2008年10月31日下午3∶50~4∶40
蔡德貴:上次您講到清華園,沈有鼎先生的怪。喬冠華腋下夾黑格爾著作,現(xiàn)在是不是繼續(xù)講清華園①?
?羨林:喬冠華腋下夾黑格爾著作,我不知道他是否看得懂,因?yàn)槲覀兡菚r(shí)候也不是同系,也不交談。后來,他之所以跟我一起,成為交換研究生,就是因?yàn)檫@《黑格爾全集》起了作用了。我那時(shí)候德文也不行。那教員哪,就是都不大負(fù)責(zé)任。
蔡德貴:他用英文講,沒有法子練口語啊。
季羨林:有個(gè)笑話,有一次,我們幾個(gè)中國學(xué)生,跟那個(gè)艾克提出來,你能不能用德文講啊。他說,好啊,哇啦哇啦,哇啦哇啦,他說你們聽懂了嗎?我們當(dāng)然聽不懂啦,他說,我還是用英文講吧。他哇啦哇啦,我們當(dāng)然聽不懂啦,我們沒有念過啊。
蔡德貴:?克是您學(xué)士論文的指導(dǎo)教師???
季羨林:后來這樣子,艾克五年離開崗位,帶工資休假,他到英國去了。誰來代替他呢?就是石坦安。這個(gè)石坦安呢,作風(fēng)跟艾克不一樣。艾克喜歡那個(gè)Holderlin,薛德林,艾克喜歡,所以我那個(gè)論文就是用英文寫的,《薛德林的早期詩歌》,為什么是早期呢?那時(shí)候我的德文也不行,早期啊,就是把他年輕時(shí)候的詩啊,勉勉強(qiáng)強(qiáng)看上幾遍,寫論文,就是The Early PoamsofHolderlin,是用英文寫的,那時(shí)候德語用英文。
蔡德貴:看薛德林的早期詩歌,是看德文版的,寫論文是英文寫。
季羨林:英文寫的。
蔡德貴:德文的東西看(還)行。
季羨林:看,也是生吞活剝,不行,后來我們到柏林以后,我和喬冠華到德國以后,在柏林停了幾個(gè)禮拜,德國那個(gè)柏林大學(xué),有一(個(gè))給外國學(xué)生開的班,我們就在柏林參加了那個(gè)給外國學(xué)生開的班。要真正掌握一門外語并不容易,得下一些死工夫?,F(xiàn)在講到什么題目了?
蔡德貴:石坦安代替艾克。
季羨林:石坦安教過。主要那時(shí)候德語不行。后來到德國以后,剛才說了。
蔡德貴:在柏林大學(xué)是口語訓(xùn)練。
季羨林:就是這個(gè)意思。
蔡德貴:現(xiàn)在叫強(qiáng)化訓(xùn)練。
季羨林:嗯。
蔡德貴:外教還有誰?
季羨林:還有翟孟生(Jameson),有一本《歐洲文學(xué)史》,用英文寫的。
蔡德貴:他教過您嗎?
季羨林:教過。
蔡德貴:累了,就停。