創(chuàng)作的欲望又在馬丁心里萌動(dòng)。小說(shuō)和詩(shī)歌從他腦子里蹦出,并自然形成。他把它們草草記下,準(zhǔn)備以后寫成作品。不過此時(shí)他沒有寫,因?yàn)樗诙纫粋€(gè)短假。他決心把它用于休息和愛情。他兩方面都大有進(jìn)展。他很快又精神煥發(fā),活力洋溢了,而且每天跟露絲見面,每次見面都讓露絲感到了他那旺盛精力的沖擊。
“你得小心,”母親再次警告露絲,“你跟馬丁·伊甸見面太多,我為你擔(dān)心呢?!?br/>
露絲笑了,她相信自己沒有危險(xiǎn)。何況再過幾天他就要出海去,等他回來(lái)她已經(jīng)到東部做客去了。但馬丁旺盛的精力仍然有它的魅力,而他也聽說(shuō)了她準(zhǔn)備到東部去探親的事,感到需要加快進(jìn)行。他不知道怎樣跟露絲這樣的女人戀愛。跟與她絕對(duì)不同的女人戀愛他有豐富的經(jīng)驗(yàn),但那對(duì)他卻很不利。那些女人知道愛情和生活,也會(huì)調(diào)情,但露絲卻沒有經(jīng)驗(yàn)。她那驚人的天真無(wú)邪令他惶恐,把他熱情的話語(yǔ)都凍結(jié)在嘴唇上,使他不能不相信自己配不上她。還有一點(diǎn)也對(duì)他不利。他以前從沒有墮入過情網(wǎng)。在他那些趾高氣揚(yáng)的日子里,他喜歡過女人,也曾迷戀過幾個(gè),但并不知道怎樣跟她們戀愛。那時(shí)他只需神氣活現(xiàn)滿不在乎地吹吹口哨她們就來(lái)了。她們只不過是一種消遣,一段插曲,是男子漢把戲的一部分——最多也只是一小部分??涩F(xiàn)在他第一次變成了個(gè)溫柔、羞怯、忐忑不安的追求者。他所愛的人兒是那樣天真純潔,一塵不染。他不知道怎樣去愛她,也不知道怎樣對(duì)她訴說(shuō)愛情。
他認(rèn)識(shí)多姿多彩的世界,曾在它于變?nèi)f化的局面里旋風(fēng)般前進(jìn)。在那過程中他學(xué)會(huì)了一種行為準(zhǔn)則,大體是:凡是新花樣都讓別人先動(dòng)手。這個(gè)辦法以前曾使他一千次立于不敗之地,也培養(yǎng)了他的觀察能力。他懂得怎樣觀察新東西,等待弱點(diǎn)暴露,再抓住突破口沖進(jìn)去。那跟打架時(shí)伺機(jī)進(jìn)攻是一樣的。憑他長(zhǎng)期的經(jīng)驗(yàn),他只要找到了破綻就能抓住不放,窮追猛打。
他也這樣觀察著等待著露絲,想向她表白卻又不敢。他生怕嚇壞了她,對(duì)自己也不放心。其實(shí)若是他知道的話,他的這條路倒是恰如其分。愛情是在它明確表達(dá)之前就已來(lái)到這世界上的,在它的蓓蕾期就摸索出了種種竅門和辦法,從此永遠(yuǎn)不忘。馬丁就是以這種古老的原始的方式向露絲求愛的。起初他并不知道,雖然后來(lái)明白過來(lái)了。他倆之間手的碰觸要比他嘴里的任何話語(yǔ)都有力。他旺盛的精力對(duì)她想像力的沖擊具有著比典籍上的詩(shī)歌和千年萬(wàn)代的情侶們的情話更大的誘惑。他能用舌頭表達(dá)的東西雖能部分地打動(dòng)她的判斷力;他們手與手的短暫接觸卻能直接打動(dòng)她的本能。她的判斷力跟她一樣年輕,而本能卻跟她的種族同樣古老,甚至更古老。在愛惜年輕時(shí)本能也年輕,可它卻比傳統(tǒng)輿論和一切新生的東西更聰明。