袁宏字彥伯,祖父袁猷曾任侍中,父親袁勖,為臨汝縣令。袁宏有超人才華,文章造詣絕佳,曾作詠史詩,意在寄托個人抱負(fù)。他自幼孤貧,以運(yùn)輸租佃為業(yè)。當(dāng)時(shí)謝尚駐鎮(zhèn)牛渚,乘秋夜月色,貿(mào)然著民服與隨從蕩游江上,恰值袁宏在一小船中誦詩,朗誦清晰悅耳,辭藻富有文采,于是謝尚泊舟傾聽很久,派人去探問。回報(bào)說:“是袁臨汝令郎詠詩?!边@就是上述詠史之作。謝尚及從人興致勃勃,邀請?jiān)甑巧献约旱拇務(wù)?,自夜達(dá)旦未眠,從此聲譽(yù)日漸傳開。
謝尚任安西將軍、豫州刺史,召引袁宏參謀其軍事。接著升遷他為大司馬桓溫府記室?;笢嘏宸奈墓P,委以主管文書的書記。后作《東征賦》,賦末稱頌渡江南遷的德高望眾名流,惟獨(dú)未寫桓彝。其時(shí)伏滔早在桓溫府,又與袁宏友好,極力勸他補(bǔ)敘,袁宏卻笑而不答?;笢刂来耸潞蠓浅夥蓿挚紤]到他是一代文學(xué)巨匠,不打算派人挑明責(zé)問。后游青山醉飲歸來,命袁宏與他同車,從屬多為袁宏擔(dān)憂。行了數(shù)里,桓溫質(zhì)問袁宏:“聽說你寫了《東征賦》,對前輩賢良多有贊譽(yù),為什么沒有寫到家父呢?”袁宏答道:“對尊大人稱頌不是下官敢獨(dú)行的,因?yàn)閬聿患跋蚰埵?,所以不敢宣揚(yáng)?!被笢貞岩刹皇菍?shí)話,又問:“你打算用什么言辭?”袁宏立即答道:“風(fēng)度識見甚彰明,有的要搜集,有的要引薦,人雖然可以死去,道義卻不可淪喪,尊翁的節(jié)操,信守道義是公認(rèn)的?!庇谑腔笢仄谎浴T曩x也未述陶侃,侃子胡奴在一密室拔刀質(zhì)問袁宏:“我父功勛那么顯著,你的賦辭何故忘忽未言呢?”袁宏一時(shí)不知所措,答道:“我已充分頌述尊大人,怎么說無辭呢?”于是又道:“精金出于百次淘汰,所割必?cái)?,建功以挽救時(shí)局,在職常思肅清戰(zhàn)亂,長沙郡公的功勛,被史冊贊頌?!焙盏恫辉僮穯?。
袁宏隨桓溫北伐,作《北征賦》,為相同文體中之佼佼者。他曾與王王旬、伏滔在桓溫府同坐,桓溫命伏滔讀他的《北征賦》,當(dāng)讀至“從相互傳說中得知,有人在此地捕獲麒麟,這種神物出現(xiàn)是預(yù)兆吉祥瑞德,為什么被虞人捕獲呢?久病的孔子沉痛哭泣,似乎是發(fā)自內(nèi)心的悲痛。哪里只是一個人性命的安危,天下大道將要淪喪”,其原文至此就轉(zhuǎn)換韻腳。王王旬說:“此賦將流傳千年,不可輕率啊?,F(xiàn)在‘天下’之后,換韻移事,但對于賦作傳旨的趨向,似乎有未盡之意。”伏滔說:“能增寫一韻句,可能稍好于前?!被笢卣f:“你可考慮增補(bǔ)?!痹戤?dāng)即應(yīng)聲答道:“感觸不絕于我心,訴于風(fēng)流人物而特作此賦?!蓖跬跹b讀體味很久,對伏滔說:“當(dāng)今文章寫得好的,應(yīng)共推袁宏。”
袁宏性格好強(qiáng)爽直,雖受桓溫禮待,但每當(dāng)一起辯論,卻毫不屈意奉承,所以得不到榮升。他與伏滔同在桓溫府,府中以“袁伏”并稱。袁宏內(nèi)心恥于如此稱謂,常嘆息說:“桓公厚恩未加于一國之杰出人士,而我與伏滔地位相等,真是羞辱極了。”
謝安經(jīng)常贊譽(yù)袁宏機(jī)靈答辯之快。后謝安任揚(yáng)州刺史,袁宏由吏部郎出任東陽郡,在冶亭設(shè)宴餞別。當(dāng)時(shí)眾賢會聚,謝安有意在倉卒之間迫試袁宏,臨別握住他的手,回頭從隨從手中取一把扇子給他,并說:“姑且以此物贈行?!痹陸?yīng)聲答道:“當(dāng)經(jīng)常捧著宣揚(yáng)仁風(fēng),撫慰那里的百姓?!蹦菚r(shí)人們都贊嘆他有所遵循能得要領(lǐng)。袁宏閱東漢傅毅著《顯宗頌》,文辭典雅,于是作頌九章,歌頌東晉簡文帝之德,進(jìn)獻(xiàn)給孝武帝。太元初年(376),袁宏在東陽逝世,終年四十九歲,撰著有《后漢紀(jì)》三十卷及《竹林名士傳》三卷,詩、賦、誄、表等雜文共三百余篇,流傳于世。
