左思字太沖,齊國臨淄人。他的先世是齊國的公族,那時有所謂左右公子,便以左為姓氏。家庭世傳儒家學(xué)說。父親左雍,起初作小吏,因才能出眾被提升為殿中侍御史。左思自幼學(xué)習(xí)鐘繇、胡毋敬書法及彈琴,皆未學(xué)成。左雍對友人說:“左思理解的事物,不如我自幼所知?!币蚨袘嵡谟趯W(xué)習(xí),并喜好陰陽之術(shù)。他的面貌丑陋,說話遲鈍,但書面表達(dá)文辭壯美。生性不愛交往,只求安居從事其所好。
他撰寫《齊都賦》,一年便完成。繼之又計(jì)劃以賦贊頌三都,恰值妹左芬被選入宮,舉家遷居京都,遂趁機(jī)拜見著作郎張載,采訪有關(guān)岷州和邛州的事物。從此構(gòu)思?xì)v時十年,室內(nèi)外甚至籬笆廁所都置筆紙,每思得一句,就隨手記錄。因認(rèn)為自己所見不廣,懇求作管理圖書的秘書郎。后完成了賦作,但一時未引起世人重視。左思自信所撰的賦不比班固、張衡之作遜色,只恐因個人微賤而辭被鄙棄。那時安定皇甫謐聲望很高,他便往拜見出示其賦,謐閱后稱為佳作,給他的賦寫了序文。接著張載為《魏都》作注,劉逵為《吳都》、《蜀都》作注及序。劉逵序文中說:“察自中古以來作賦的人很多,司馬相如的《子虛賦》獨(dú)揚(yáng)名于前,班固的《兩都賦》理勝其辭,張衡的《二京賦》文過旨意,至于像左思寫的《三都賦》,議論取各家之長,辭意表達(dá)極明,且有精致獨(dú)到之處,如果沒有反復(fù)深究的功夫,便不能熟練表達(dá)其旨意,如果沒有博覽實(shí)物的積累,便不能全部析明實(shí)物之類別。世俗只以遠(yuǎn)者為貴近者為賤,不肯用心明察事物鑒別其優(yōu)劣。此賦我有不同的看法,特趁讀后感懷,姑且為它作注,也像胡廣對《官箴》的增補(bǔ)、蔡邕對《典引》的正定那樣?!标惲粜l(wèi)權(quán)又給左思賦作《略解》,他在序中說:“我看《三都》賦文,言不矯揉造作,必合經(jīng)典要籍,對各類不同產(chǎn)物的陳述都有圖書或典籍的依據(jù),辭義奇?zhèn)?,的確很可貴。晉征士故太子中庶子安定人皇甫謐,本是西土隱逸之士,一向沉湎于研究典籍,安貧樂道,以其行為高尚,閱覽此賦感慨不已,便給《三都賦》作序。中書著作郎安平人張載,中書郎濟(jì)南人劉逵,都以經(jīng)學(xué)廣博、辭章豐美著稱,他們都喜愛欣賞《三都賦》,為賦作注釋考證;賦中所述的山川地域、草木鳥獸以及珍稀之物,無不詳究其由來,分別表達(dá)其意義。我贊美此賦,不甘心緘默,且借張、劉二君遺忘之處,又為賦作《略解》。不過難免煩瑣重復(fù),希望讀者批評。”從此以后,為世人所重,可惜多未記載。司空張華見此賦感嘆地說:“這是班固、張衡一流的作品啊。它可使讀者讀后留有余思,久讀更覺有新意?!庇谑窃S多富豪顯貴人家紛紛爭相傳抄,洛陽受此影響紙價也上漲了。原在左思作賦之前,陸機(jī)入洛陽,打算作此賦,聽人說左思正在擬作,撫掌譏笑,給弟弟陸云寫信說:“這里有無知之輩,竟想作《三都賦》,待他把成品拿出來,我可以用它蓋酒壇子?!苯K于左思把賦寫出來了,陸機(jī)嘆服妙絕,自覺無法超過他,于是把筆擱下了。
