爭利。今均輸之法與賈販沒有區(qū)別,鹽利歸官,則下民窮急,布帛為租,則吏多從中搗鬼,的確不是明主所應(yīng)當(dāng)實(shí)行的辦法。”皇帝最后認(rèn)為張林等的話是對的,得到朱暉重議,便發(fā)怒,責(zé)備諸尚書。朱暉等都自請坐牢。三天后,詔赦免了他們。詔說:“國家愿意聽取不同意見,老臣們沒有過失,詔書錯了,為什么自請坐牢?”朱暉于是稱病太重,不肯再參加議政了。尚書令以下都很恐懼,對朱暉說:“現(xiàn)在面臨責(zé)備,為什么稱病不出,其禍不??!”朱暉說“:年紀(jì)已八十了,蒙皇恩能在機(jī)密,應(yīng)當(dāng)以死相報。如果心知不可而順著旨意附和,有負(fù)臣子之義。今耳目無所聞見,等待死命好了。”于是閉口不再說話。諸尚書不知所為,便一起彈劾朱暉?;实勖靼琢舜蠹业囊馑?,也就不予追究。

  過后幾日,詔使直事郎問候朱暉的起居,派太醫(yī)看病,太官賜食。朱暉于是起身謝恩,又賜錢十萬,布百匹,衣十套。后來朱暉升為尚書令,朱以老病請求退休,拜為騎都尉,賜錢二十萬。和帝即位,竇憲北征匈奴,朱暉又上疏進(jìn)諫。不久,病死了。兒子朱頡,修儒術(shù),安帝時至陳為相。朱頡的兒子是朱穆。

  ◆朱穆傳,朱穆字公叔。五歲時,便有孝順之名。父母有病,常不飲食,病稍愈才恢復(fù)正常。到了壯年很好學(xué)習(xí),在講誦方面多下功夫,有時想問題專心時,衣冠丟失了還不自知,顛隊阝亢岸。他的父親常認(rèn)為他太專心近似愚笨,差不多不知道數(shù)馬足。朱穆更加精心鉆研學(xué)問。開始被舉為孝廉。順帝末年,江淮一帶盜賊群起,州郡不能制止。有人勸大將軍梁冀道:“朱公叔文武全才,海內(nèi)奇士,如用他做謀主,賊人不難平定?!绷杭揭渤B牭街炷碌拿?,于是提拔他,讓他管軍事,很被親近和重視。等到桓帝即位,順烈太后臨朝聽政,朱穆認(rèn)為梁冀有權(quán)有勢,希望他能扶持王室,于是推斷災(zāi)異發(fā)生的根源,寫一篇奏記勸戒梁冀道“:穆想到明年是丁亥之歲,刑德合于乾位,《易經(jīng)》講的龍戰(zhàn)之會。它的文字說‘:龍戰(zhàn)于野,其道窮也。’說的是陽道將勝而陰道將負(fù)的意思。今年九月天氣郁悶,五位四候連失正氣,這是互相說明問題哩。善道屬陽,惡道屬陰,如果修正守陽,摧折惡類,那么福就跟著來臨了。穆每事不會做,只是喜好學(xué)習(xí),傳授于老師,時有可試。愿將軍想想我的愚言,重納諸儒的意見,而親近忠正之士,斷絕小人之道,專心于朝政,割除個人私心,廣求賢能之才,排斥小人之邪惡。做人君的不可不學(xué)習(xí),做人臣的當(dāng)以天地順道漸漬其心。應(yīng)替皇帝選置師傅和侍講之人,找一些小心忠篤敦禮之士,將軍和他們一道,參勸講授,師賢法古,這好比靠著南山坐在平原,誰能傾倒它呢!今年夏天,月暈房星,明年當(dāng)有小災(zāi)。應(yīng)該殺掉一些被天下所怨恨的奸臣,來杜塞災(zāi)咎。

