正文

海南諸國(guó)傳

白話梁書 作者:唐·姚思廉


  海南諸國(guó)傳序海南諸國(guó),大約在交州以南及西南大海洲上,離大陸近者三五千里,遠(yuǎn)者二三萬(wàn)里,其西與西域諸國(guó)相接。漢元鼎(前116~前111)年間,派伏波將軍路博德開通百越,設(shè)置日南郡。其境外諸國(guó),自武帝以來(lái)均來(lái)朝貢。后漢桓帝之世,大秦、天竺均由此線路派使者進(jìn)貢。到了吳孫權(quán)時(shí),派宣化從事朱應(yīng)、中郎康泰與之通好。他們親身經(jīng)歷以及聽人傳說(shuō)的,就有百數(shù)十國(guó),于是寫了記傳。晉代期間與中原通問者大抵較少,所以史書無(wú)記載。到了宋齊二朝,前來(lái)的有十余國(guó),便開始為之立傳。自從梁代建立,便遵奉其歷法紀(jì)年,整治貢賦,漂洋過(guò)海,每年必至,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了前代。今擇其風(fēng)俗特征較為明顯者編為《海南傳》。

  林邑國(guó)

  林邑國(guó),本為漢日南郡象林縣,古越裳之疆土。伏波將軍馬援開通漢之南境,設(shè)立此縣。其地縱橫約六百里,城離海百二十里,離日南之邊界四百余里,北與九德郡相接。其南境水陸二百余里,有西國(guó)夷也稱王,馬援豎立兩根銅柱標(biāo)識(shí)漢之邊界于此。其國(guó)中有金山,石頭一律是赤色,內(nèi)生金。金在夜里便出石飛動(dòng),形如螢火。又出產(chǎn)王毒王冒、貝齒、吉貝、沉木香。吉貝乃是樹名,其花開如細(xì)鵝毛,抽其絲頭紡之作成布,潔白得與纟寧麻布差不多,也可染成五色,織成花布。沉木,當(dāng)?shù)厝丝硵嘀?,積年累月,木腐爛而木心與節(jié)獨(dú)存,置于水中則沉,所以稱之沉香。其次不沉又不浮者,稱為..香。

  漢末大亂,功曹區(qū)達(dá)殺縣令自立為王。傳數(shù)世,其后王無(wú)子嗣,立外甥范熊。熊死,子范逸繼位。晉成帝咸康三年(337),逸死,奴仆范文篡位。文本為日南西卷縣夷帥范稚之家奴,曾在山澗中放牛,得鱧魚二頭,變化為鐵,便用它鑄刀。鑄成,范文向一石頭發(fā)誓說(shuō):“如果砍石頭便破的話,我范文便當(dāng)主宰這個(gè)國(guó)家?!庇谑桥e刀砍石,好比砍干草一般,范文心中十分驚奇。范稚常常派他到林邑做生意,于是教林邑王造宮室及兵車器械,林邑王十分寵幸他。后來(lái)便讒毀林邑王諸子,使他們都各自逃到外國(guó)去了。待到林邑王死而無(wú)后嗣,范文假意從鄰國(guó)迎回王子,在飲料中放毒而殺之,于是脅迫國(guó)人立自己為王。舉兵攻打周邊小國(guó),均吞并滅亡之,有軍隊(duì)四五萬(wàn)人。當(dāng)時(shí)交州刺史姜莊派親信韓戢、謝稚先后監(jiān)理日南郡,均貪婪殘暴,各國(guó)都厭恨之。穆帝永和三年(347),朝廷派夏侯覽為太守,其人侵害百姓更甚。林邑國(guó)先前缺少土地,貪圖日南土地肥沃,常常想掠奪占有之,到這時(shí),乘著民怨,便舉兵襲擊日南,殺夏侯覽,以其尸體祭天。留居日南三年,才回到林邑。交州刺史朱藩后來(lái)又派督護(hù)劉雄駐守日南,范文又盡殺其部。進(jìn)軍侵犯九德郡,殘殺百姓。派使者通知朱藩,愿以日南北境橫山為界,藩不答應(yīng),又派督護(hù)陶緩、李衢討伐他。范文回到林邑,不久又駐守日南。五年(349),范文死,子范佛繼位,仍駐守日南。征西將軍桓溫派督護(hù)滕..、九真太守灌邃率交、廣州軍隊(duì)討伐之,范佛環(huán)城固守。灌邃命令滕..以大軍攻前門,自率精兵七百人從后城越壘而入,范佛軍驚慌潰散逃走,灌邃追到林邑,范佛便請(qǐng)降。哀帝升平初,范佛再次侵奪劫掠,刺史溫放之討伐擊敗之。安帝隆安三年(399),范佛孫范須達(dá)再次侵犯日南,拘執(zhí)太守炅源,又進(jìn)軍侵犯九德,拘執(zhí)太守曹炳。交趾太守杜瑗派都護(hù)鄧逸等擊敗之,朝廷便以杜瑗為刺史。義熙三年(407),須達(dá)又侵犯日南,殺長(zhǎng)史,杜瑗派海邏督護(hù)阮斐討伐擊敗之,斬首俘獲很多。九年(413),須達(dá)又侵九真,行郡事杜慧期與戰(zhàn),斬其子交龍王范甄知及其部將范健等,活捉須達(dá)之子范冉阝能,且俘虜百余人。自杜瑗去世后,林邑沒有一年不來(lái)侵犯日南、九真諸郡的,殺人毀物頗多,交州因此疲弱不堪。