因此露絲便沒有運(yùn)用過她的判斷力,因?yàn)闆]有必要。對(duì)馬丁向她的戀愛本能所發(fā)起的進(jìn)攻她并沒有意識(shí)到它的威力。而另一方面,馬丁對(duì)她的愛戀已經(jīng)像天日一樣明白。她看到了他的愛情表現(xiàn),也意識(shí)到自己的歡樂:那燃燒在他眼里的溫柔的光,那顫栗的雙手,那太陽(yáng)曬黑的皮膚下到時(shí)準(zhǔn)會(huì)隱隱泛起的紅潮。她甚至進(jìn)一步怯生生地挑引過他,但是依稀隱約,不但沒有引起他的懷疑,甚至連她自己也沒有意識(shí)到。她對(duì)自己也幾乎不曾懷疑過。她的威力的這種種表現(xiàn)宣布了她已是個(gè)女人,這使她激動(dòng)歡喜。她也把抗磨和玩弄他當(dāng)作快樂,像夏娃一樣。
由于缺乏經(jīng)驗(yàn),也由于過分熱情,馬丁說(shuō)不出后來(lái)。他只能用碰觸的方式下意識(shí)地笨拙地接近地。他那手的碰觸令她感到愉快,甚至美妙。對(duì)此馬丁并不知道,他只知道她并無(wú)反感。并不是說(shuō)他倆的手除了見面和道別之外也常接觸,而是說(shuō)在擺弄自行車時(shí),在往車上捆扎帶上山去的詩(shī)集時(shí),在肩并肩玩味著書中的情趣時(shí),他倆的手都有偶然碰到的機(jī)會(huì)。何況他倆俯身在書頁(yè)上沉醉于它的美時(shí),她的頭發(fā)有時(shí)也會(huì)拂著他的面頰,肩頭有時(shí)也會(huì)碰著他的肩頭。有時(shí)一種無(wú)賴的沖動(dòng)無(wú)端襲來(lái),她還會(huì)想去揉亂他的鬈發(fā)。這時(shí)她便暗自笑了。而他呢,兩人讀書倦了,也渴望把頭放在她的膝頭上,閉了眼睛冥想他倆未來(lái)的日子。過去他在貝陵公園和帥岑公園野餐也曾多次把頭枕在女人膝上,而且總是睡得很香。而那些女人則給他遮太陽(yáng),低頭看著他,愛他,不明白他為什么那么大架子,對(duì)她們的愛情總不在乎。過去把頭枕在姑娘膝頭上原是最容易不過的事,可現(xiàn)在他卻發(fā)現(xiàn)露絲的膝頭是無(wú)法接近的,難以達(dá)到的。其實(shí)他的追求之所以有力正在他的沉默。因?yàn)槌聊悴恢率艿襟@嚇。盡管她天性挑剔,膽怯,卻不曾意識(shí)到兩人的交往會(huì)有什么危險(xiǎn).于是便微妙地不自覺地向他靠攏,越靠越近。對(duì)這種逐漸的親近他是感覺到的,很想鼓起勇氣,卻又畏怯。
有一天下午他終于鼓起了勇氣。他發(fā)現(xiàn)她在昏暗的起坐間里頭痛得眼睛發(fā)花。
“什么藥都不起作用,”她回答他的問題時(shí)說(shuō),“而且我不能吃頭痛粉,霍爾醫(yī)生不允許?!?br/>
“我認(rèn)為我能治好你的頭痛,不用吃藥,”馬丁回答,“當(dāng)然,我沒有把握,不過我想試一試。很簡(jiǎn)單,用按摩。我最初是從日本人那兒學(xué)的。你知道他們是個(gè)按摩師的民族。然后我又從夏威夷人那兒重新學(xué)了一遍,有些變化。他們叫它‘羅米羅米’。凡是藥物能治的病它都能治;藥物不能治的病有些它也能治?!?br/>
他的手剛碰到她的頭她便深深地嘆了一口氣。
“舒服極了,”她說(shuō)。
半小時(shí)之后她說(shuō)話了,問道:“你累不累?”