袁宏有三子,長名超子,次名成子,又次為明子,明子有他的風(fēng)度,最知名,官至臨賀太守。
謝尚任安西將軍、豫州刺史,召引袁宏參謀其軍事。接著升遷他為大司馬桓溫府記室?;笢嘏宸奈墓P,委以主管文書的書記。后作《東征賦》,賦末稱頌渡江南遷的德高望眾名流,惟獨(dú)未寫桓彝。其時(shí)伏滔早在桓溫府,又與袁宏友好,極力勸他補(bǔ)敘,袁宏卻笑而不答?;笢刂来耸潞蠓浅夥蓿挚紤]到他是一代文學(xué)巨匠,不打算派人挑明責(zé)問。后游青山醉飲歸來,命袁宏與他同車,從屬多為袁宏擔(dān)憂。行了數(shù)里,桓溫質(zhì)問袁宏:“聽說你寫了《東征賦》,對前輩賢良多有贊譽(yù),為什么沒有寫到家父呢?”袁宏答道:“對尊大人稱頌不是下官敢獨(dú)行的,因?yàn)閬聿患跋蚰埵?,所以不敢宣揚(yáng)?!被笢貞岩刹皇菍?shí)話,又問:“你打算用什么言辭?”袁宏立即答道:“風(fēng)度識見甚彰明,有的要搜集,有的要引薦,人雖然可以死去,道義卻不可淪喪,尊翁的節(jié)操,信守道義是公認(rèn)的?!庇谑腔笢仄谎浴T曩x也未述陶侃,侃子胡奴在一密室拔刀質(zhì)問袁宏:“我父功勛那么顯著,你的賦辭何故忘忽未言呢?”袁宏一時(shí)不知所措,答道:“我已充分頌述尊大人,怎么說無辭呢?”于是又道:“精金出于百次淘汰,所割必?cái)?,建功以挽救時(shí)局,在職常思肅清戰(zhàn)亂,長沙郡公的功勛,被史冊贊頌?!焙盏恫辉僮穯?。
袁宏隨桓溫北伐,作《北征賦》,為相同文體中之佼佼者。他曾與王王旬、伏滔在桓溫府同坐,桓溫命伏滔讀他的《北征賦》,當(dāng)讀至“從相互傳說中得知,有人在此地捕獲麒麟,這種神物出現(xiàn)是預(yù)兆吉祥瑞德,為什么被虞人捕獲呢?久病的孔子沉痛哭泣,似乎是發(fā)自內(nèi)心的悲痛。哪里只是一個人性命的安危,天下大道將要淪喪”,其原文至此就轉(zhuǎn)換韻腳。王王旬說:“此賦將流傳千年,不可輕率啊?,F(xiàn)在‘天下’之后,換韻移事,但對于賦作傳旨的趨向,似乎有未盡之意。”伏滔說:“能增寫一韻句,可能稍好于前?!被笢卣f:“你可考慮增補(bǔ)?!痹戤?dāng)即應(yīng)聲答道:“感觸不絕于我心,訴于風(fēng)流人物而特作此賦?!蓖跬跹b讀體味很久,對伏滔說:“當(dāng)今文章寫得好的,應(yīng)共推袁宏。”
袁宏性格好強(qiáng)爽直,雖受桓溫禮待,但每當(dāng)一起辯論,卻毫不屈意奉承,所以得不到榮升。他與伏滔同在桓溫府,府中以“袁伏”并稱。袁宏內(nèi)心恥于如此稱謂,常嘆息說:“桓公厚恩未加于一國之杰出人士,而我與伏滔地位相等,真是羞辱極了。”
謝安經(jīng)常贊譽(yù)袁宏機(jī)靈答辯之快。后謝安任揚(yáng)州刺史,袁宏由吏部郎出任東陽郡,在冶亭設(shè)宴餞別。當(dāng)時(shí)眾賢會聚,謝安有意在倉卒之間迫試袁宏,臨別握住他的手,回頭從隨從手中取一把扇子給他,并說:“姑且以此物贈行?!痹陸?yīng)聲答道:“當(dāng)經(jīng)常捧著宣揚(yáng)仁風(fēng),撫慰那里的百姓?!蹦菚r(shí)人們都贊嘆他有所遵循能得要領(lǐng)。袁宏閱東漢傅毅著《顯宗頌》,文辭典雅,于是作頌九章,歌頌東晉簡文帝之德,進(jìn)獻(xiàn)給孝武帝。太元初年(376),袁宏在東陽逝世,終年四十九歲,撰著有《后漢紀(jì)》三十卷及《竹林名士傳》三卷,詩、賦、誄、表等雜文共三百余篇,流傳于世。
袁宏有三子,長名超子,次名成子,又次為明子,明子有他的風(fēng)度,最知名,官至臨賀太守。