  須達(dá)死,子范敵真繼立,其弟范敵鎧攜母出逃。敵真追悔不能與其母弟相容,舍棄國(guó)事而到天竺,禪位于其外甥,國(guó)相藏駘堅(jiān)持勸諫而不從。其甥繼位后殺藏駘,藏駘子又攻殺之,而立敵鎧同母異父之弟文敵。文敵后為扶南王子當(dāng)根純所殺。大臣范諸農(nóng)平定其亂,因而自立為王。諸農(nóng)死,子范陽(yáng)邁立。宋永初二年(421),派使者進(jìn)貢,以范陽(yáng)邁為林邑王。陽(yáng)邁死,子范咄立,仰慕其父,復(fù)稱陽(yáng)邁。

  其國(guó)內(nèi)風(fēng)俗:居住于閣中,稱為于闌,大門都向北開,以樹葉為紙書寫;男女都以腰裙吉貝繞腰以下,稱為干漫,也叫都漫;穿耳貫以小..;貴者穿革屣,賤者赤足而行。從林邑、扶南以南各國(guó)都是如此。其王穿法服,上加瓔珞,好比佛像之裝飾。出外則乘象,吹螺號(hào)、擊鼓,上罩吉貝傘,以吉貝為幡旗。國(guó)中不設(shè)刑法,有罪之人便派象踏死他。其大姓號(hào)稱婆羅門。嫁娶必定在八月,女子先求男,因?yàn)橘v男貴女之故。同姓互相為婚,派婆羅門引女婿見新婦,握手相托付,咒曰“吉利吉利”,以為成婚之禮。死者焚之于荒野之中,稱為火葬。其寡婦獨(dú)自居住,隱居至老。國(guó)王信奉尼乾道,所鑄金銀人像,大的可至十圍。

  元嘉初年,陽(yáng)邁侵奪劫掠日南、九德諸郡,交州刺史杜弘文建牙帳想要討伐之,聽說(shuō)有替代之令便罷休。八年(430),又侵犯九德郡,進(jìn)入四會(huì)浦口,交州刺史阮彌之遣隊(duì)主相道生率兵前往討伐,攻打區(qū)栗城不下,便引兵回來(lái)。爾后連年派使者進(jìn)貢,然而侵?jǐn)_劫掠不止。二十三年(445),派交州刺史檀和之、振武將軍宗愨討伐之,和之派司馬蕭景憲為前鋒,陽(yáng)邁聽說(shuō)后感到害怕,想交納金一萬(wàn)斤,銀十萬(wàn)斤,歸還所掠日南民戶,其大臣蕃僧達(dá)上諫讓他別這樣做,于是派大帥范扶龍鎮(zhèn)守其北界區(qū)栗城。景憲攻城,克之,斬范扶龍,獲取金銀雜物不可勝數(shù)。乘勝?gòu)街边M(jìn)軍,便攻下了林邑。陽(yáng)邁父子均只身逃歸。獲得其珍異之物,均是不知名之寶。又銷毀其金人,獲得黃金數(shù)十萬(wàn)斤。和之后來(lái)病死,曾見胡神作祟。

  孝武帝孝建、大明年間,林邑王范神成屢次派遣長(zhǎng)史奉表進(jìn)貢。明帝泰豫元年(472),又派使者進(jìn)獻(xiàn)土產(chǎn)。齊永明年間,范文贊屢次派使者進(jìn)貢。天監(jiān)九年(510),文贊之子范天凱進(jìn)獻(xiàn)白猴,詔曰:“林邑王范天凱身在海外,而誠(chéng)心前來(lái),不辭路遠(yuǎn)修治貢納,實(shí)在值得嘉賞。應(yīng)當(dāng)頒給爵號(hào),使他享受到榮耀和恩澤??蔀槌止?jié)、督緣海諸軍事、威南將軍、林邑王。”十年(511),十二年(513),天凱多次派使者獻(xiàn)土產(chǎn)。不久病死,其子弼毳跋摩繼位,上表進(jìn)貢。普通七年(526),林邑王高式勝凱派使者獻(xiàn)土產(chǎn),詔任為持節(jié)、督緣海諸軍事、綏南將軍、林邑王。大通元年(527),又派使者進(jìn)貢。中大通二年(530),行林邑王高式律..羅跋摩派使者進(jìn)貢,詔任為持節(jié)、督緣海諸軍事、綏南將軍、林邑王。六年(534),又遣使獻(xiàn)土產(chǎn)。

  扶南國(guó)

  扶南國(guó),在日南郡之南,海西大灣中,離日南約七千里,在林邑西南三千余里。城離海五百里。有大江寬十里,水從西北來(lái),東流入海。其國(guó)土縱橫三千余里,土地低洼平廣,氣候風(fēng)俗大致與林邑相同。出產(chǎn)金、銀、銅、錫、沉木香、象牙、孔雀、五色鸚鵡。

  其南界三千余里有頓遜國(guó),在海之曲岸上,方圓千里,城離海十里。有五王,均受扶南節(jié)制。頓遜之東界通交州,其西界接天竺、安息等,境外諸國(guó)往來(lái)在此設(shè)市交易。之所以這樣,是因?yàn)轭D遜遠(yuǎn)在海中千余里,南海無(wú)邊無(wú)際,船舶無(wú)法直接通過(guò)。其市場(chǎng),東與西在這里交會(huì),每天有萬(wàn)余人。珍奇之物寶貴之貨,應(yīng)有盡有。又有酒樹,類似于安石榴,采取其花汁存放于甕中,幾天后便成酒。

