正文

第二章(2)

少年邁爾斯的海 作者:(美)吉姆·林奇


“耶穌,瑪利亞和約瑟啊!”克拉馬教授繞著它走了兩圈后,喃喃說道。大部分的救援人員都不愿意靠得太近,他們嘴里邊咒罵著邊往后退,好像那東西有著惡臭--事實上一點臭味也沒有。我們在旁邊看著,教授一邊檢查測量它的頭、呼吸管、觸手和那對直徑二十五厘米的眼睛,一邊對著小錄音機低聲說了些專有名詞。我看得出來,他完全不知道該如何確定它是否還有生命跡象,也不知道要怎樣幫它維持生命。但我還是忍不住問了這些顯而易見的問題。

他頭也沒抬地回答我:“它就算還沒死也差不多了,邁爾斯。”

不過,救援人員還是像滅火一樣,不斷往它身上一桶桶的澆水?!笆钦l說它還有呼吸的?”他們其中一人這樣問道。

教授瞄了我一眼:“邁爾斯,你為什么會在這么晚的時候來這里?”

“我聽到了它的聲音?!?/p>

“你聽到什么?”

“呼吸聲。”我知道他們現(xiàn)在全都在盯著我,但我只能看得到他們高大的黑色輪廓,以及他們身后巨大、閃爍的太陽。我轉開視線,看著海灘邊上層層疊疊的雪松和冷杉,像是一襲長長的夏日洋裝。

“你聽到有東西在呼吸,被吵醒了,所以跑到這兒來?”一名熱心過頭的救援人員問。

“嗯,它好像是在尖叫,或是別的什么的,總之聲音很大,于是我就套上靴子跑來了?!?/p>

有時你的面部表情就是沒辦法配合你所說的話,例如現(xiàn)在。我希望他們對海灘上那只魷魚的了解,還不足以判斷它是否會尖叫,聲音是否能大到將一個好幾百米外的小孩吵醒。我究竟聽到了什么?是粗悶的鼻息還是嗚咽的悲嘆聲?一切都是我的想象嗎?會不會解剖尸體后發(fā)現(xiàn)它七個小時前就已經死亡,證明我根本是在說謊?

好險,沒人有空多管我。因為這時有一輛國王第五頻道的采訪車駛上了哈龍橋,采訪小組像軍事行動一樣從車里跳出來。救援人員又開始往巨魷身上倒起了海水。他們至少都還有正事可以做,而當電視臺采訪小組涉過泥灘走來時,我連自己該站在哪兒都不知道。一位身材矮小、頭發(fā)迎風不動、長得就像櫥窗里的假人模特兒一樣的女士在泥灘上跌了一跤,倒抽了一口氣,當她走近對上巨魷那雙黝黑陰沉的眼珠子后,她能發(fā)出的唯一聲音,就是轉身在泥灘上的嘔吐聲。四只小野鴨突然排成一列由我們頭頂振翅飛過,發(fā)出嘎嘎嘲笑聲;某只不滿的藍鷺也咒罵了一聲,從一旁滑翔而去。

我感覺時間像是跳躍般地前行著,沒多久后幾乎所有人都爬到泥灘上來了,包括我的爸媽在內,在這之前他們可能從沒來過淺灘這么外面的地方,至少我沒見過。媽媽設法站在踩不到水的地方,和巨魷離得遠遠的,我爸爸則在不停看表,生怕到釀酒廠接早班的工作遲到了。從遠處望去,他們兩個人好相像,都裹著相同的運動夾克,看起來矮矮的,但是彼此間總是保持好幾步遠的距離,像是兩個處得不太好的鄰居。

興高采烈的史坦納法官帶著兩只熱水瓶過來了,好像是按計劃準備來主持什么活動似的。他一如既往的有先見之明,還帶了一堆充氣橡皮艇和獨木舟,以備淺灘被潮水淹沒時派上用場。另一輛采訪車也到了,一輛接著一輛,很快整座橋上塞滿了閃亮亮的白色采訪車,碟型衛(wèi)星天線在早晨的天空交錯延展。法官邊打招呼邊穿過他們,往我們這塊逐漸縮小的泥灘孤島走來。我從來沒看到過這么多像假人模特兒一樣的人,或者說是這么多害怕一只死亡動物的人。緊接著他們開始爭先恐后地向克拉馬教授大聲提問。最后,教授要求所有人都安靜下來,聽他說幾分鐘話。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號