  議郎、大夫之位置,本應(yīng)是一些儒術(shù)高行之士去干,現(xiàn)在多半不是他們;九卿之中,也有不能勝任的,希將軍考察。”又推薦種詗、欒巴等人。而第二年嚴(yán)鮪謀立清河王蒜,又黃龍兩次在沛國出現(xiàn)。梁冀不學(xué)無術(shù),便以朱穆“龍戰(zhàn)”之言為應(yīng)驗(yàn),于是請種詗作從事中郎,薦欒巴做議郎,舉朱穆高第,做侍御史。這時同郡趙康叔盛,隱居在武當(dāng)山,清靜不愿做官,以經(jīng)傳教授門徒。朱穆年已五十,于是奉書稱弟子。等到趙康死后,朱穆喪之如老師。他這種尊德重道的行為,被當(dāng)時人所佩服。朱穆常感到當(dāng)時風(fēng)俗淺薄,慕尚敦厚,于是寫了《崇厚論》。又著一篇《絕交論》,也是矯正時弊之作。梁冀驕傲暴虐不改,朝野十分怨恨,朱穆因?yàn)槭橇旱墓世?,害怕他積惡招禍,又上書諫道:“古時的英明君主,必有輔德之賢臣,規(guī)諫之官,下至器物,銘書成敗,以防止出現(xiàn)差錯。所以君有正道,臣有正路,從之如升堂,違之如赴壑?,F(xiàn)在將軍地有申伯之尊,位在群公之首,一日行善事,天下歸順,終朝做壞事,四海遭殃。近來,官吏百姓都匱乏,如以洪水蟲災(zāi)為害。京師諸官費(fèi)用增多,詔書發(fā)調(diào)有時至十倍之多。各人都說官無見財,都?xì)w百姓所出,采用扌旁掠割剝之手段,強(qiáng)迫命令滿足要求。公賦本來很重,私人剝削不少。地方的牧守長吏,多半不是嚴(yán)格挑選的人,貪聚無厭,遇人如虜,有的人死在瞂擊拷打之下,有的人被迫自殺。又官吏掠奪百姓,都是用尊府的名義。于是將軍結(jié)怨于天下,吏人酸毒,道路嗟嘆不止。從前秦朝政治煩苛,百姓土崩瓦解,陳勝奮臂一呼,天下人聲鼎沸,而當(dāng)面討好之臣,還說太平無事。諱惡不改,卒至滅亡。從前永和末年,綱紀(jì)稍有松弛,頗令人失望。

  四五年光景,而財空戶散,下有離心。馬免之徒乘敝而起,荊州揚(yáng)州之間,差點(diǎn)出了大患。幸虧順烈皇后初政清靜,內(nèi)外同心協(xié)力,才得討平下來?,F(xiàn)在百姓擔(dān)心,困難甚于永和,內(nèi)非仁愛之心可得容忍,外非守國之計所宜久安。將相大臣,與元首共于一體,共坐一車奔馳,同乘一船出海,如果車覆船沉,患難共同遭際。難道可以去明即暗,冒險自安,主孤時困,而沒有人出來挽救么!應(yīng)當(dāng)及時更換不稱職的人,減省第宅園池之費(fèi)用,拒絕郡國奉送的財物。內(nèi)以自明,外解人們的疑惑,使挾奸的污吏沒有依托,司察之臣得盡耳目之責(zé)。法度既張,遠(yuǎn)近清壹,那么將軍就身尊事顯,德澤永耀后世。天道明察,無言不信,希您省覽?!绷杭讲徊杉{,而放縱更加厲害,而且左右收受饋贈賄賂,與宦官往來密切,任命他的子弟、賓客作州郡要職。朱穆又上書極諫,梁冀始終不覺悟。梁冀回報一書說:“這樣,我就沒一件好處么?”朱穆言辭雖然懇切,但也不認(rèn)為有罪。

  永興元年(153),黃河漲水,數(shù)十萬戶人受水災(zāi),百姓饑荒,流移道路。冀州盜賊更多,所以提拔朱穆作冀州刺史。冀州人有宦者三人做中常侍,并以檄文謁見朱穆。朱穆恨他們,辭不相見。冀部令長聽說朱穆已渡河,解除印綬離去的有四十余人。等朱穆到職,奏劾諸郡,至有自殺的。朱穆以威略權(quán)宜,盡殺賊人頭目。舉劾權(quán)貴,有的人竟死在獄中。有宦者趙忠死了父親,回到安平埋葬,擅作....、玉匣、偶人陪葬。朱穆聽到,下郡案驗(yàn)。吏害怕朱的嚴(yán)明,于是挖墓剖棺,陳尸出之,而且收捕其家屬?;实勐犃舜笈僦炷碌酵⑽灸抢?,輸作左校。太學(xué)書生劉陶等數(shù)千人到朝廷上書訟穆道“:伏見施刑徒朱穆,站在公家立場,憂慮國家大事,拜州之日,志在清除奸惡。可是中常侍倚仗貴寵,父兄子弟布在州郡,爭為虎狼,噬食小人,所以朱穆張理天網(wǎng),補(bǔ)綴漏目,羅取殘害之徒,以塞天意。由此內(nèi)官都恨得要命,毀謗煩興,讒言仍作,極其刑謫,輸作左校。天下有識之士,都認(rèn)為朱穆勤同禹、稷而被共工、鯀之害,如果死者有知,那么唐帝怒于崇山,舜帝將在蒼梧忿怒了。當(dāng)年中官接近皇上,竊持國家權(quán)柄,手握王爵,口含天憲,運(yùn)用賞賜就使餓隸富比季孫,運(yùn)用處分就使伊尹、顏回化為夏桀、盜跖??芍炷陋?dú)個亢然不顧自身受害。不是他惡榮而好辱,惡生而好死,而是感到王綱之不持,怕天網(wǎng)之久失,所以竭心懷憂,替皇上深謀遠(yuǎn)慮。臣愿受黥首系趾的刑罰,代替朱穆校作?!被噬峡戳俗嗾郏谑巧饬酥炷?。