這問題只是個(gè)形式,答案她分明知道。然后她便一邊朦朧思考著他的力量所產(chǎn)生的鎮(zhèn)痛作用一邊開始昏昏欲睡。生命從他的指尖流出,驅(qū)趕著(或者說(shuō)她似乎覺得驅(qū)趕著)疼痛,直到它完全消失。她睡著了,他也悄悄走掉了。
那天晚上她給他打電話,表示感謝。
“我一直睡到晚飯才醒,”她說(shuō),“你完全治好了我的病,伊甸先生,我真不知道該怎么感謝你呢?!?br/>
他回答時(shí)口頭雖結(jié)巴,心里卻暖和,非常高興。在整個(gè)通話時(shí)間里他心里涌動(dòng)著關(guān)于勃朗寧和多病的伊麗莎白·巴瑞特的回憶。做過的事還可以再做;為了露絲·莫爾斯地馬丁·伊甸能夠做而且愿意做。他回到屋里那卷斯賓塞的《社會(huì)學(xué)》去。那書翻開放在床上,但他沒讀進(jìn)去。愛情折磨著他,蹂躪著他的意志。他發(fā)現(xiàn)自己違背了自己的決定,坐到了那張有墨水印跡的小桌旁。那天晚上地所寫的十四行詩(shī)是他此后兩個(gè)月內(nèi)寫成的五十首愛情組詩(shī)的第一百。他寫時(shí)心里想著《葡萄牙人的愛情十四行詩(shī)》①。他的詩(shī)是在產(chǎn)生偉大作品的最佳條件下寫成的:在生活的緊要關(guān)頭,在他因甜蜜的瘋魔而痛苦之際。
--------
?、佟镀咸蜒廊说膼矍槭男性?shī)》(Love Sonnets from the Portugese):通常叫《葡萄牙人的十四行詩(shī)》,出版于1850年,參見前注。
沒跟露絲見面時(shí)他便寫《愛情組詩(shī)》,在家讀書,或是到公共閱覽室去。在那兒跟流行雜志保持更密切的接觸,明白它們的政策和內(nèi)容的性質(zhì)。他跟露絲一起度過的時(shí)光給了他希望,卻并無(wú)結(jié)果。兩者都急得他發(fā)瘋。他治好她的病后的一個(gè)星期,諾爾曼建議到梅麗特湖上去用對(duì)泛舟。這建議得到亞瑟和奧爾尼的贊同。只有馬丁會(huì)駕船,他被說(shuō)服接受了任務(wù)。露絲坐在船尾跟他一起。三個(gè)小伙子在中艙閑聊,為兄弟會(huì)的事大發(fā)議論,爭(zhēng)吵得不可開交。
月亮尚未升起。露絲沒有踉馬丁說(shuō)話,只凝視著繁星點(diǎn)點(diǎn)的天空,突然感到孤獨(dú)。她瞥了他一眼。一陣風(fēng)吹來(lái),船體傾斜了,水花濺上了甲板。馬丁一手掌舵一手操縱主帆,讓船輕輕地貼風(fēng)行駛,同時(shí)眺望著前方,要找出不遠(yuǎn)處的北岸,沒有意識(shí)到露絲在看他。露絲專注地望著他,馳騁著想像,猜測(cè)著是什么力量扭曲了他的靈魂,使得像他那樣一個(gè)精力過人的青年把時(shí)間浪費(fèi)在寫小說(shuō)和寫詩(shī)上面,而那是注定了只能平庸或失敗的。
她的眼睛沿著他那在星光下依稀可見的結(jié)實(shí)的喉頭往挺立的頭部望去。往日的欲望又回來(lái)了:她想用雙手摟住他的脖子。她所厭惡的旺盛的精力吸引了她。她益發(fā)感到了孤獨(dú)。她疲倦了。船身一傾側(cè),她那樣坐著便感到吃力。她想起了他為她治好的頭痛,想起了他所能給她的舒服的休息。而他就坐在自己身邊,離得很近。那船也似乎要讓她向他歪過身子,她有了一種向他偎依過去的沖動(dòng),想靠在他那健壯的身子上。那沖動(dòng)朦朧依稀,似有若無(wú),沒等她想清楚已經(jīng)支配了她,使她向他偎依了過去。是船體在傾倒么?她不知道,一點(diǎn)也不知道。她只知道自己偎依到了他的身上,獲得了舒服輕松的休息,十分美好。也許該怪船吧?可她沒打算糾正,只一味輕輕靠在他肩上。他挪了挪身子,讓她靠得更舒服一點(diǎn)。她便靠著,繼續(xù)靠著。