那時秘書監(jiān)賈謐曾經(jīng)邀請左思講《漢書》,賈謐受誅,他便退居到宜春里,專心致志于研究典章經(jīng)籍,隨后齊王司馬礒任命他為記室督,托辭有病,未就職。不久西晉將領(lǐng)張方在洛陽擄掠燒殺,左思全家遷至冀州。又過了幾年,他便因病逝世了。
他撰寫《齊都賦》,一年便完成。繼之又計(jì)劃以賦贊頌三都,恰值妹左芬被選入宮,舉家遷居京都,遂趁機(jī)拜見著作郎張載,采訪有關(guān)岷州和邛州的事物。從此構(gòu)思?xì)v時十年,室內(nèi)外甚至籬笆廁所都置筆紙,每思得一句,就隨手記錄。因認(rèn)為自己所見不廣,懇求作管理圖書的秘書郎。后完成了賦作,但一時未引起世人重視。左思自信所撰的賦不比班固、張衡之作遜色,只恐因個人微賤而辭被鄙棄。那時安定皇甫謐聲望很高,他便往拜見出示其賦,謐閱后稱為佳作,給他的賦寫了序文。接著張載為《魏都》作注,劉逵為《吳都》、《蜀都》作注及序。劉逵序文中說:“察自中古以來作賦的人很多,司馬相如的《子虛賦》獨(dú)揚(yáng)名于前,班固的《兩都賦》理勝其辭,張衡的《二京賦》文過旨意,至于像左思寫的《三都賦》,議論取各家之長,辭意表達(dá)極明,且有精致獨(dú)到之處,如果沒有反復(fù)深究的功夫,便不能熟練表達(dá)其旨意,如果沒有博覽實(shí)物的積累,便不能全部析明實(shí)物之類別。世俗只以遠(yuǎn)者為貴近者為賤,不肯用心明察事物鑒別其優(yōu)劣。此賦我有不同的看法,特趁讀后感懷,姑且為它作注,也像胡廣對《官箴》的增補(bǔ)、蔡邕對《典引》的正定那樣?!标惲粜l(wèi)權(quán)又給左思賦作《略解》,他在序中說:“我看《三都》賦文,言不矯揉造作,必合經(jīng)典要籍,對各類不同產(chǎn)物的陳述都有圖書或典籍的依據(jù),辭義奇?zhèn)?,的確很可貴。晉征士故太子中庶子安定人皇甫謐,本是西土隱逸之士,一向沉湎于研究典籍,安貧樂道,以其行為高尚,閱覽此賦感慨不已,便給《三都賦》作序。中書著作郎安平人張載,中書郎濟(jì)南人劉逵,都以經(jīng)學(xué)廣博、辭章豐美著稱,他們都喜愛欣賞《三都賦》,為賦作注釋考證;賦中所述的山川地域、草木鳥獸以及珍稀之物,無不詳究其由來,分別表達(dá)其意義。我贊美此賦,不甘心緘默,且借張、劉二君遺忘之處,又為賦作《略解》。不過難免煩瑣重復(fù),希望讀者批評。”從此以后,為世人所重,可惜多未記載。司空張華見此賦感嘆地說:“這是班固、張衡一流的作品啊。它可使讀者讀后留有余思,久讀更覺有新意?!庇谑窃S多富豪顯貴人家紛紛爭相傳抄,洛陽受此影響紙價也上漲了。原在左思作賦之前,陸機(jī)入洛陽,打算作此賦,聽人說左思正在擬作,撫掌譏笑,給弟弟陸云寫信說:“這里有無知之輩,竟想作《三都賦》,待他把成品拿出來,我可以用它蓋酒壇子?!苯K于左思把賦寫出來了,陸機(jī)嘆服妙絕,自覺無法超過他,于是把筆擱下了。
那時秘書監(jiān)賈謐曾經(jīng)邀請左思講《漢書》,賈謐受誅,他便退居到宜春里,專心致志于研究典章經(jīng)籍,隨后齊王司馬礒任命他為記室督,托辭有病,未就職。不久西晉將領(lǐng)張方在洛陽擄掠燒殺,左思全家遷至冀州。又過了幾年,他便因病逝世了。