  朱穆在家住了幾年,在朝諸公多有相推薦的,于是征拜為尚書。朱穆深恨宦官,到了臺閣后,早晚與他們共事,立志想除掉他們。于是上疏道“:按漢朝舊例,中常侍參選士人。建武以后,才全用宦者。從延平以來,漸漸更加貴盛,假貂..之服飾,處侍中之重任,天朝政事,一經(jīng)他們之手,權(quán)傾海內(nèi),寵貴沒有極限,子弟親戚,都擔(dān)負(fù)重任,所以放濫驕溢,沒有人能制止。兇狡無行之徒,媚以求官,恃勢怙寵之輩,漁食百姓,窮破天下,空竭小人。愚臣以為這班人可以全部罷省,恢復(fù)往初,按舊規(guī)章,更選海內(nèi)清淳之士,明達(dá)國體之人,以補(bǔ)充他們的位置。陛下可成為堯舜之君,眾僚都做稷契之臣,百萬黎民都蒙受圣化了?!被实鄄徊杉{。后來朱穆因進(jìn)見,口中又陳述道“:臣聽說漢家舊典,設(shè)侍中、中常侍各一人,總覽尚書之事,黃門侍郎一人,傳發(fā)書奏,都引用士人中有族望的。自和熹太后以女主稱制,不接見公卿,用閹人做常侍,小黃門通令兩宮。自此以來,宦者權(quán)傾人主,使天下窮困。應(yīng)該一律罷遣,博選耆儒宿德之人,參與政事?!被实鄞笈?,不答應(yīng)。朱穆伏地不肯起來。左右傳聲令出,好久才趨而去。從此中官多次因事稱詔詆毀朱穆。朱穆素性剛直,不得意,居家不久,憤懣長了疽瘡。

  延熹六年(163)死去,時年六十四歲。做官幾十年,蔬食布衣,家中沒有余財。公卿共同上表說朱穆立節(jié)忠清,虔恭機(jī)密,守死善道,應(yīng)該得到旌寵。朝廷策詔褒述,追贈益州太守。所著論、策、奏、教、書、詩、記、嘲,共二十篇。朱穆以前在冀州,所提拔的人都是清德長者,多數(shù)做到公卿、州郡。兒子朱野,少有名節(jié),仕至河南尹。起初,朱穆父親死了,朱穆與諸儒生考依古義,謚叫貞宣先生。等朱穆死后,蔡邕又與門人共述其德行,謚為文忠先生。