這是瘋狂,可她不愿去想。她再也不是她自己,而是個(gè)女人,像女人一樣需要偎靠。雖然偎靠得很輕很輕,她的需要卻似乎得到了滿足。她再由不疲倦了。馬丁沒說(shuō)話,怕一說(shuō)話那魔法就會(huì)消逝。他在愛情上的沉默延長(zhǎng)了魔法。他快樂得昏昏沉沉,暈暈忽忽,不明白發(fā)生了什么事。這感覺太美妙,只能是高燒時(shí)的幻覺。他壓制了丟下船舵和風(fēng)帆去擁抱她的瘋狂沖動(dòng)。直覺告訴他不能那樣做。他高興風(fēng)帆和船舵占住了他的手,擋住了這個(gè)誘惑。但他駕著船貼風(fēng)行駛的手卻懈怠了,不顧臉面地讓風(fēng)從帆邊漏了出去,推遲了到達(dá)北岸的時(shí)間,因?yàn)橐坏搅吮卑毒偷没仡^,兩人就得分開。他巧妙地駛著船,老遠(yuǎn)便放慢了速度,沒有引起幾位還在爭(zhēng)論不休的人的注意。他在心里原諒了過去的最艱苦的航行,因?yàn)樗o他帶來(lái)了這奇妙的夜晚,給了他操縱海浪。船只和風(fēng)的能力,讓她在駕船時(shí)坐到了他身邊,讓她那可愛的身子靠到了他肩上。
初升的月兒的第一縷光線落到了帆上,用它珍珠般的柔輝照亮了小船。露絲從馬丁挪開了身子,同時(shí)也注意到他也在挪開。原來(lái)怕人注意的感覺是共通的。這段插曲默默無(wú)言,卻秘密而親切。她挪開了身子,臉燒得通紅,但那偎依的作用卻震撼了她。她犯了錯(cuò)誤,不愿讓兩個(gè)弟弟看見,也不愿讓奧爾尼看見。她為什么要這么做?她可是一輩子也不曾做過這樣的事。以前她也跟年輕小伙子一起在月下泛過舟,卻從沒想過這么做。她羞愧得無(wú)地自容,為她萌動(dòng)中的女性要求感到難堪。她偷偷地看了馬丁一眼。馬丁正忙著改變航向。她是可能懷恨他的,因?yàn)樗故顾龀隽诉@樣放蕩可恥的事。怎么偏偏是他!她母親也許是對(duì)的。他跟她見面太多了。她下定決心不讓這樣的事再發(fā)生,以后要跟他少見面。她還異想天開打算在兩人單獨(dú)會(huì)面的時(shí)候給他作解釋,裝作無(wú)意的樣子撒個(gè)謊,說(shuō)是月亮快出來(lái)時(shí)她突然感到暈眩,沒坐穩(wěn)身子。可她又回憶起月光快要透出時(shí)他們倆互相挪開的事,便明白他會(huì)聽出那是謊話。
在隨后的匆匆逝去的日子里她已經(jīng)不再是自己,而成了一個(gè)滿肚子狐疑的陌生人。看問題執(zhí)拗,瞧不起自我分析,不肯看向未來(lái),不肯考慮自己,也不管自己在往哪兒漂流。一個(gè)令人激動(dòng)的奇跡使她狂熱。她時(shí)而害怕,時(shí)而沉醉,總是迷惆困惑。但是有一點(diǎn)她卻堅(jiān)信不疑,認(rèn)為她的安全可以保證,只要不讓馬丁表白愛情。只要能做到這一點(diǎn)她就可以萬(wàn)事大吉。過幾天他就出海了。不過就算他表白了也沒有問題。不可能有別的,因?yàn)樗⒉粣鬯?。?dāng)然,半小時(shí)內(nèi)他會(huì)很痛苦,她也會(huì)很尷尬,因?yàn)槟菚?huì)是她第一次有人求愛。一想到這一點(diǎn)她竟又甜蜜地歡喜起來(lái)。她真地成了個(gè)女人了,有了男人愛她,向她求婚了。那是對(duì)女人的一切天性的誘惑。