  頓遜之外,大海洲中又有毗騫國(guó),離扶南八千里。傳說(shuō)其王身長(zhǎng)一丈二尺,頸長(zhǎng)三尺,自古以來(lái)就不死,無(wú)人知其年歲。其王崇高尊貴,國(guó)中人的善惡行為及未來(lái)之事,國(guó)王都知道,所以沒有人敢于欺瞞。南方稱之長(zhǎng)頸王。國(guó)中風(fēng)俗,有房屋、衣服,吃粳米。其人之言語(yǔ),與扶南略有差別。有山出產(chǎn)黃金,金裸生于石上,沒有止境。國(guó)法對(duì)罪人用刑,是在王面前吃其肉。國(guó)內(nèi)不接受行商,有前往者也將他殺了吃,所以商旅不敢去。國(guó)王平常居于樓上,不吃血食,不信奉鬼神。其子孫生死與常人無(wú)異,只有國(guó)王不死。扶南王多次派使者送書信及回信,一般是送給扶南王純金制五十人食用之器,形如圓盤,又如瓦土區(qū),名為多羅,可裝五升,又有如碗者,可裝一升。國(guó)王也能作天竺文書信,信長(zhǎng)約三千字,講說(shuō)前世生命之所由來(lái),與佛經(jīng)相似,且談?wù)撋剖隆?br />
  又傳說(shuō)扶南東界即大南海,海中有大洲,洲上有諸薄國(guó),國(guó)東有馬五洲。再往東行漲海千余里,便到了自然大洲。其上有樹生于火中,洲附近之人剝?nèi)∑淦ぃ徔棡椴?,積得數(shù)尺便作為手巾,與焦麻無(wú)差別,然而顏色略有些青黑;如有小臟污,便投入火中,于是更為清潔了。有人用作燈芯,用時(shí)沒有盡頭。

  扶南國(guó)風(fēng)俗本為裸體,紋身披發(fā),不制衣裳。以女人為王,稱之柳葉。年少?gòu)?qiáng)健,有如男子。其南有徼國(guó),有事鬼神者字混填,夢(mèng)見神賜給一張弓,乘坐商人船舶入海。混填早晨起來(lái)便到廟中,在神樹下得到弓,便依夢(mèng)乘船入海,于是到了扶南外邑。柳葉的手下見船至,想抓住他,混填便張弓射其船舶,穿過(guò)一面,彈矢射中侍者,柳葉非常害怕,率全部人馬降于混填?;焯畋憬塘~穿上衣服,戴上飾物,使身體不復(fù)外露,于是治理其國(guó),納柳葉為妻,所生子分別為七邑之王。其后王混盤況軟硬兼施,離間各邑,使互相懷疑攻擊,于是舉兵攻打兼并之,然后派子孫將各邑分割開來(lái)治理,號(hào)稱小王。

  盤況九十多歲才死,立中子盤盤,將國(guó)事托付給大將范蔓。盤盤即位三年而死,國(guó)人一致推舉范蔓為王。范蔓英勇強(qiáng)健,頗有權(quán)謀才略,又以兵威攻打周邊各國(guó),均降服之,自稱扶南大王。于是制造大船,遍行漲海,攻打屈都昆、九稚、典孫等十余國(guó),拓地五六千里。其次本應(yīng)攻伐金鄰國(guó),范蔓染病,派太子金生代行。范蔓姐姐之子旃,當(dāng)時(shí)為二千人統(tǒng)帥,于是篡范蔓之位自立,派人矯詔殺金生。范蔓死時(shí),有幼子名長(zhǎng),在民間,待到年滿二十,便糾集國(guó)中壯士襲殺旃,旃大將范尋又殺范長(zhǎng)而自立。又整治國(guó)內(nèi),修建觀閣以供游戲,早中晚再三再四接見客人。百姓以焦蔗龜鳥為禮。國(guó)法無(wú)牢獄。有罪之人先齋戒三日,然后燒斧至最紅,讓訟者捧著走七步。又以金..、雞蛋投入沸騰之水中,讓雙方入水取之,如所說(shuō)不實(shí),手當(dāng)即焦?fàn)€,有理之人則不爛。又在城溝中養(yǎng)鱷魚,門外圈養(yǎng)猛獸,有罪之人,便以之飼猛獸及鱷魚,魚獸不吃為無(wú)罪,三天便釋放。鱷魚大者長(zhǎng)二丈余,伏如鼉,有四足,喙長(zhǎng)六七尺,兩邊有牙齒,利如刀劍,通常吃魚,遇到獐鹿及人也吃,蒼梧以南及外國(guó)均有之。

  吳時(shí),派中郎康泰、宣化從事朱應(yīng)出使尋國(guó),國(guó)人仍為裸體,只有婦人穿戴貫頭??堤?、朱應(yīng)跟他們說(shuō):“國(guó)中確實(shí)很美,只是人猥褻裸露有些怪氣?!睂?guó)便命令國(guó)內(nèi)男子穿腰裙。腰裙,即今之干漫。大戶人家便裁錦做成,窮人則用布。

  晉武帝太康年間,尋國(guó)初次派使者進(jìn)貢。穆帝升平元年(357),其王竺旃檀奉表進(jìn)獻(xiàn)馴象。詔曰:“此物耗費(fèi)不少,免其奉送?!逼浜笸踱鄦剃惾?,本為天竺國(guó)婆羅門。有神仙說(shuō):“你該稱王于扶南?!扁鄦剃惾缧闹写笙?,往南到盤盤,扶南人聽說(shuō),全國(guó)欣悅擁戴,迎取而立之為王。又改革制度,用天竺之法。忄喬陳如死,后王持..跋摩,在宋文帝時(shí)奉表獻(xiàn)土產(chǎn)。齊永明年間,王..邪跋摩派使者進(jìn)貢。

