正文

后漢書卷五十二 崔骃列傳第四十二

白話后漢書 作者:南朝宋·范曄


 ?。ù摅S、崔瑗、崔萛傳)

  ◆崔骃傳,崔骃字亭伯,涿郡安平人。高祖父崔朝,昭帝時(shí)為幽州從事,諫刺史不要與燕刺王來往。后來刺王失敗,被升為侍御史。生了兒子叫崔舒,歷任四郡太守,所在之處均有能干之名。崔舒的小兒子名崔骃,王莽時(shí)做郡文學(xué),以明經(jīng)召到公車。太保甄豐舉他做步兵校尉。

  崔骃辭道“:我聽說伐國(guó)不問仁人,戰(zhàn)陣不訪儒士。這一舉動(dòng)怎么找我呢?”于是自陳有過,回家去了。王莽討厭那些不附和自己的人,多用法中傷他們。當(dāng)時(shí)崔骃之兄崔發(fā)因佞巧被王莽寵幸,官位做到大司空。母師氏能通經(jīng)學(xué)、百家之言,王莽寵以殊禮,賜號(hào)義成夫人,金印紫綬,文軒丹轂,顯于新莽一代。后來用崔骃為建新大尹,崔骃不得已,便嘆氣道:“我生在無妄之世,碰上澆、羿這樣的君,上有老母,下有兄弟,怎能獨(dú)自法身而使所生危險(xiǎn)呢?”是單車到官所,稱病不管事,三年不到縣去勸農(nóng)桑。門下掾吏倪敞勸他,崔骃才勉強(qiáng)起身頒布春令。所到之縣,大小牢獄關(guān)滿了人。崔骃流著淚道:“唉呀!刑罰不中,于是陷人于阱。這些人有什么罪,而關(guān)在這里!”于是公平審理,放出二千多人。掾吏叩頭勸道:“朝廷初政,州牧嚴(yán)峻。寬恕犯人,確是仁者之心;然而獨(dú)有你這樣做,將有后悔的么!”崔骃說:“邾文公不因一個(gè)人易其身,君子稱他知命。如殺一大尹贖二千人,是我所愿意的?!庇谑欠Q疾而去。

  建武初年,朝廷多薦言的,幽州刺史又舉崔骃賢良。崔骃自以宗門受王莽偽寵,慚愧對(duì)漢朝,于是辭歸不做官??途釉跍铌?yáng),閉門反省,著《周易林》六十四篇,用來決斷吉兇,多所占驗(yàn)。臨終作賦以自悼,名叫《慰志》。崔骃生了崔毅,因病隱身不仕。崔毅生了崔骃,十三歲能通曉《詩(shī)經(jīng)》、《易經(jīng)》、《春秋》,博學(xué)有大才,盡通古今訓(xùn)詁百家之言,會(huì)寫文章。年輕時(shí)游歷到太學(xué),與班固、傅毅同時(shí)齊名。常以鉆研典籍為業(yè),不遑做官之事。當(dāng)時(shí)人有的譏笑他太玄靜,將以后名失實(shí)。

