正文

司馬子如傳

白話北齊書 作者:唐·李百藥


  司馬子如,字遵業(yè),河內(nèi)溫地人氏。八世祖模,晉時(shí)為司空,南陽王,模長子保,因朝廷動(dòng)亂出奔涼州,于是就定居到了此地。魏平定姑臧,又遷居云中。子如的家譜是這樣記載的。父興龍,魏魯陽太守。

  子如少時(shí)機(jī)敏,能言善辯,還喜歡交結(jié)豪杰,尤其是依托高祖后,兩人的情義更是深重。孝昌中,北州淪陷,子如便攜妻帶子南逃肆州,受到爾朱榮的厚待,并被委任為中軍將軍。爾朱榮挺進(jìn)洛陽,以子如為司馬,持節(jié)、假平南將軍,監(jiān)領(lǐng)前軍。軍隊(duì)抵達(dá)高都,爾朱榮認(rèn)為建興地勢險(xiǎn)阻,為往來的要沖,故有后顧之憂,所以委派子如為建興太守、當(dāng)郡都督。永安初年,封平遙縣子,食邑三百戶,依然為大行臺(tái)郎中。爾朱榮知道子如長于明辯,能分析形勢,多次派遣他赴朝廷稟報(bào)情況,任務(wù)完成得很好,孝莊帝也曾接待過。葛榮叛亂,相州孤立無援,爾朱榮指令子如從小路趕赴鄴城,助相州刺史防守。平定葛榮之亂,晉爵為侯。元顥進(jìn)據(jù)洛陽后,人心動(dòng)搖,朝廷認(rèn)為子如曾防守過鄴城,在當(dāng)?shù)貥O有威信,就命令他行相州刺史事。元顥敗亡,子如被征召為金紫光祿大夫。

  爾朱榮被朝廷處死之前,子如知道事情會(huì)馬上惡化,急忙溜出宮來,跑到爾朱榮家,帶著爾朱氏的妻、子及爾朱世隆等逃出了京城。世隆想返歸北地,子如不同意,說:“事不宜遲,兵不厭詐,天下大亂,唯強(qiáng)是視,于此機(jī)會(huì),不可以向世人顯現(xiàn)懦弱。如果想逃往北方,恐怕變故會(huì)接踵而至,不如兵分兩路,一路把守河橋,另一路直撲京城,出其不意,極有可能使敵潰散。假若未能隨心所欲,但也很好地顯現(xiàn)了自己的力量,集中了人們的視線,使其懼怕我的威勢?!边@樣世隆就依子如之計(jì)進(jìn)逼京師。魏長廣王即位,子如兼任尚書右仆射。前廢帝又拜他為侍中、驃騎大將軍、儀同三司,晉爵陽平郡公,食邑一千七百戶。子如堅(jiān)辭不受儀同三司。高祖于信都舉起義旗,爾朱世隆知子如與高祖關(guān)系密切,猜忌他,讓他出任南岐州刺史。子如憤慨,痛哭流涕陳述自己不能赴任的理由,但是沒有得到朝廷的批準(zhǔn)。

  高祖進(jìn)占洛陽,子如打發(fā)人帶著禮物祝賀,還敘說兩人往日的友情。很快被朝廷召回京師,任命為大行臺(tái)尚書,朝夕跟隨在皇帝的身邊,參預(yù)國家大事。天平初年,拜左仆射,與侍中高岳、侍中孫騰、右仆射高隆之等人共同執(zhí)掌朝政,因而甚得皇帝信任。高祖鎮(zhèn)守晉陽,子如經(jīng)常前去拜謁,所以高祖待他甚厚,并和他同桌吃飯,從早晨一直交談到晚上,當(dāng)他動(dòng)身返京時(shí),高祖和武明皇后都有饋贈(zèng)。每次都是如此。

  子如生性豪爽,加之依恃舊恩,在掌管文簿登記的時(shí)候,任意予奪,公然收受賄賂,而毫無顧忌。興和中,為北道行臺(tái),巡檢各州,太守縣令諸官,可以隨時(shí)罷黜升降。子如到定州,殺了深澤縣縣令;至冀州,砍了東光縣縣令的頭。兩人被斬,都是因?yàn)榱b留事務(wù)而出了紕漏。如果話說得不好,不合心意,便指使武士毆打,還用殺頭相威脅。士庶惶恐,不知怎么辦才行。轉(zhuǎn)任尚書令。首舉義旗之時(shí),子如并未親身參預(yù),他只不過是憑借與高祖的關(guān)系,擔(dān)當(dāng)了朝廷的重任,因此狂妄自大,聚斂不息。此時(shí)世宗入朝輔政,內(nèi)心里討厭他,即指使御史中尉以贓賄罪彈劾,拘禁在尚書省。帝詔令免其死罪,削除官爵。不多時(shí)日,起復(fù)為冀州刺史。子如能知錯(cuò)改錯(cuò),在冀州揭發(fā)奸偽,其僚佐很是畏服,所以名聲很好。轉(zhuǎn)行并州刺史事。詔復(fù)官爵,別封為野王縣男。食邑二百戶。