她生命的機(jī)制、她整個(gè)的結(jié)構(gòu)都不禁震動(dòng)、戰(zhàn)栗起來(lái)。這想法有如被火光吸引的飛蛾在她心里撲騰著。她甚至還設(shè)想起馬丁求愛的樣子,連他要說(shuō)的話都為他設(shè)計(jì)好了。她還排練了自己的拒絕。她要用好意把它沖淡,鼓勵(lì)他做個(gè)有志氣的男子漢,尤其要戒掉煙——這一點(diǎn)要加以強(qiáng)調(diào)。可是不行,決不能讓他說(shuō)出口來(lái),那是她對(duì)媽媽的諾言。她滿面通紅,全身發(fā)熱,遺憾地驅(qū)走了她所設(shè)想的場(chǎng)景。她的第一次求婚應(yīng)當(dāng)推遲到一個(gè)更為吉利的時(shí)辰,求婚人也必須更為可取。
“你得小心,”母親再次警告露絲,“你跟馬丁·伊甸見面太多,我為你擔(dān)心呢?!?br/>
露絲笑了,她相信自己沒有危險(xiǎn)。何況再過幾天他就要出海去,等他回來(lái)她已經(jīng)到東部做客去了。但馬丁旺盛的精力仍然有它的魅力,而他也聽說(shuō)了她準(zhǔn)備到東部去探親的事,感到需要加快進(jìn)行。他不知道怎樣跟露絲這樣的女人戀愛。跟與她絕對(duì)不同的女人戀愛他有豐富的經(jīng)驗(yàn),但那對(duì)他卻很不利。那些女人知道愛情和生活,也會(huì)調(diào)情,但露絲卻沒有經(jīng)驗(yàn)。她那驚人的天真無(wú)邪令他惶恐,把他熱情的話語(yǔ)都凍結(jié)在嘴唇上,使他不能不相信自己配不上她。還有一點(diǎn)也對(duì)他不利。他以前從沒有墮入過情網(wǎng)。在他那些趾高氣揚(yáng)的日子里,他喜歡過女人,也曾迷戀過幾個(gè),但并不知道怎樣跟她們戀愛。那時(shí)他只需神氣活現(xiàn)滿不在乎地吹吹口哨她們就來(lái)了。她們只不過是一種消遣,一段插曲,是男子漢把戲的一部分——最多也只是一小部分??涩F(xiàn)在他第一次變成了個(gè)溫柔、羞怯、忐忑不安的追求者。他所愛的人兒是那樣天真純潔,一塵不染。他不知道怎樣去愛她,也不知道怎樣對(duì)她訴說(shuō)愛情。
他認(rèn)識(shí)多姿多彩的世界,曾在它于變?nèi)f化的局面里旋風(fēng)般前進(jìn)。在那過程中他學(xué)會(huì)了一種行為準(zhǔn)則,大體是:凡是新花樣都讓別人先動(dòng)手。這個(gè)辦法以前曾使他一千次立于不敗之地,也培養(yǎng)了他的觀察能力。他懂得怎樣觀察新東西,等待弱點(diǎn)暴露,再抓住突破口沖進(jìn)去。那跟打架時(shí)伺機(jī)進(jìn)攻是一樣的。憑他長(zhǎng)期的經(jīng)驗(yàn),他只要找到了破綻就能抓住不放,窮追猛打。
他也這樣觀察著等待著露絲,想向她表白卻又不敢。他生怕嚇壞了她,對(duì)自己也不放心。其實(shí)若是他知道的話,他的這條路倒是恰如其分。愛情是在它明確表達(dá)之前就已來(lái)到這世界上的,在它的蓓蕾期就摸索出了種種竅門和辦法,從此永遠(yuǎn)不忘。馬丁就是以這種古老的原始的方式向露絲求愛的。起初他并不知道,雖然后來(lái)明白過來(lái)了。他倆之間手的碰觸要比他嘴里的任何話語(yǔ)都有力。他旺盛的精力對(duì)她想像力的沖擊具有著比典籍上的詩(shī)歌和千年萬(wàn)代的情侶們的情話更大的誘惑。他能用舌頭表達(dá)的東西雖能部分地打動(dòng)她的判斷力;他們手與手的短暫接觸卻能直接打動(dòng)她的本能。