  崔骃模仿楊雄的《解嘲》,寫了《達(dá)旨》來答復(fù)他們。元和年間,肅宗才修古禮,巡狩方岳。崔骃上《四巡頌》以稱漢德,文辭很典美,文字太多所以不記在這里?;噬铣:梦恼?,自從看了崔骃的頌以后,常嗟嘆起來。對(duì)侍中竇憲說:“你知道崔骃嗎?”答道“:班固多次對(duì)我說起他,我沒有看見?!被噬险f“:你喜歡班固而忽略了崔骃,這是葉公好龍哩。試請(qǐng)見他。”崔骃由此問候竇憲。竇憲急忙穿鞋在門口迎接,笑著對(duì)馬因說道:“亭伯,我奉皇上的命令和你交朋友,你不會(huì)薄待我吧?”于是揖為座上客。住不多久,皇帝來到竇憲家。當(dāng)時(shí)崔骃正在憲家,皇帝聽說而想召見他。竇憲勸阻,認(rèn)為不應(yīng)與白衣之士相見?;实鄱?,便說:“我能使崔骃朝夕在我身旁,何必在此!”正想請(qǐng)他做官,碰到皇帝駕崩。竇太后臨朝,竇憲以貴戚出納詔命。崔骃獻(xiàn)書告誡道:“馬因聽說交誼淺而言語(yǔ)深,是愚蠢;在賤位而望貴顯,是糊涂;不相信而納忠言,是毀謗。三項(xiàng)都不相宜,而想試試看,是想效區(qū)區(qū)之心,憤懣而不能自止哩。我私下看見足下體淳淑之姿,躬高明之量,意美志厲,有上賢的風(fēng)度。馬因幸而得充下館,排在后列,因此竭盡拳拳之心,敢進(jìn)一言。

  “古人說:‘生而富者驕,生而貴者傲。’生在富貴而能不驕傲的,是沒有的。現(xiàn)在寵祿初隆,百僚觀行,正當(dāng)堯舜的盛世,處在光華的顯時(shí),豈可不庶幾早晚,使眾人之譽(yù)能久,弘揚(yáng)申伯之美名,成就周公、召公的事業(yè)么?古語(yǔ)說:‘不患無位,患所以立?!?譯:不擔(dān)心沒有地位,只擔(dān)心立身不處于仁義。)從前馮野王以外戚居高位,稱為賢臣;近來陰衛(wèi)尉克己復(fù)禮,最終得到多福。郯氏的祖先,不是不尊貴,陽(yáng)平的宗族,不是不隆盛。重侯累將,建天樞,執(zhí)斗柄,(指王氏九侯五大司馬,掌握國(guó)家的大權(quán)。)其所以被譏笑于當(dāng)時(shí),垂愆尤于后世,為什么呢?就因?yàn)闈M而不挹,位有余而仁義不足哩。漢興以后,到哀帝、平帝之時(shí),外家二十,保族全身,只有四人罷了?!稌?jīng)》說:‘鑒于有殷?!?注:以殷商做鏡子)可不謹(jǐn)慎嗎?“竇氏的興起,從孝文帝開始。

  長(zhǎng)君、少君以淳淑守道,成名在前日;安豐侯竇融以佐命著德,顯自中興。內(nèi)以忠誠(chéng)自固,外用法度自守,終于享了國(guó)祚,垂福至今。謙德之光,《周易》所贊美;滿溢之位,道家所戒。所以君子福大而更加恐慎,爵隆而愈恭敬??催h(yuǎn)近,俯仰都有法則可循,銘刻在幾杖之上,刻記在盤盂之間。兢兢業(yè)業(yè),無敢怠荒。這樣,就百福到來,慶流無窮了?!钡鹊礁]憲做了車騎將軍,召崔骃做掾吏。憲府貴重,掾?qū)偃?,都是故刺史、二千石,只有崔骃以處士年少,提升在其間。竇憲擅權(quán)驕傲放恣,崔骃多次勸阻。等到出擊匈奴,道路上更多違法之事,崔骃做主簿,前后奏記數(shù)十次,指切長(zhǎng)短之處。竇憲不能容忍,稍為疏遠(yuǎn)了他,因?yàn)榇摅S是高第出身,讓他出為長(zhǎng)嶺縣長(zhǎng)。崔骃自認(rèn)為遠(yuǎn)去,不得意,于是不到官位而回家。永元四年(92),死在家中。所著詩(shī)、賦、銘、頌、書、記、表、《七依》、《婚禮結(jié)言》、《達(dá)旨》、《酒警》共二十一篇。中子崔瑗。