  ◆樂恢傳,樂恢字伯奇,京兆長陵人。父樂親,做縣吏,得罪了縣令,被捕將殺。樂恢年十一歲,常俯伏寺門,晝夜號哭??h令聽見而憐憫他,立即放出樂親。樂恢長大后好經(jīng)學(xué),以博士焦永為老師。焦永做河?xùn)|太守,樂恢隨焦到官所,關(guān)門讀書,不和別人交往。后來焦永因事被查考,他的學(xué)生們都因替他打通關(guān)節(jié)被捕,樂恢獨(dú)個清白不被法所污染,于是立志做名儒。樂恢性廉直特立,行為不合己意的人,即使很有權(quán)勢也不和他結(jié)交。信陽侯陰就多次送禮請恢,恢絕不作答復(fù)。后來樂恢做本郡的小官,太守因犯法被殺,老朋友不敢來往,樂恢獨(dú)自奔喪行服,因以抵罪?;貋砗螅肿龉Σ?,選舉時公正不阿,請托無所容。同郡楊政幾次當(dāng)眾詆毀樂恢,后來樂恢仍舉楊政之子作孝廉,由此鄉(xiāng)里都?xì)w服他。后來提升到司空牟融府。正逢蜀郡太守第五倫代牟融做司空,樂恢認(rèn)為與倫是同郡人,不肯留任,推薦潁川杜安而自己告退。諸公多贊美他的品行,幾次征召他,都不應(yīng)召。后來朝廷征召樂恢作議郎。正逢車騎將軍竇憲出征匈奴,樂恢幾次上書諫爭,朝廷稱他忠實(shí)。入為尚書仆射。這時河南尹王調(diào)、洛陽令李阜與竇憲交情很厚,縱舍自由。樂恢劾奏王調(diào)、李阜,并涉及司隸校尉。他所揭發(fā)檢舉之人,沒有什么回避,所以貴戚們恨了他。竇憲之弟夏陽侯竇王襄想去問候樂恢,恢謝絕不和他來往。

  竇憲之兄弟放縱,而恨樂恢不附和自己。樂恢之妻對樂恢說:“古時有容身避害之人,你何必以言取怨?”樂恢嘆道“:我怎么忍心吃白飯站在人家的朝廷呢!”于是上疏諫道“:臣聽說百王的過失,都由于權(quán)柄落在下面。大臣主持國政,常因勢盛為咎。想起先帝,圣德不夠久長,早棄萬國而去。陛下正是年富之時,繼承大業(yè),諸舅不應(yīng)干正王室,以示天下之私。經(jīng)書上說:‘天地乖互,眾物夭傷。君臣失序,萬人受殃。’政治出差錯而不糾正,將產(chǎn)生不測之禍。當(dāng)前之措施,上面應(yīng)以義自割,下面應(yīng)以謙自引。四舅可長保爵土之光榮,皇太后永無慚負(fù)宗廟之憂慮,這是上等之策?!睍嗌先ゲ槐焕聿?。當(dāng)時正是竇太后臨朝聽政,和帝沒有親自過問國事,樂恢以自己的意見不被采納,于是稱病請求退職。朝廷下詔賜錢,派太醫(yī)看病。樂恢推薦任城郭均、成陽高鳳,而自己稱病厲害了。朝廷拜樂恢作騎都尉,樂恢上書辭謝道:“仍受大恩,無以報效。政治落在大夫之手,這是孔子所痛恨的事;世卿掌握大權(quán),《春秋》提出警戒。圣人所擔(dān)心的,不是空話。近世外戚富貴,必有驕溢之?dāng) =癖菹滤寄缴搅辏瑳]有過問政事,諸舅寵盛,權(quán)勢達(dá)于四方。如果不能自己減損,誅罰之罪必將到來。臣壽命將盡,臨死竭盡愚忠,希望得到留神?!痹t聽上印綬,于是回到鄉(xiāng)里。竇憲因此責(zé)成州郡對樂恢進(jìn)行迫害,樂恢于是飲藥而死。弟子穿孝服送葬的幾百人,百姓都悲痛傷心。

  后來竇氏被殺,皇帝開始親政,樂恢之門生何融等上書陳述樂恢的忠節(jié),朝廷賜其子樂己為郎中。

  ◆何敞傳,何敞字文高,扶風(fēng)平陵人。他的先輩家在汝陰。六世祖比干,向朝錯學(xué)《尚書》,武帝時做過廷尉正,與張湯同時。張湯持法深而比干講究仁恕,幾次與湯爭,雖不能盡得勝,但所濟(jì)活的有千數(shù)。后來升為丹陽都尉。于是搬到平陵住。何敞之父何寵,建武年間做過千乘都尉,因病免職,便隱居不做官。何敞性格主張公正。自認(rèn)為興趣愛好不合時務(wù),每次有請召,常稱病不應(yīng)。元和年間,授職太尉宋由府,宋由待他以特殊禮節(jié)。何敞論議甚高,常引大體,多所匡正。司徒袁安也很敬重他。這時京師及四方累有奇異的鳥獸草木,言事的認(rèn)為是祥瑞之兆。何敞通曉經(jīng)傳,能為天官,意思很討厭。于是對二公說:“祥瑞應(yīng)該依德而至,災(zāi)異也因政而生。所以瞿鳥鵒來巢,昭公有乾侯的災(zāi)難;西狩獲麟,孔子有兩楹之殯葬。海鳥避風(fēng),臧文祀之,君子譏誚他?,F(xiàn)在異鳥翔于殿屋,怪草生于庭際,不可不注意?!彼斡?、袁安表現(xiàn)害怕的樣子不敢回答。不久而肅宗駕崩了。當(dāng)時竇氏專政,外戚奢侈,賞賜超過規(guī)定,倉帑虛空了。何敞報告宋由說:“我聽說侍君的意義,在于進(jìn)思盡忠,退思補(bǔ)過??纯礆v代世主時臣,沒有不各想有所作為,垂之永久,然而平和之政萬中無一的,大概因?yàn)槭ブ髻t臣不能碰在一起的緣故?,F(xiàn)在國家正秉聰明之大道,明公履行溫和之純德,君臣相合,天下翕然,治平之化,現(xiàn)在大有希望。