  天監(jiān)二年(503),跋摩又派使者送珊瑚佛像,并進(jìn)獻(xiàn)土產(chǎn)。詔曰:“扶南王忄喬陳如..邪跋摩,身居海外,世代統(tǒng)治南方,忠誠(chéng)之心遠(yuǎn)近所知,重累傳譯前來(lái)進(jìn)獻(xiàn)寶物,應(yīng)該得到酬謝接納,頒之以榮顯之號(hào)。可為安南將軍、扶南王?!?br />
  現(xiàn)在其國(guó)中人均又丑又黑,頭發(fā)卷曲。居住地不鑿井,幾十家共一池塘引水汲用。民俗信奉天神,天神以銅為像,二面者四只手,四面者八只手,手中各有所持,或?yàn)樾?,或?yàn)轼B獸,或?yàn)槿赵?。其王出入乘象,嬪侍也是這樣。王坐則半跪翹膝,垂左膝至地,以白疊敷設(shè)于前,施設(shè)金盆香爐于其上。國(guó)俗,居服喪事則剃去須發(fā)。死者有四種葬法:水葬則投之江流,火葬則焚化為灰燼,土葬則修墳埋之,鳥葬則棄之于荒野。人天性貪婪吝嗇,不講禮義,男女隨其私奔自適。

  十年(511),十三年(514),跋摩屢次派使者進(jìn)貢。這一年死去,世子留..跋摩殺其嫡弟自立。十六年(517),派使者竺當(dāng)抱老奉表進(jìn)貢。十八年(519),又派使者送天竺旃檀瑞像、婆羅樹葉,并進(jìn)獻(xiàn)天齊珠、郁金、蘇合等香。普通元年(520),中大通二年(530),大同元年(535),屢次派使者獻(xiàn)土產(chǎn)。五年(539),又遣使者送南生犀。又說(shuō)其國(guó)中有佛發(fā),長(zhǎng)一丈二尺,詔遣沙門釋寶云隨使者前往迎取。

  在這之前,三年(537)八月,高祖改建阿育王寺塔,發(fā)現(xiàn)舊塔下舍利及佛爪發(fā),發(fā)為青紺色,眾僧以手挺直之,隨手之用力而長(zhǎng)短變化,放下它便旋屈成為蠡形。案《僧伽經(jīng)》云:“發(fā)青而細(xì),猶如藕莖之絲。”《佛三昧經(jīng)》云:“我當(dāng)年在宮中洗頭,以尺子量頭發(fā),其長(zhǎng)度為一丈二尺,放下來(lái)則向右旋,還原為蠡文。”這就與高祖所得到的相同。

  阿育王即鐵輪王,稱王于閻浮提,統(tǒng)一天下。佛涅..后,一天一夜,役使鬼神造八萬(wàn)四千塔,這便是其中一塔。吳時(shí)有尼姑居于其地,造小精舍,孫纟林不久便拆除了它,塔也同時(shí)消失。吳平亂后,各位道人又于舊地建立此塔。晉中宗剛渡江南下,就又加以修繕裝飾,至簡(jiǎn)文帝咸安年間,派沙門安法師程造小塔,未造成而身死,弟子僧顯繼續(xù)修造而成。至孝武帝太元九年(384),呈上金相輪及承露。

  這以后西河離石縣有胡人劉薩何遇疾病暴死,而心下仍有暖意,家人未敢馬上下葬。經(jīng)過(guò)十日又醒過(guò)來(lái),說(shuō):“見到有兩吏攝我,向西北行,不知其遠(yuǎn)近,到十八地獄,隨即報(bào)上罪之輕重,受各種酷刑。見到觀世音說(shuō):‘你的生緣未盡,如果能活,可作沙門和尚。洛下、齊成、丹陽(yáng)、會(huì)稽均有阿育王塔,可前往禮拜。如果能壽終而死,則不會(huì)墮入地獄。’說(shuō)完,我好比從高巖上掉下,忽然就醒了?!币虼吮愠隽思?,法名慧達(dá)。游歷禮拜寺塔,接著到丹陽(yáng),不知塔之所在,便登越城向四下里觀望,見長(zhǎng)干里有奇異氣色,便就其地禮拜,果然是阿育王塔所在,一次次放現(xiàn)光明。因此知道一定是有舍利,便聚集眾人就地掘之,入土一丈,得到三塊石碑,均長(zhǎng)六尺。中間一碑上有鐵匣,匣中有銀匣,銀匣中又有金匣,其中裝著三顆舍利及爪、發(fā)各一枚,發(fā)長(zhǎng)數(shù)尺。于是遷舍利靠北,在正對(duì)簡(jiǎn)文所造塔之西面,造一層塔。十六年(517),又令沙門僧尚伽造三層塔,此即高祖所建者。初時(shí)穿土四尺,得到龍窟及古人所舍之金銀釧釵鑷等各種雜物寶物。大約深九尺,作方形玉石磉,磉下有石函,函內(nèi)有鐵壺,用來(lái)裝銀坩,坩內(nèi)有金鏤罌,裝三枚舍利,像粟粒那么大,圓正光潔。函內(nèi)又有琉璃碗,內(nèi)得四枚舍利及發(fā)、爪,爪有四枚,均為沉香色。至當(dāng)月二十七日,高祖又到寺中禮拜,設(shè)無(wú)..大會(huì),大赦天下。同日,以金缽裝水浸漫舍利,其最小者陷在缽中不出,高祖禮拜至數(shù)十,舍利便在缽中放光,回旋很久,于缽之正中停住。高祖問大僧正慧念:“今天見到了不可思議之事沒有?”慧念回答說(shuō):“佛身永存,安然不動(dòng)。”高祖說(shuō):“弟子想求得一枚舍利,回臺(tái)城供養(yǎng)?!敝辆旁挛迦?,又在寺中設(shè)無(wú)..大會(huì),遣皇太子王侯朝貴等奉迎。這一天,風(fēng)景晴和,京師之人傾巢而出,圍觀者百數(shù)十萬(wàn)人。所陳設(shè)之金銀供具等物,均留于寺中供養(yǎng),且施舍錢一千萬(wàn)作為寺之基金。到四年(538)九月十五日,高祖又到寺中設(shè)無(wú)..大會(huì),建立二剎,各以金罌,次以玉罌,重生裹舍利及爪發(fā),放入七寶塔中。又以石函裝寶塔,分別放入兩剎之下,又將王侯妃主、百姓之富戶所施舍的金、銀、..、釧等珍寶,充實(shí)財(cái)庫(kù)。