  ◆崔瑗傳,崔瑗字子玉,早年喪父,銳志好學(xué),盡能繼承父業(yè)。十八歲,到京師,從侍中賈逵質(zhì)正大義,賈逵待他很好,崔瑗于是有機(jī)會(huì)游學(xué),遂明天官、歷數(shù)、《京房易傳》、六日七分。諸儒以他為宗。他與扶風(fēng)馬融、南陽(yáng)張衡特別友好。起初,崔瑗之兄崔章被州人所殺,崔瑗手持白刃報(bào)仇,于是逃命出去。碰上大赦,回了家。家中貧困,兄弟同住數(shù)十年,鄉(xiāng)邑被他們感化。崔瑗四十多歲,才做郡吏。因事被關(guān)在東郡發(fā)干縣的牢獄。獄掾會(huì)《禮記》,崔瑗在考訊之余,常閱《禮》。

  他的專心好學(xué),即使在顛沛倒霉之時(shí),也是如此。后來事情弄清被釋回家,被度遼將軍鄧遵所召。不久,鄧遵被殺,崔瑗免職而歸。后來又被召進(jìn)車騎將軍閻顯之府里。當(dāng)時(shí)閻太后稱制攝政,代行天子之事,閻顯入朝參與政事。先是安帝廢太子為濟(jì)陰王,而以北鄉(xiāng)侯為嗣。崔瑗認(rèn)為以侯立不以正,知道閻顯將失敗,想說令廢立,而閻顯日沈醉,不能見到。于是對(duì)長(zhǎng)史陳禪道“:中常侍江京、陳達(dá)等,得因嬖寵蠱惑先帝,于是使廢黜正統(tǒng),扶立疏孽。少帝即位,發(fā)病于廟中,周勃的專權(quán),在此又出現(xiàn)。今想與長(zhǎng)史君共同求見,勸將軍向太后請(qǐng)求,逮捕江京等人,廢少帝,引立濟(jì)陰王,必會(huì)上合天心,下合人望。伊、霍之功,不下席而立,那么將軍兄弟傳祚于無窮。如拒違天意,久空帝位,那么將因無罪成了大惡。這就是禍福之機(jī),分功之時(shí)。”陳禪猶豫不敢聽從。遇上北鄉(xiāng)侯死掉,孫程立濟(jì)陰王,這就是順帝。閻顯兄弟都被殺,崔瑗也被排斥。門生蘇礻氏全部知道崔瑗的意圖,想上書把情況說清,崔瑗聽到立刻制止了。當(dāng)時(shí)陳禪作了司隸校尉,召崔瑗。對(duì)瑗說:“但聽蘇礻氏上書,我請(qǐng)?zhí)婺阕髯C。”崔瑗說:“這好比兒子、小妻在說私房話罷了,希望你不要說出口來?!庇谑寝o歸,不再應(yīng)州郡之命。過了許久,大將軍梁商初開幕府,又召崔瑗。自認(rèn)為再作貴戚的官吏,搞不好又被斥,于是以病固辭。年中舉為茂才,授職汲縣令。在職時(shí)數(shù)次談及時(shí)事,替百姓開墾稻田數(shù)百頃。在職七年,百姓歌頌他。漢安初年,大司農(nóng)胡廣、少府竇章共薦崔瑗為宿德大儒,從政有功跡,不應(yīng)久在下位,由此升為濟(jì)北相。這時(shí)李固做太山太守,贊美崔瑗文雅,奉書禮表示殷勤之意。一年多,光祿大夫杜喬為八使,徇行郡國(guó),用貪贓罪奏崔瑗,召到廷尉那里。崔瑗上書自訟,弄清案情放了出來。不久病死了,享年六十六歲。臨終時(shí),顧命兒子崔萛道:“人是秉天地之氣以生,到了死時(shí),歸精于天,還骨于地。哪里不可埋葬形骸,不要?dú)w回鄉(xiāng)里。那些贈(zèng)送的物品,祭奠羊豬的,一概不得接受?!贝奕\奉了遺命,于是留葬在洛陽(yáng)。崔瑗文辭水平很高,尤其善于為書、記、箴、銘,所著賦、碑、銘、箴、頌、《七蘇》、《南陽(yáng)文學(xué)官志》、《嘆辭》、《移社文》、《悔祈》、《草書藝》、七言共五十七篇。他的《南陽(yáng)文學(xué)官志》被稱于后世,那些能為文的人都自認(rèn)為趕不上。崔瑗愛士子,喜賓客,盛修菜肴膳食,盡用美味,不問還剩多少。平日常食蔬食菜羹罷了。家中無甚積蓄,當(dāng)世認(rèn)為很清廉。