  孔子說‘:如有用我者,三年有成?!F(xiàn)在明公視事,出入兩年,應(yīng)當(dāng)克己,以酬四海之心?!抖Y記》說,一年收成不好,君王就減少衣服膳食。天下百姓不足,好像自己造成的??涩F(xiàn)在連年水旱之災(zāi),人無收獲,氵京州緣邊一帶,西羌犯邊為害。男子疲于打仗,婦女勞于轉(zhuǎn)運(yùn),老幼孤寡,嘆息相依為命,又中州內(nèi)郡,公私屈竭,這正是該減膳節(jié)用之時。國恩覆載天下,賞賜過度,只聽說臘月賞賜一項(xiàng),自郎官以上,公卿王侯以下,至于用空帑藏,損耗國家資財。公家的費(fèi)用,都是百姓之勞力換來。明君賞賜,應(yīng)有品制,忠臣受賞,也應(yīng)有限度,因此夏禹用玄圭,周公受束帛。今明公位尊而任重,責(zé)深而負(fù)大,上當(dāng)匡正綱紀(jì),下當(dāng)安撫百姓,難道只是空空不違圣旨就罷了!應(yīng)該先正自己以作群下的表率,退還所得賞賜,表明利害得失,奏請王侯回到各自的封地,除苑囿之禁令,節(jié)省多余的費(fèi)用,賑血阝窮困的孤寡,那么恩澤下達(dá),黎民高興,上天聰明,必有立刻報應(yīng)。使百姓歌功頌德,史官紀(jì)錄德政,難道只有子文逃祿,公儀退食之比嗎!”宋由不能采用。當(dāng)時齊殤王子都鄉(xiāng)侯劉暢奔吊國憂(章帝駕崩),上書未報,侍中竇憲便派人刺殺劉暢于城門屯衛(wèi)之中,而主名不立。何敞又對宋由說:“劉暢宗室近親,茅土藩臣,來吊國之大憂,上書待報,親在武衛(wèi),遭此毒手。奉憲之吏,無指望的討捕兇手,蹤跡不明顯,主名不立。我算是手臂之列,職務(wù)就是守衛(wèi)盜賊,所以想親到發(fā)難之所,查清變故,而司徒司空認(rèn)為按舊例丞相不參與賊盜之案。從前陳平在戰(zhàn)爭年代,還知道宰相之職分,他說:‘(宰相)外鎮(zhèn)四夷,內(nèi)撫諸侯,使卿大夫各得其宜?!F(xiàn)在司徒、司空、執(zhí)事們不深惟大義,惑于所聞,公然放縱壞人,誰也不追究過失。只有明公運(yùn)獨(dú)見之明,明白無疑,敞不盡所見,請獨(dú)奏案。”宋由才允許了。司徒司空兩府聽到何敞的行動,都派主知盜賊之曹跟隨著,于是查明具體事實(shí),京師稱贊做得很正當(dāng)。何敞以高第拜為侍御史。