  十一年(545)十一月二日,寺僧又請(qǐng)高祖在寺中發(fā)《般若經(jīng)》題,當(dāng)晚二塔同放光明,敕令鎮(zhèn)東將軍邵陵王蕭綸為寺作《大功德碑》文。

  在此之前,二年(536),改建會(huì)稽貿(mào)阝縣塔,開舊塔出舍利,派光宅寺釋敬脫等四僧及舍人孫照暫且迎回臺(tái)中,高祖禮拜畢,便送回縣中放至新塔下。此縣塔也是為劉薩何所得者。

  晉咸和年間,丹陽(yáng)尹高悝行至張侯橋,見到浦中五色光長(zhǎng)數(shù)尺,不知是何怪,便派人在發(fā)光處掘出視之,得到金像,沒有光趺。悝于是下車,將像載回,到長(zhǎng)干巷口,牛不肯再前進(jìn),悝于是令御者隨牛自行,牛徑自馱車至寺中,高悝于是將像留下交付寺僧。每到半夜,總是大放光明,又聽到空中有金石樂聲。過(guò)了一年,捕魚人張系世,在??诤鋈灰姷接秀~花趺浮至水上,系世取出送至縣里,縣里將它送給朝廷,于是用作像足,合得天衣無(wú)縫。時(shí)值簡(jiǎn)文咸安元年(371),交州合浦人董宗之采得一珠可沉入水,于其底部得佛光艷,交州押送至朝廷,用于像身,又相合。從咸和年間得像,經(jīng)三十余年,光趺才齊全。

  當(dāng)初,高悝得到像以后,西域胡僧五人來(lái)見悝,說(shuō):“當(dāng)年在天竺得到阿育王之造像,來(lái)到鄴下,正值胡人之亂,將像埋在河邊,現(xiàn)在尋找卻不知在何處?!蔽迦嗽谝灰雇瑫r(shí)夢(mèng)見像說(shuō):“已在江東出現(xiàn),為高悝所得。”高悝于是送五僧到寺中,五人見像便失聲哭泣,像于是大放大芒,照亮了整個(gè)殿堂。又瓦官寺慧邃想模寫像形,寺主僧尚擔(dān)心于金色有損,對(duì)慧邃說(shuō):“如果能讓像發(fā)光,回轉(zhuǎn)其身向西,便可答應(yīng)?!被坼浔銘┣械匕萸?,當(dāng)天夜里像便轉(zhuǎn)變坐向,放出光芒,回轉(zhuǎn)身體向西。第二天寺主便答應(yīng)可照原樣描繪。像趺上原有外國(guó)文字,無(wú)人識(shí)得,后來(lái)有三藏冉阝求跋摩認(rèn)識(shí),說(shuō)是阿育王為第四女所造。到了大同年間(535~546),發(fā)現(xiàn)舊塔之舍利,敕令將寺周數(shù)百家之宅地?cái)U(kuò)展為寺域,造各種堂殿及瑞像周圍的回閣等,使盡可能地高大眾多。所作之各種變相,均為吳人張繇手筆。繇丹青之工妙,為時(shí)人遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及。

  盤盤國(guó)

  盤盤國(guó),宋文帝元嘉年間(424~453)、孝武帝孝建年間(454~456)、大明年間(457~464),均派遣使者進(jìn)貢。大通元年(527),其王派使者上表說(shuō):“揚(yáng)州閻浮提震旦天子:你用各種善美之物盛飾國(guó)土,天下萬(wàn)物都對(duì)你畢恭畢敬,好比天空明凈,萬(wàn)里無(wú)云,舉目只見明亮光耀,天子您身心清凈,乃至于此。道俗蕓蕓眾生,均感蒙圣王之德化,普度一切,永遠(yuǎn)為他們指引脫離塵世苦海之航向,我所耳聞的只有吉祥喜慶。我等以至誠(chéng)之心恭敬地拜上常勝天子足下,頓首問訊。今獻(xiàn)上薄禮,希望您能垂憐接受下來(lái)?!敝写笸ㄔ?529),屢次派遣使者進(jìn)貢牙、像及塔,并獻(xiàn)上沉、檀等香數(shù)十種。六年(534)八月,又派人送菩提國(guó)真舍利及畫塔,并獻(xiàn)菩提樹葉、詹糖等香。

  丹丹國(guó)

  丹丹國(guó),中大通二年(530),其王派使者上表說(shuō):“伏承圣主至德仁義之教化,信奉看重佛法僧三寶,佛法興盛昌明,眾僧叢集,法事日盛,威嚴(yán)莊重。朝廷重臣、國(guó)之執(zhí)政,都慈愛憐憫蒼生大眾,四方四隅,普天之下,無(wú)不誠(chéng)心歸順。其教化與諸天神等功,不是語(yǔ)言所可以表達(dá)的。無(wú)邊之吉祥,好比奉天命來(lái)降臨于足下之身。謹(jǐn)奉送牙、像及塔各二件,并獻(xiàn)上火齊珠、吉貝、雜香藥物等?!贝笸?535),又遣使進(jìn)獻(xiàn)金、銀、琉璃、雜寶、香藥等物。

  干..利國(guó)

  干..利國(guó),在南海洲上。其風(fēng)俗與林邑、扶南大致相同。出產(chǎn)班布、吉貝、檳榔。檳榔尤其精美,為各國(guó)之最。宋孝武帝時(shí),其王釋婆羅冉阝憐..派遣長(zhǎng)史竺留..進(jìn)獻(xiàn)金銀寶器。