  齊受禪,帝認(rèn)為子如有翼贊之功,別封為須昌縣公,很快升任司空。子如幽默滑稽,說話不加裁剪,有時(shí)很是下流骯臟,因而受到了一些人的非議。不過,他侍奉其姊甚為殷勤,撫育諸兄之子女極其慈愛,故得到當(dāng)時(shí)名流的稱頌,人們自然地引作了榜樣。子如一向不耿直,也就不能平心待物。世宗時(shí),中尉崔暹、黃門郎崔季舒等人均受重用。世宗駕崩后,崔暹等前往晉陽,子如趁機(jī)向顯祖進(jìn)言,訴說他們的罪惡,請求將其誅殺。不久,子如騎馬過關(guān),被有司劾奏。顯祖多次責(zé)備子如說:“崔暹、季舒事朕的先世,有什么大罪,你為何要?jiǎng)裎覛⑺麄??”于是子如的官職就被免掉了。過了許久,朝廷認(rèn)為子如為先帝的舊臣,就拜他做了太尉。不久因病而死,時(shí)年六十四。贈(zèng)使持節(jié)、都督冀定瀛滄懷五州諸軍事、太師、太尉、懷州刺史,賜物一千段,謚號文明。

  子消難嗣繼。消難娶高祖女,因是主婿、貴公子,而歷職中書、黃門郎、光祿少卿。出任北豫州刺史,鎮(zhèn)守武牢。消難博覽史傳,有風(fēng)采神韻,但是卻不廉潔,在北豫州時(shí)被御史彈劾過。又由于與公主關(guān)系疏遠(yuǎn),公主悄悄地向皇上控訴,消難害怕得罪,便招延鄰國之?dāng)常油龅疥P(guān)西。

  子如兄纂,早死,因子如顯貴,贈(zèng)岳州刺史。纂長子世云,輕佻無行,累遷衛(wèi)將軍、潁州刺史。世云本無功勛,只是因?yàn)樽尤绲木壒?,?shù)歷州郡。依恃叔父之權(quán)勢,大力聚斂,肆行奸穢。在即將被治罪之時(shí),內(nèi)心驚恐,恰好侯景叛逆,世云便舉州歸從了侯景。此時(shí)世云的胞弟也在鄴城,更使得他死心塌地地投靠了侯景。朝廷諸將將侯景圍困在潁川,世云登上城墻面對攻城的將領(lǐng),出言極為不遜。世宗顧及子如的臉面,免其諸弟死罪,將他們流放到了北邊。侯景在渦陽失敗后,世云又有了異心,很快就被侯景砍頭。

  世云弟膺之,字仲慶。少好學(xué),風(fēng)度好儀容美。天平中,子如大貴,膺之自尚書郎遷為中書郎、黃門郎。子如別封須昌縣公,轉(zhuǎn)讓給了膺之。膺之家財(cái)富足,但還在不斷積聚。王元景、邢子才等人認(rèn)為他有志向,十分推崇。因?yàn)槭韬啺廖铮毂D觊g,一直遭到冷落。乾明中,王..將此情況向肅宗作了報(bào)告,朝廷委任他做了衛(wèi)尉少卿。河清末年,為光祿大夫。患痢疾,長年臥床不起,到武平中,還不能朝謁,詔就家拜儀同三司。膺之喜讀《太玄經(jīng)》,注釋過揚(yáng)雄的《蜀都賦》。常說:“我想和揚(yáng)子云比試高下?!饼R亡的這年,因痢疾而死,時(shí)年七十一年。

  膺之弟子瑞,天保中為定州長史,后遷吏部郎中。舉止清勤平約。遷司徒左長史,兼廷尉卿,因公平而受世人稱頌。乾明初年,領(lǐng)御史中丞,正色舉察,被朝廷贊許。以疾病辭職,就拜祠部尚書。卒,贈(zèng)瀛州刺史,謚文節(jié)。

  子瑞弟幼之,清貞有素行,年輕時(shí)歷職顯貴。隋開皇中,死于眉州刺史任上。子瑞妻,令萱的妹妹,當(dāng)令萱得寵于后主時(shí),朝廷重贈(zèng)子瑞懷州刺史,諸位兒子都同居顯位:同游,武平末年任給事黃門侍郎。同回,太府卿。同憲,通直常侍。不過,同游終為嘉吏,隋開皇中為尚書民部侍郎,卒于遂州刺史位上。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號