  當(dāng)時以竇憲為車騎將軍,大肆調(diào)發(fā)軍隊出擊匈奴,而詔使者是竇憲的弟弟竇篤、竇景都起了官邸,興造勞役,百姓悉苦。何敞上疏諫道“:臣聽說匈奴成為桀逆很久了。高帝平城之圍,呂后女曼書之恥,這兩次恥辱,臣子所為捐軀而必死,高祖、呂后忍怒還忿,舍而不殺。想到皇太后秉承文母(文王之妻大姒)的節(jié)操,陛下履平安之姿態(tài),匈奴沒有逆節(jié)之罪,漢朝沒有可慚之恥,而盛春農(nóng)忙季節(jié),興動大役,百姓怨恨,都懷不高興的心情。而衛(wèi)尉竇篤、奉車都尉竇景修治館第,彌街絕里。臣雖是器小之人,也感到奇怪,以為竇篤、竇景是親近的貴臣,應(yīng)當(dāng)作百官的表率?,F(xiàn)在眾軍在道,朝廷著急,百姓愁苦,縣官無用,而連忙建造大房屋崇飾玩好,這不是垂美德于后世的辦法。應(yīng)當(dāng)暫罷工匠,專憂北邊,憐恤百姓的窮?!睍嗌先ゲ坏檬〔?。后來何敞拜為尚書,又上封事道:“忠臣憂心世事,犯了君主嚴(yán)顏,譏刺貴臣,以殺身滅家為下場而還在干,為了什么呢?君臣之義太重,不得不這樣。臣看那些往事,國之危亂,家之將兇,都有原因,道理明擺著。從前鄭武姜之愛共叔段,衛(wèi)莊公寵愛公子州吁,愛而不教,終至兇戾。由此看來,愛兒子像這樣,猶如饑餓時給毒藥吃,正是害了他呀。大將軍竇憲,開始遭大憂,公卿上奏,想使他掌管國事,竇憲很謙虛,堅辭盛位,懇懇勤勤,講得深重,天下人聽了,沒有人不高興。現(xiàn)在過了沒有幾年,大禮還未終結(jié),猝然中途變卦,兄弟在朝專權(quán)。竇憲掌握三軍的重任,竇篤、竇景總攬宮衛(wèi)的大權(quán),而虐用百姓,奢侈過度,殺戮無罪之人,覺得心情痛快?,F(xiàn)在議論兇兇,都說這是叔段、州吁又出生在漢朝了。臣下看公卿都持兩端觀望的態(tài)度,不肯說直話,以為憲等如果有努力不懈之心,那就己受吉甫褒獎申伯之功。如果憲等陷于罪惡性的深淵,那就自取陳平、周勃順呂后之權(quán),始終不以憲等吉兇為憂哩。臣敞的區(qū)區(qū)之心,的確想計策兩安,絕其綿綿,不成網(wǎng)羅,塞其涓涓細(xì)流,不成江河,上不讓皇太后損文母之稱號,陛下沒有誓及黃泉之譏,下使憲等得以長久保持其福..。

  然而奴婢之計謀,上安主父,下存主母,還不免于嚴(yán)怒。臣想到累祖蒙恩,至臣已經(jīng)八代,又以愚陋之才,十年間,歷顯位,備機(jī)近,每念厚德,忽然忘生。雖然知道話說出來必有殺身之禍,而冒死吐盡忠言,就是不忍看到大禍臨頭而默不作聲、茍全性命哩。駙馬都尉..,雖在二十年華,有不忍之忠心,請求退身,原頁抑家權(quán)。可與之參謀,聽順?biāo)囊庖姡拇_是保全宗廟之妙計,竇氏之幸福?!焙纬ǘ啻螒┣羞M(jìn)諫,說出竇氏兄弟的罪過,竇憲等十分恨他。這時濟(jì)南王劉康尊貴驕傲極了,竇憲就提出讓何敞做濟(jì)南太傅。何敞到了濟(jì)南,用道義輔佐劉康,幾次引法度諫正他,劉康敞禮何敞。一年多后,何敞升為汝南太守。何敞恨文俗吏以苛刻求當(dāng)時名譽(yù),所以在職時用寬和為政。立春那天,召督郵回府,分派儒術(shù)大吏案行屬縣,表彰孝悌有義行的人。舉冤獄,按《春秋》的義法來判斷。因此郡中沒有怨恨之聲,百姓被恩禮所感化。那些居在外邊的,都回家養(yǎng)父母,父母死了的追行喪服,推財相讓的二百多人。設(shè)立禮官,不任文吏。又修理魚同陽舊渠,百姓賴以灌溉,墾田增加三萬多頃。吏人都刻石立碑,頌揚(yáng)何敞的功德。后來竇氏失敗,有司奏何敞之子與夏陽侯友情很厚,因此免去官職。

  永元十二年(101)又征召,三遷五官中郎將。何敞常常痛恨中常侍蔡倫,倫深憾之。元興元年(105),何敞因?yàn)殪魪R嚴(yán)肅,微疾不齋,后來鄧皇后上太傅禹冢,何敞起隨百官會,蔡倫于是奏何敞詐病,因抵罪。死在家中。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號