黑船上的漢學(xué)家
賀衛(wèi)方
1853年7月8日,日本浦賀港,四艘黑漆漆的大船突然從遙遠(yuǎn)的海面上直駛而來,引得岸上的人們一片慌亂。從船上懸掛著的旗幟,看得出這是美國軍艦。頭一年,荷蘭人就曾透露,美國人有可能來這里強(qiáng)迫日本結(jié)束鎖國,建立貿(mào)易關(guān)系。想不到,他們還真來了,而且如此氣勢洶洶!
日本人從來沒有見過那么可怕的型制巨大、配備精良的軍艦??梢韵胂?,動武的結(jié)果只能是自取滅亡,于是只能和談。率領(lǐng)艦隊(duì)的統(tǒng)領(lǐng)是美國海軍準(zhǔn)將佩里[Matthew C. Perry]。他不僅是一位著名戰(zhàn)將,還是個擅長威逼利誘的談判高手。次年2月,佩里又率領(lǐng)九艘戰(zhàn)艦 —— 差不多把美國海軍四分之一的兵力都帶來了 —— 陳兵江戶灣。巨大的威脅之下,日本終于決定簽訂條約,開放口岸,從此走上了融入世界之路。佩里率艦闖關(guān)的事件,史稱“黑船事件”。
這是日本國史上的里程碑事件,但在一些歷史書里,對這個事件缺乏相對細(xì)節(jié)化的描述,有的地方還存在某些懸念。例如,一般史書都說這是美日間的首次直接交往。但是,談判是怎樣進(jìn)行的?假如各自說本國話,那么又是何人充當(dāng)通譯?黃遵憲的《日本國志》里寫到這個事件,也不詳細(xì)。
近讀衛(wèi)斐列所編的《衛(wèi)三畏生平及書信》,發(fā)現(xiàn)漢學(xué)家衛(wèi)三畏[S. Wells Williams]正是佩里帶去的翻譯,并且是對于條約簽訂起到重要作用的人物。要知道,此前作為傳教士的衛(wèi)三畏,已經(jīng)在廣州生活了整整了二十年。傳教之外,他編輯出版《中國叢報(bào)》,還忙著編寫英漢辭典《漢英韻府》。佩里率艦隊(duì)是在1853年4月6日到達(dá)香港的,他很快拜訪了衛(wèi)三畏。理由再簡單不過:因?yàn)橐h(yuǎn)征日本,就需要翻譯,而他在美國就聽說了,衛(wèi)三畏懂日語!一個難得的可以溝通東西方文化的人才。