她的判斷力跟她一樣年輕,而本能卻跟她的種族同樣古老,甚至更古老。在愛惜年輕時(shí)本能也年輕,可它卻比傳統(tǒng)輿論和一切新生的東西更聰明。因此露絲便沒有運(yùn)用過她的判斷力,因?yàn)闆]有必要。對(duì)馬丁向她的戀愛本能所發(fā)起的進(jìn)攻她并沒有意識(shí)到它的威力。而另一方面,馬丁對(duì)她的愛戀已經(jīng)像天日一樣明白。她看到了他的愛情表現(xiàn),也意識(shí)到自己的歡樂:那燃燒在他眼里的溫柔的光,那顫栗的雙手,那太陽(yáng)曬黑的皮膚下到時(shí)準(zhǔn)會(huì)隱隱泛起的紅潮。她甚至進(jìn)一步怯生生地挑引過他,但是依稀隱約,不但沒有引起他的懷疑,甚至連她自己也沒有意識(shí)到。她對(duì)自己也幾乎不曾懷疑過。她的威力的這種種表現(xiàn)宣布了她已是個(gè)女人,這使她激動(dòng)歡喜。她也把抗磨和玩弄他當(dāng)作快樂,像夏娃一樣。
由于缺乏經(jīng)驗(yàn),也由于過分熱情,馬丁說(shuō)不出后來(lái)。他只能用碰觸的方式下意識(shí)地笨拙地接近地。他那手的碰觸令她感到愉快,甚至美妙。對(duì)此馬丁并不知道,他只知道她并無(wú)反感。并不是說(shuō)他倆的手除了見面和道別之外也常接觸,而是說(shuō)在擺弄自行車時(shí),在往車上捆扎帶上山去的詩(shī)集時(shí),在肩并肩玩味著書中的情趣時(shí),他倆的手都有偶然碰到的機(jī)會(huì)。何況他倆俯身在書頁(yè)上沉醉于它的美時(shí),她的頭發(fā)有時(shí)也會(huì)拂著他的面頰,肩頭有時(shí)也會(huì)碰著他的肩頭。有時(shí)一種無(wú)賴的沖動(dòng)無(wú)端襲來(lái),她還會(huì)想去揉亂他的鬈發(fā)。這時(shí)她便暗自笑了。而他呢,兩人讀書倦了,也渴望把頭放在她的膝頭上,閉了眼睛冥想他倆未來(lái)的日子。過去他在貝陵公園和帥岑公園野餐也曾多次把頭枕在女人膝上,而且總是睡得很香。而那些女人則給他遮太陽(yáng),低頭看著他,愛他,不明白他為什么那么大架子,對(duì)她們的愛情總不在乎。過去把頭枕在姑娘膝頭上原是最容易不過的事,可現(xiàn)在他卻發(fā)現(xiàn)露絲的膝頭是無(wú)法接近的,難以達(dá)到的。其實(shí)他的追求之所以有力正在他的沉默。因?yàn)槌聊悴恢率艿襟@嚇。盡管她天性挑剔,膽怯,卻不曾意識(shí)到兩人的交往會(huì)有什么危險(xiǎn).于是便微妙地不自覺地向他靠攏,越靠越近。對(duì)這種逐漸的親近他是感覺到的,很想鼓起勇氣,卻又畏怯。
有一天下午他終于鼓起了勇氣。他發(fā)現(xiàn)她在昏暗的起坐間里頭痛得眼睛發(fā)花。
“什么藥都不起作用,”她回答他的問題時(shí)說(shuō),“而且我不能吃頭痛粉,霍爾醫(yī)生不允許?!?br/>
“我認(rèn)為我能治好你的頭痛,不用吃藥,”馬丁回答,“當(dāng)然,我沒有把握,不過我想試一試。很簡(jiǎn)單,用按摩。我最初是從日本人那兒學(xué)的。你知道他們是個(gè)按摩師的民族。然后我又從夏威夷人那兒重新學(xué)了一遍,有些變化。他們叫它‘羅米羅米’。凡是藥物能治的病它都能治;藥物不能治的病有些它也能治?!?br/>
他的手剛碰到她的頭她便深深地嘆了一口氣。
“舒服極了,”她說(shuō)。
半小時(shí)之后她說(shuō)話了,問道:“你累不累?”