  元監(jiān)元年(502),其王瞿曇..跋..羅于四月八日夢(mèng)見一僧,對(duì)他說(shuō):“中國(guó)今有圣明之主,十年之后,佛法將大興盛。你如果派遣使者進(jìn)貢及恭敬為禮,將會(huì)土地年年豐收,百姓幸福安樂,商旅百倍于從前;如果不相信我的話,那么國(guó)內(nèi)將不得安寧?!?.跋..初時(shí)不肯相信,不久又夢(mèng)見這僧人說(shuō):“你似乎不相信我,我該與你前往看看。”于是在夢(mèng)中來(lái)到中國(guó),拜見天子。醒來(lái),心中十分驚奇。..羅本來(lái)就擅長(zhǎng)作畫,便模寫夢(mèng)中所見高祖容貌,以丹青粉墨加以裝飾,又派使者及畫工上表獻(xiàn)上玉盤等物。使者到了中國(guó),模寫高祖形貌回國(guó),與原畫相比基本相符。于是以寶匣盛之,每天加以禮敬。后來(lái)跋..死去,其子毗邪跋摩繼位。十七年(518),遣長(zhǎng)史毗員跋摩上表說(shuō):“常勝天子陛下:統(tǒng)領(lǐng)諸佛及佛陀,常樂世界、安樂世界,有神足通天眼通天耳通他心通宿命通漏盡通六通,徹底通達(dá)三明三達(dá),為世間尊者,所以名之如來(lái)。應(yīng)供奉其成佛后之遺形舍利,修造各種塔、像,使國(guó)土莊嚴(yán)一如須彌山。城邑村落,相繼布滿,城郭館堂,好比忉利天宮一般。足以替代征伐四方之兵,能使仇敵降伏。國(guó)土安樂,沒有任何災(zāi)難,人民溫和善良,受釋迦正法之教化,福澤無(wú)所不通。好比身處雪山,見雪水流注,心中八味清凈,如百川洋溢,蜿蜒屈曲,順流直趨大海,一切眾生,均受用于此。在各國(guó)中間,第一優(yōu)美者,便是震旦。大梁揚(yáng)都天子,仁澤蔭庇四海,大德合乎天心,雖則是人,實(shí)則如天神降于人間,佑護(hù)世界,乃功德之寶藏,救世之大悲菩薩,為我眾生之至尊,行住坐臥威儀俱足。所以以至誠(chéng)之心恭敬地拜上天子足下,頓首問訊。敬獻(xiàn)金芙蓉、雜香藥等,希望垂憐接受。”普通元年(520),又遣使者獻(xiàn)土產(chǎn)。

  狼牙..國(guó)

  狼牙..國(guó),在南海中。其國(guó)土從東至西要走三十天,從南至北要走二十天,離廣州二萬(wàn)四千里。當(dāng)?shù)氐臍夂蛭锂a(chǎn),與扶南大體相同,只是多產(chǎn)..香、沉香、婆律香等。其俗男女均袒露而披發(fā),以吉貝為腰裙。其王及重臣才加穿云霞布遮蓋肩胛,以金繩為絡(luò)帶兜頭,以金環(huán)穿耳。女子則披布,以瓔珞繞身。其國(guó)壘磚為城,樓閣為重門。王出外乘象,有飾羽之幡、幢、旗、鼓,上罩白蓋,多設(shè)護(hù)衛(wèi)兵。國(guó)人說(shuō),立國(guó)以來(lái)已有四百余年,王之后嗣衰弱,王族中有賢者,國(guó)人歸附之。王聽說(shuō)后,便加以拘囚,其鐐銬無(wú)故自斷,王以為他是神靈,便不敢加害,于是將他驅(qū)逐出境。他便逃奔天竺。天竺國(guó)王將長(zhǎng)女嫁給他。不久狼牙王死,大臣迎他回國(guó)為王。二十余年后死去,其子婆伽達(dá)多繼位。天監(jiān)十四年(515),派使者阿撤多上表說(shuō):“大吉天子足下:遠(yuǎn)離淫怒癡,哀憐眾生,慈愛之心無(wú)邊無(wú)量。端莊嚴(yán)肅,待人友善,身放光明,朗徹照人,如水中之月,普照十方。眉間生白毫,其白如雪,其色澤光芒,也如月光之照人。諸天善神之所供奉,以傳示佛家教義和經(jīng)典,清凈除欲之行,為眾生增福,為都邑大添莊嚴(yán)之色。城閣高聳,宛如乾..山。樓閣寺觀鱗次櫛比,道路平整。人民興旺繁盛,快樂安適。穿著各式服裝,好比神仙著服。在一切國(guó)度之中,您的國(guó)家乃是最為尊貴的。天王憐憫眾生,使百姓安樂,仁慈之心深廣無(wú)比,律法儀禮清凈無(wú)煩,以正道教化天下致治,供奉佛法僧三寶,您聲名遠(yuǎn)揚(yáng),布滿世界,百姓對(duì)您的熱愛,猶如仰望初升之新月。您有如梵王,為世界之主,人間天上萬(wàn)物,無(wú)不歸依于您。恭敬拜上大吉天子足下,就像您在我眼前一般親切,我辱承先王之業(yè),希望福澤無(wú)邊。今派遣使者問訊,毋嫌疏慢。想要親自前來(lái),又懼怕大海風(fēng)波之險(xiǎn)惡,難以到達(dá)。今奉上薄禮,愿皇上您能曲身垂愛受納之?!?br />
  婆利國(guó)

