“他們一定認(rèn)為,”她說,“你之所以肯退出,完全是他們的恐嚇奏效了?!? “當(dāng)然這也可能,但比較準(zhǔn)確的說法是,他們想讓我的決心更堅(jiān)定。”
“然后你反擊,”她說,“而且贏了?!?
“那只是運(yùn)氣?!?
“不管怎么說,總之是反擊成功了,你讓一個(gè)夾著尾巴逃走,另一個(gè)躺地上扭得像一條麻花似的。怎么了,有什么好笑?”
“扭得像一條麻花?!?
“滿地打滾,還一面要把自己的肝臟給拼回去不是嗎?依我看那一定扭得跟條麻花一樣?!?
“我想也是?!?
“我聽起來你并不是非動(dòng)手下可,但我猜你當(dāng)時(shí)一定有點(diǎn)害怕?!?
“事情發(fā)生時(shí)倒不覺得怕,那種情景你沒有時(shí)間害怕。一直到事情結(jié)束,穿過五十三街時(shí),我才出了一身冷汗,嚇得跟《收播新聞》 里那家伙一樣?!?
“哪個(gè)家伙?哦,阿爾伯特?布魯克斯,那部片子太好笑了?!?
“是的,當(dāng)時(shí)我也不得不停下來吐,當(dāng)然是在吐水溝里,我可是個(gè)紳士。所以說沒錯(cuò),我是害怕,可一旦怕過之后,也就沒什么了。而且在那危急的幾秒鐘內(nèi),我可是很酷的?!?
“我的大英雄,”她說,“寶貝,他們并沒有看到你事后的樣子,對(duì)吧?他們完全錯(cuò)過了發(fā)抖和一身冷汗這一段,他們看到的就只是酷先生的造型?!?
“你還是關(guān)心他們會(huì)不會(huì)再回來。”
“你不嗎?”
“我不排除這種可能,但他們?yōu)槭裁匆@樣?他們很清楚我沒有再追到新澤西去,或在葛洛根酒吧出現(xiàn),今晚我當(dāng)然是去了,但下面一陣子我不會(huì)再過去,直到所有的事情塵埃落定為止?!?
“你不認(rèn)為他們會(huì)想報(bào)復(fù)嗎?”
“同樣,有這個(gè)可能,他們是職業(yè)的,即使是職業(yè)罪犯有時(shí)也會(huì)因?yàn)樗皆苟活櫞缶?,未來幾星期?nèi)我會(huì)特別小心,會(huì)避開一些偏僻的巷子。”
“這主意不錯(cuò)。”
“你知道我還想怎么做?我會(huì)隨身帶著槍?!?
“那把嗎?”
我剛才把槍放在了咖啡桌上,此刻我拿了起來,掂掂它的重量。這是一把左輪,點(diǎn)三八口徑的史密斯,六個(gè)彈膛中有五個(gè)是空的。
“曾經(jīng)有好一陣子我都這樣帶著槍,”我說,“當(dāng)時(shí)我還在當(dāng)警察。槍帶起來總是比你想象的重一點(diǎn),就算這把小槍也一樣,這把的槍管才一英寸,我以前帶的足足有兩英寸。”
“以前你進(jìn)我公寓時(shí),”她說,“第一件事就是把槍拿出來,放桌子上?!?
“依我的記憶,我第一件事是親你?!?
“好吧,那是第二件,這個(gè)動(dòng)作已成為你的一種儀式?!?
“是嗎?”
“嗯,也許這表示你覺得和我在一起很有安全感?!?
“可能。”