這問題只是個(gè)形式,答案她分明知道。然后她便一邊朦朧思考著他的力量所產(chǎn)生的鎮(zhèn)痛作用一邊開始昏昏欲睡。生命從他的指尖流出,驅(qū)趕著(或者說(shuō)她似乎覺得驅(qū)趕著)疼痛,直到它完全消失。她睡著了,他也悄悄走掉了。
那天晚上她給他打電話,表示感謝。
“我一直睡到晚飯才醒,”她說(shuō),“你完全治好了我的病,伊甸先生,我真不知道該怎么感謝你呢?!?br/>
他回答時(shí)口頭雖結(jié)巴,心里卻暖和,非常高興。在整個(gè)通話時(shí)間里他心里涌動(dòng)著關(guān)于勃朗寧和多病的伊麗莎白·巴瑞特的回憶。做過的事還可以再做;為了露絲·莫爾斯地馬丁·伊甸能夠做而且愿意做。他回到屋里那卷斯賓塞的《社會(huì)學(xué)》去。那書翻開放在床上,但他沒讀進(jìn)去。愛情折磨著他,蹂躪著他的意志。他發(fā)現(xiàn)自己違背了自己的決定,坐到了那張有墨水印跡的小桌旁。那天晚上地所寫的十四行詩(shī)是他此后兩個(gè)月內(nèi)寫成的五十首愛情組詩(shī)的第一百。他寫時(shí)心里想著《葡萄牙人的愛情十四行詩(shī)》①。他的詩(shī)是在產(chǎn)生偉大作品的最佳條件下寫成的:在生活的緊要關(guān)頭,在他因甜蜜的瘋魔而痛苦之際。
--------
?、佟镀咸蜒廊说膼矍槭男性?shī)》(Love Sonnets from the Portugese):通常叫《葡萄牙人的十四行詩(shī)》,出版于1850年,參見前注。
沒跟露絲見面時(shí)他便寫《愛情組詩(shī)》,在家讀書,或是到公共閱覽室去。在那兒跟流行雜志保持更密切的接觸,明白它們的政策和內(nèi)容的性質(zhì)。他跟露絲一起度過的時(shí)光給了他希望,卻并無(wú)結(jié)果。兩者都急得他發(fā)瘋。他治好她的病后的一個(gè)星期,諾爾曼建議到梅麗特湖上去用對(duì)泛舟。這建議得到亞瑟和奧爾尼的贊同。只有馬丁會(huì)駕船,他被說(shuō)服接受了任務(wù)。露絲坐在船尾跟他一起。三個(gè)小伙子在中艙閑聊,為兄弟會(huì)的事大發(fā)議論,爭(zhēng)吵得不可開交。
月亮尚未升起。露絲沒有踉馬丁說(shuō)話,只凝視著繁星點(diǎn)點(diǎn)的天空,突然感到孤獨(dú)。她瞥了他一眼。一陣風(fēng)吹來(lái),船體傾斜了,水花濺上了甲板。馬丁一手掌舵一手操縱主帆,讓船輕輕地貼風(fēng)行駛,同時(shí)眺望著前方,要找出不遠(yuǎn)處的北岸,沒有意識(shí)到露絲在看他。露絲專注地望著他,馳騁著想像,猜測(cè)著是什么力量扭曲了他的靈魂,使得像他那樣一個(gè)精力過人的青年把時(shí)間浪費(fèi)在寫小說(shuō)和寫詩(shī)上面,而那是注定了只能平庸或失敗的。
她的眼睛沿著他那在星光下依稀可見的結(jié)實(shí)的喉頭往挺立的頭部望去。往日的欲望又回來(lái)了:她想用雙手摟住他的脖子。她所厭惡的旺盛的精力吸引了她。她益發(fā)感到了孤獨(dú)。她疲倦了。船身一傾側(cè),她那樣坐著便感到吃力。她想起了他為她治好的頭痛,想起了他所能給她的舒服的休息。而他就坐在自己身邊,離得很近。那船也似乎要讓她向他歪過身子,她有了一種向他偎依過去的沖動(dòng),想靠在他那健壯的身子上。那沖動(dòng)朦朧依稀,似有若無(wú),沒等她想清楚已經(jīng)支配了她,使她向他偎依了過去。是船體在傾倒么?她不知道,一點(diǎn)也不知道。她只知道自己偎依到了他的身上,獲得了舒服輕松的休息,十分美好。也許該怪船吧?可她沒打算糾正,只一味輕輕靠在他肩上。他挪了挪身子,讓她靠得更舒服一點(diǎn)。她便靠著,繼續(xù)靠著。