  婆利國(guó),在廣州東南海中洲上,離廣州兩個(gè)月路程。國(guó)界東至西有五十日路程,南至北有二十日路程,有一百三十六個(gè)村落。氣候炎熱,猶如中國(guó)之盛夏。稻谷一年兩熟,草木四季常青。海中出產(chǎn)紋螺、紫貝。有石名為蚶貝羅,剛采取時(shí)很柔軟,待到刻削為物晾干它,便大而堅(jiān)硬。其國(guó)人披吉貝如布單,又作都縵。國(guó)王才用班絲布,以瓔珞繞身,頭戴金冠高一尺余,形如弁,綴以七寶之飾。半坐于金制高座,以銀鐙支足,侍女均穿戴金花雜寶飾物,有的手持白羽拂塵及孔雀扇。王出外,以大象駕車,坐車以雜香制成,上面施設(shè)羽蓋珠簾,其開道之隨從吹螺號(hào)擊鼓。國(guó)王姓忄喬陳如,自古與中國(guó)沒有來(lái)往。問其祖先及立國(guó)年數(shù),都已不復(fù)記得,然而說(shuō)白凈王夫人便是其國(guó)女子。

  天監(jiān)十六年(517),派使者上表說(shuō):“伏承圣王信奉看重佛法僧三寶,建立塔寺,裝飾佛像,布滿國(guó)土。四出大道平坦,清凈無(wú)礙。臺(tái)殿鱗次櫛比,宛如天宮一般,壯麗玄妙,無(wú)與倫比。圣王出行時(shí),四兵俱備,羽儀開道,布滿左右,都中無(wú)論男女,衣飾華麗照人。城鄉(xiāng)物產(chǎn)豐富,充滿珍寶。王法清正整肅,沒有人互相侵犯劫奪。學(xué)法之徒都前來(lái),大中小三乘競(jìng)相云集于此,講說(shuō)佛家正法,如云之密布、雨之潤(rùn)澤。四海在此流通,萬(wàn)國(guó)在此交會(huì)。大江浩渺無(wú)邊,清澈深廣,資養(yǎng)生民,雜草不生。陰陽(yáng)和順暢達(dá),災(zāi)害絕無(wú)發(fā)生。大梁揚(yáng)都圣王無(wú)可比并者,臨御上國(guó),有大慈悲胸懷,愛民如子。以平等心處世,忍辱負(fù)重,于仇敵親人也無(wú)私心。又有濟(jì)危扶貧之心,自身無(wú)所積財(cái)。洞燭幽微,如日之明耀;天下人無(wú)人不受其惠,有如皓月當(dāng)空。宰輔賢良,群臣貞信,盡忠事上,毫無(wú)異心。伏惟皇帝陛下乃是我天下之真佛,臣是婆利國(guó)主,今恭敬叩首拜上圣王足下,惟愿大王知我此心。久有此心,非今日權(quán)宜。山高海闊路遠(yuǎn),我難以親自前來(lái),今特遣使者進(jìn)獻(xiàn)金席等物,表達(dá)我赤誠(chéng)之心?!逼胀ㄈ?522),其王頻伽又遣使者珠貝智貢獻(xiàn)白鸚鵡、青蟲、兜鍪、琉璃器、吉貝、螺杯、雜香、藥等數(shù)十種。

  中天竺國(guó)

  中天竺國(guó),在大月氏東南數(shù)千里,國(guó)土方圓三萬(wàn)里,一名身毒。漢代張騫出使大夏,見到邛地竹杖、蜀地布匹,國(guó)人說(shuō),從身毒買得。身毒即天竺,大抵是傳譯音字不同,其實(shí)是一個(gè)名字。從月支、高附以西,南至西海,東至..越,有列國(guó)數(shù)十,每國(guó)都有王,其名稱雖不同,都屬于身毒。漢代受月支挾制,其風(fēng)俗世代定居一地的狀況與月支相同,然而低濕炎熱,百姓體弱懼戰(zhàn),弱于月支。其國(guó)靠著大江,名為新陶,源出于昆侖,分為五江,總名桓水。其水質(zhì)甜美,下有古鹽,顏色純白如水晶。當(dāng)?shù)爻霎a(chǎn)犀、象、貂、騁、王毒瑁、火齊、金銀、鐵、金縷織成金皮..,細(xì)摩白疊、好裘、誄登毛?;瘕R形如云母,色如紫金,有光芒,離析之則薄如蟬翼,積疊之則如縐紗之重疊。其西與大秦、安息互相交易于海中,多有大秦寶物珊瑚、琥珀、金碧珠璣、瑯..、郁金、蘇合。蘇合是合各種香汁混煎之而成,并非自然生成一物。又有人說(shuō)大秦人采摘蘇合,先榨其汁以為香膏,于是賣其殘滓與各國(guó)商人,所以輾轉(zhuǎn)運(yùn)至中國(guó),就不大香了。郁金獨(dú)出自鋥賓國(guó),花色正黃而細(xì)膩,與芙蓉花中披蓮者相似。國(guó)人先取之以上佛寺,多日后香干枯了,便掃除之,商人從寺中購(gòu)得,從而轉(zhuǎn)賣與他國(guó)。