  ◆崔萛傳,崔萛,宇子真,又名臺(tái),字元始。少年時(shí)很沉靜,喜歡讀書。父親死后,住在墓旁守喪。守喪期滿,三公請(qǐng)他出去做官,他都不去。

  桓帝初年,皇帝下詔給公卿郡國(guó)推舉極孝順和品德好的人。崔萛因病不能參加面試,拜為郎。崔萛對(duì)政體很精明,做官的能力很強(qiáng),寫了評(píng)論當(dāng)代政事的意見數(shù)十條,題目叫《政論》。針對(duì)當(dāng)時(shí)要害,議論很正確,博得當(dāng)代人的稱贊。仲長(zhǎng)統(tǒng)說“:所有國(guó)君,應(yīng)抄一遍,作為座右銘?!蔽恼抡f:“自從堯帝、舜帝、湯王、武王開始,都依靠明哲的臣子去輔佐,博學(xué)之士當(dāng)參謀。所以皋陶寫了一篇《謨》而唐虞得以興旺,伊尹、箕子作了《訓(xùn)》而商周也很興隆。到了后代的君主,想中興起來建功立業(yè),何嘗不依賴賢哲的臣子去參謀呢?凡天下治理不好,常常由于君主處在太平的日子太久,風(fēng)俗漸漸衰敗而不覺悟,政治漸漸腐化而不悔改,在危亂的環(huán)境之中,視而不見。有的人沉醉在私欲中,不管國(guó)家大事;有的人好話聽不進(jìn)去,顛倒了是非黑白;有的人在三岔路口徘徊,不知該往哪里走;有的人身邊有可信的輔佐,但不讓他們開口;有的人看到疏遠(yuǎn)之臣,因?yàn)樯矸莶桓叨牪贿M(jìn)耳,因此王綱弛廢在上面,智士憂郁在下面,真可悲嘆呀!“從漢朝興起以來,三百五十多年了。政令蒙受塵土,上下懶惰,風(fēng)俗凋敝,人多巧偽,百姓議論紛紛,都希望中興起來就有救了。再說拯救時(shí)世的方法,難道一定按堯舜的辦法才能治理嗎?只要能彌補(bǔ)缺陷,加根頂梁柱把大廈撐持,根據(jù)實(shí)情對(duì)癥下藥,相體裁衣,總之要把國(guó)家放在安寧的境域罷了。所以圣人執(zhí)掌權(quán)衡,針對(duì)實(shí)際制定對(duì)策,步驟有所差別,各有巧妙安排。不強(qiáng)迫人辦做不到的事,違背當(dāng)時(shí)急切的需要而追求聽來的做法,都是不可取的。從前孔子回答國(guó)君的問題,都是因人因事而異,他回答葉公的問政,就是要求近者悅而遠(yuǎn)者來;回答魯哀公就是“政在選賢”;回答齊景公就是”政在節(jié)財(cái)”,不是為政之道不同,而是當(dāng)務(wù)之急不同。因此,剛接受天命為君的人,每每有些獨(dú)到的規(guī)定,中興的國(guó)王,也要糾正當(dāng)時(shí)的失誤。古時(shí)盤庚想中興商朝,把國(guó)都從耿遷到亳;周穆王有過失,讓甫侯修正刑法??墒怯行┧兹司心嘤诠盼淖钟涊d,不懂得通權(quán)達(dá)變,聽信奇特的新聞,忽略眼前的實(shí)際,怎么能和他們議論國(guó)家的大事呢!所以談?wù)碌?,雖然聽起來好像符合圣德,但實(shí)際上行不通。為什么呢?那班頑固的人對(duì)于當(dāng)時(shí)情況完全不了解,習(xí)慣走老路。不知怎樣安享其成,怎能考慮開創(chuàng)新局面,只是照老章程辦事而已。那些通達(dá)的人有的夸耀自己,嫉妒別人,不愿與政見不同的人合作,寫起文章來洋洋灑灑,表達(dá)其含義,可是少數(shù)派畢竟寡不敵眾,最終還是被拋棄。即使稷、契那樣的賢相還在,仍將感到困難。這就是賈誼被絳、灌排斥原因,屈原寫離騷發(fā)泄幽憤的原故。