這是瘋狂,可她不愿去想。她再也不是她自己,而是個(gè)女人,像女人一樣需要偎靠。雖然偎靠得很輕很輕,她的需要卻似乎得到了滿足。她再由不疲倦了。馬丁沒說(shuō)話,怕一說(shuō)話那魔法就會(huì)消逝。他在愛情上的沉默延長(zhǎng)了魔法。他快樂得昏昏沉沉,暈暈忽忽,不明白發(fā)生了什么事。這感覺太美妙,只能是高燒時(shí)的幻覺。他壓制了丟下船舵和風(fēng)帆去擁抱她的瘋狂沖動(dòng)。直覺告訴他不能那樣做。他高興風(fēng)帆和船舵占住了他的手,擋住了這個(gè)誘惑。但他駕著船貼風(fēng)行駛的手卻懈怠了,不顧臉面地讓風(fēng)從帆邊漏了出去,推遲了到達(dá)北岸的時(shí)間,因?yàn)橐坏搅吮卑毒偷没仡^,兩人就得分開。他巧妙地駛著船,老遠(yuǎn)便放慢了速度,沒有引起幾位還在爭(zhēng)論不休的人的注意。他在心里原諒了過去的最艱苦的航行,因?yàn)樗o他帶來(lái)了這奇妙的夜晚,給了他操縱海浪。船只和風(fēng)的能力,讓她在駕船時(shí)坐到了他身邊,讓她那可愛的身子靠到了他肩上。
初升的月兒的第一縷光線落到了帆上,用它珍珠般的柔輝照亮了小船。露絲從馬丁挪開了身子,同時(shí)也注意到他也在挪開。原來(lái)怕人注意的感覺是共通的。這段插曲默默無(wú)言,卻秘密而親切。她挪開了身子,臉燒得通紅,但那偎依的作用卻震撼了她。她犯了錯(cuò)誤,不愿讓兩個(gè)弟弟看見,也不愿讓奧爾尼看見。她為什么要這么做?她可是一輩子也不曾做過這樣的事。以前她也跟年輕小伙子一起在月下泛過舟,卻從沒想過這么做。她羞愧得無(wú)地自容,為她萌動(dòng)中的女性要求感到難堪。她偷偷地看了馬丁一眼。馬丁正忙著改變航向。她是可能懷恨他的,因?yàn)樗故顾龀隽诉@樣放蕩可恥的事。怎么偏偏是他!她母親也許是對(duì)的。他跟她見面太多了。她下定決心不讓這樣的事再發(fā)生,以后要跟他少見面。她還異想天開打算在兩人單獨(dú)會(huì)面的時(shí)候給他作解釋,裝作無(wú)意的樣子撒個(gè)謊,說(shuō)是月亮快出來(lái)時(shí)她突然感到暈眩,沒坐穩(wěn)身子。可她又回憶起月光快要透出時(shí)他們倆互相挪開的事,便明白他會(huì)聽出那是謊話。
在隨后的匆匆逝去的日子里她已經(jīng)不再是自己,而成了一個(gè)滿肚子狐疑的陌生人。看問題執(zhí)拗,瞧不起自我分析,不肯看向未來(lái),不肯考慮自己,也不管自己在往哪兒漂流。一個(gè)令人激動(dòng)的奇跡使她狂熱。她時(shí)而害怕,時(shí)而沉醉,總是迷惆困惑。但是有一點(diǎn)她卻堅(jiān)信不疑,認(rèn)為她的安全可以保證,只要不讓馬丁表白愛情。只要能做到這一點(diǎn)她就可以萬(wàn)事大吉。過幾天他就出海了。不過就算他表白了也沒有問題。不可能有別的,因?yàn)樗⒉粣鬯?。?dāng)然,半小時(shí)內(nèi)他會(huì)很痛苦,她也會(huì)很尷尬,因?yàn)槟菚?huì)是她第一次有人求愛。一想到這一點(diǎn)她竟又甜蜜地歡喜起來(lái)。她真地成了個(gè)女人了,有了男人愛她,向她求婚了。那是對(duì)女人的一切天性的誘惑。她生命的機(jī)制、她整個(gè)的結(jié)構(gòu)都不禁震動(dòng)、戰(zhàn)栗起來(lái)。這想法有如被火光吸引的飛蛾在她心里撲騰著。她甚至還設(shè)想起馬丁求愛的樣子,連他要說(shuō)的話都為他設(shè)計(jì)好了。她還排練了自己的拒絕。她要用好意把它沖淡,鼓勵(lì)他做個(gè)有志氣的男子漢,尤其要戒掉煙——這一點(diǎn)要加以強(qiáng)調(diào)。可是不行,決不能讓他說(shuō)出口來(lái),那是她對(duì)媽媽的諾言。她滿面通紅,全身發(fā)熱,遺憾地驅(qū)走了她所設(shè)想的場(chǎng)景。她的第一次求婚應(yīng)當(dāng)推遲到一個(gè)更為吉利的時(shí)辰,求婚人也必須更為可取。