  漢桓帝延熹九年(166),大秦王安敦派使者從日南境外來(lái)進(jìn)獻(xiàn),漢代僅有此一次來(lái)往。其國(guó)人為行商,往往到扶南、日南、交趾,其南境各國(guó)人少有到大秦者。孫權(quán)黃武五年(226),有大秦商人字秦論者來(lái)到交趾,交趾太守吳邈派人送他到孫權(quán)處,孫權(quán)問風(fēng)土人情,秦論詳細(xì)地舉例回答。當(dāng)時(shí)諸葛恪攻伐丹陽(yáng),俘獲黝、歙短人,秦論見到后說(shuō):“大秦國(guó)罕見這等人?!睂O權(quán)便以男女各十人,派小吏會(huì)稽劉咸送予秦論。劉咸死于途中,秦論于是徑直回國(guó)去了。漢和帝時(shí),天竺數(shù)次派使者進(jìn)貢,后來(lái)西域反叛,便斷絕了往來(lái)。到了桓帝延熹二年(159),四年(161),多次從日南境外來(lái)進(jìn)獻(xiàn)。魏、晉之世,來(lái)往斷絕,只在吳時(shí)扶南王范旃派親戚蘇物出使其國(guó),從扶南投拘利口出航,順著海之大灣中前行,從正西北進(jìn)入,經(jīng)灣邊各國(guó),約一年余到天竺江口,逆水航行七千里才到。天竺王驚奇地說(shuō):“海路極遠(yuǎn),仍有此人前來(lái)?!北阕屗暡靽?guó)內(nèi),又差陳、宋等二人以月支馬四匹回報(bào)范旃,打發(fā)蘇物等回國(guó),經(jīng)四年才到。當(dāng)時(shí)吳派中郎康泰出使扶南,待見到陳、宋等人,詳細(xì)問及天竺當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗,答說(shuō):“因佛道昌明而興盛起來(lái)的國(guó)家。人民富足,土地肥沃,其王號(hào)稱茂論。所都之城郭,河水泉水分流,繞于溝渠,下注于大江。其宮殿都雕畫紋飾鏤刻文字,街坊里巷,遍布屋舍樓觀,鐘鼓音樂無(wú)所不有,服飾香艷華麗,水陸交通通暢,各地商賈交會(huì),奇玩珍寶,隨心所欲。周圍有嘉維、舍衛(wèi)、葉波等十六大國(guó),離天竺或許有二三千里,一同尊奉大秦王,以為大秦在天地之正中?!?br />
  天監(jiān)初,其王屈多派長(zhǎng)史竺羅達(dá)上表說(shuō):“伏聞貴國(guó)依江傍海,山川環(huán)繞,堅(jiān)固無(wú)比,眾多妙理俱備,以此妝點(diǎn)國(guó)土,猶如一時(shí)幻化之城郭。宮殿裝飾莊嚴(yán),街巷平坦,人民充實(shí)滿足,歡快安樂。大王出游時(shí),四兵隨從,圣明仁愛,不害眾生。國(guó)中臣民,遵守國(guó)法,大王仁德圣明,以大道教化眾人,博愛眾生,無(wú)所遺棄。常修持清靜之戒律,導(dǎo)引迷惑之人,以無(wú)上之法船,濟(jì)渡沉溺之人。百官黎民,受其安樂無(wú)驚無(wú)恐。諸天神護(hù)衛(wèi),萬(wàn)神仙侍從,天魔降伏,無(wú)不歸順仰慕。王身體端莊嚴(yán)正,如日之初升,仁愛之恩澤普施,好比天上之大雨云,在你們震旦之域,首屈一指。臣所住之國(guó)土,有首羅天守護(hù),令國(guó)家安樂。王王相承,不曾斷絕。國(guó)中均為王者之寶的形象,大道莊嚴(yán),臣自當(dāng)嚴(yán)加修持檢點(diǎn),推廣王法。臣名叫屈多,累世為王。惟愿大王您圣體安康平和。今因貴國(guó)君臣百姓,山川美妙,珍奇不絕,各國(guó)歸服,真是五體投地,誠(chéng)心歸順大王。使者竺達(dá)多向來(lái)忠誠(chéng)貞信,所以此次派他前來(lái)。大王如有所需異物,當(dāng)一概奉送。普天之下,莫非王土,王之法令、善美之道,我當(dāng)盡數(shù)承襲運(yùn)用。愿兩國(guó)信使往來(lái)不絕。此次信使回國(guó)時(shí),愿賜一使者前來(lái),詳細(xì)宣示圣命,敕說(shuō)所該做的。誠(chéng)心之至,希望命名者能不空自一人返回,所說(shuō)如能獲允,希望加以采納。今奉獻(xiàn)琉璃唾壺、雜香、吉貝等物?!?br />
  師子國(guó)

  師子國(guó),天竺之支國(guó)。其地理舒適,沒有冬夏之差別。五谷隨人所種,不須區(qū)分時(shí)節(jié)。其國(guó)原本無(wú)人,只有鬼神及龍居住。各國(guó)商賈前來(lái)交易,不見鬼神其形,只見他們拿出珍寶,顯示其價(jià)值,商人依價(jià)取之。各國(guó)人聽說(shuō)其國(guó)土安樂,因此競(jìng)相前往,有的便定居下來(lái),于是成為大國(guó)。

  晉義熙初,初次派人進(jìn)獻(xiàn)玉像,經(jīng)十年才到。像高四尺二寸,玉色光潔圓潤(rùn),形體特殊,大抵非人工制成。此像經(jīng)晉、宋兩代仍在瓦官寺,寺中先有征士戴安道手制佛像五軀和顧長(zhǎng)康維摩畫圖,世人合稱為三絕。至齊東昏侯時(shí),便毀了玉像,先截其臂,后取其身,為嬖妾潘貴妃作了釵釧。宋元嘉六年(429),十二年(435),其王剎利摩訶派使者進(jìn)貢。

  大通元年(527),后王伽葉伽羅訶梨邪派使者上表說(shuō):“謹(jǐn)告大梁明主:盡管山隔海阻,然而音信時(shí)有所通。伏承皇帝道德高尚明遠(yuǎn),覆育包容有如天地,光明徹照有如日月,四海之內(nèi),無(wú)有不從,萬(wàn)國(guó)諸王,無(wú)不進(jìn)貢,以表達(dá)仰慕高義之誠(chéng)心。有的浮海三年,陸行千日,畏服君之威儀,想望君王之仁德,不懼路遠(yuǎn)也要趕來(lái)。我先王以來(lái),惟以修德為本務(wù),不愿嚴(yán)刑酷法治世。奉行釋迦正法行道于天下,與人為善,如己身得福,想與大梁一同弘揚(yáng)佛法僧三寶,以濟(jì)度受苦受難之眾生。使者還,敬聽告敕之命。今奉獻(xiàn)薄禮,希望垂愛受納?!?/div>

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)