  漢文帝那樣英明,賈生那樣的才能,絳、灌那樣的忠心,尚有這種結(jié)果,何況其余的人呢?“量力度德,這是《春秋》上提到的?,F(xiàn)在既不能完全按三皇五帝的辦法,應(yīng)該參入一些霸政,應(yīng)該重賞深罰來治理國(guó)家,明文制定法律來檢查一切工作。自己不具備上等的品德,嚴(yán)格就能治理,寬松必然紊亂。怎么知道會(huì)這樣呢?近代孝宣皇帝懂得為君之道,研究了為政之理,所以采用嚴(yán)刑峻法,使壞人嚇破了膽,海內(nèi)政紀(jì)嚴(yán)肅,天下安靜。功勛上告祖廟,享有中宗的謚號(hào)。他的計(jì)劃與效果,超過了孝文皇帝。后來元帝即位,多用寬松的政治,結(jié)果徹底失敗,威權(quán)被人篡奪,成為漢朝衰微的禍亂之源。政治的好壞,在此可以看得清楚。古時(shí)孔子寫《春秋》,稱贊齊桓公、晉文公的霸業(yè),表彰管仲的功勞。難道不知道贊美周文王、武王的正道嗎?的確是為了通權(quán)達(dá)變挽救衰敗的道理。所以圣人能夠隨著形勢(shì)變遷,而俗士卻不懂得變化,認(rèn)為上古結(jié)繩的辦法,可用來治理秦代的亂政,《干戚》之舞,能夠解除漢高祖平城的圍困,這不是相距十萬八千里嗎?“模仿熊的運(yùn)動(dòng)、鳥的伸頸吸氣,雖然是延年益壽的方法,但是治不好傷寒病;呼吸吐納,雖然能使壽命增加,但是接不好已折的骨。

  治國(guó)的辦法,有些像治病,平時(shí)注意養(yǎng)身之道,生病就要對(duì)癥下藥。刑罰,等于治亂世的藥方;德教,好比平時(shí)養(yǎng)身的粱肉。

  用德教去除殘暴,等于用粱肉治疾病。以刑罰去治理太平之世,等于用藥石作營(yíng)養(yǎng)?,F(xiàn)在正是繼承百王衰敝的時(shí)期,正在走厄運(yùn)的時(shí)候。

  幾代以來,政多恩寬貸,好像駕馬車的丟失了馬龍頭,馬沒有銜嚼口,讓四匹牡馬亂跑,大路上險(xiǎn)些兒傾倒。正應(yīng)該加上龍頭嚼口來挽救,難道有功夫聽它們響著鈴鐺,有節(jié)奏地按轡徐行嗎?從前漢高祖叫蕭何作九章的法律,其中有殺三族的規(guī)定,在面部刻字、割鼻子、斬腳趾、割舌頭,砍頭,所以叫做五刑具備。漢文帝雖然廢除肉刑,應(yīng)割鼻子的改為打三百板子,應(yīng)斬左趾的改為打五百板子,應(yīng)斬右趾的殺頭示眾??墒菙赜抑旱囊呀?jīng)喪了命,挨板子的每每被打死,即使有減輕刑罰之名,其實(shí)還是殺了不少。這個(gè)時(shí)候,百姓都希望恢復(fù)肉刑。

  到景帝元年(前156),于是下詔書道:‘增加打板子與重罪沒有區(qū)別,即使僥幸不死,也成了殘廢?!谑切抻喎?,減少笞刑。從此以后,被笞者得以保全性命。這樣說來,漢文帝仍是重刑,不是輕刑。是以嚴(yán)刑達(dá)到太平,不是用寬宥達(dá)到太平。一定想行動(dòng)和言語(yǔ)一致,應(yīng)當(dāng)從根本做起,使人主向五帝三王學(xué)習(xí)。破除亡秦的敗俗,遵守先王的遺風(fēng),拋棄只圖暫時(shí)茍安的措施,重蹈古代的舊跡,恢復(fù)公、侯、伯、子、男五等爵位,確立一分公田、八分私田的井田制。然后選出稷、契那樣的賢臣作輔佐,選拔伊尹、呂尚作宰相,奏樂時(shí)鳳凰率百鳥來朝,擊石磬而百獸來跳舞。如果不是這樣,那么再多也是累贅罷了。”后來朝廷叫崔萛到太尉袁湯,大將軍梁冀府里去當(dāng)官,崔萛都不去。太司農(nóng)羊傅、少府何豹上書推薦崔萛,說崔的才干很好,能力很強(qiáng),應(yīng)在朝廷做官。于是皇帝封崔為議郎,提升大將軍梁冀作司馬,與邊韶、延篤等人在東觀著書立說。后來崔萛出任五原太守。五原的土質(zhì)宜于種麻,而當(dāng)?shù)厝瞬恢揽棽?,老百姓冬天沒有衣服穿,堆些細(xì)草睡在草里面,見官吏就披著草出來。崔萛到任后,叫百姓賣掉儲(chǔ)藏的糧食,替他們添制紡績(jī)、織纟壬、纟束..等工具并教他們?nèi)绾问褂?,百姓才免受凍餒之苦。這時(shí)匈奴連續(xù)入侵云中、朔方,殺掠官吏百姓,一年之內(nèi)九次逃命。崔萛就厲兵秣馬,嚴(yán)飭烽火臺(tái)偵察,敵人不敢進(jìn)犯,成為邊塞最安靜的地方。崔萛在病中,被拜為議郎,又與當(dāng)時(shí)的名儒博士一同審定《五經(jīng)》。恰逢梁冀被殺,崔萛是梁冀的故吏,受牽連,罷了官,關(guān)在牢里數(shù)年。當(dāng)時(shí)鮮卑多次進(jìn)犯邊境,皇帝下詔書給三公推薦威武謀略之士,司空黃瓊推薦崔萛,崔被拜為遼東太守。走到半路上,母親劉氏病死了,崔萛上疏請(qǐng)求回家料理喪事。母親劉氏生前品德很好,讀了不少書。

  起初,崔萛在五原任太守,母親經(jīng)常教導(dǎo)如何治理政事,崔萛的好功績(jī),母親很有幫助。服喪已完,皇上又拜他為尚書。崔萛以時(shí)局很亂,生病不能工作為理由,幾個(gè)月后免職回家。當(dāng)初,崔萛的父親死了,崔萛賣掉田產(chǎn),做了墳?zāi)?,立了墓碑。埋葬完畢,家產(chǎn)賣盡,因?yàn)楦F困,便以賣酒販粥為生。當(dāng)時(shí)人多用這事譏笑他,他始終不改。他做生意只求夠本就行,不多賺錢。后了做了官,多是邊境地區(qū),所以更加貧薄。建寧年間死去。家里很窮困,沒有錢裝殮,光祿勛楊賜、太仆袁逢、少府段赹等替他準(zhǔn)備棺槨葬具,大鴻臚袁隗替他樹碑,稱頌他的功德。他所著的碑文、論文、箴、銘、答、七言、祠、文、表、記、書共十五篇。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)