“你們不會跳斜眼看我舞吧?”科蘭對著希克和阿麗絲說,他感到一陣恐懼。
“為什么不能跳呢?”??藛?。
“您別看這個啦?!笨铺m對克洛埃說。
他緊緊摟住她,她把眼睛埋在靠近科蘭淺褐色西裝的領(lǐng)口處。
他微微低下頭,在她的耳朵和肩膀之間吻了起來。她輕微地顫栗,卻沒有把頭縮回去。
科蘭也沒有收回他的唇。
此時,阿麗絲和希克正專心跳著引人注目的斜眼看我舞,展示出一種惹眼的黑人風(fēng)格。
唱片很快就放完了。阿麗絲脫開身來,找找接下來還有什么可以放的東西。??藙t懶洋洋地倒在沙發(fā)上??铺m和克洛埃站在他前面,他拉著他們的小腿,讓他們倒在自己的身邊。
“怎么樣,我的小羊羔們,”他說,“一切都還順利吧?”
科蘭坐起身,克洛埃順勢也舒服地依偎在他身旁。
“這個小女孩,她真是討人喜歡,嗯,是嗎?”??苏f。
克洛埃微微一笑??铺m一言不發(fā),只是用胳膊勾在克洛埃的脖子上,漫不經(jīng)心地?fù)崤棺由系牡谝活w紐扣。她的連衣裙胸前正敞開著。
阿麗絲回來了。“??耍^去一點(diǎn),我想坐在科蘭和你之間?!?/p>
她挑了一張不錯的唱片。那是艾靈頓爵士改編的《克洛埃》。科蘭輕輕咬著克洛埃耳邊的發(fā)絲,悄悄地說:“這就是您呀?!?/p>
克洛埃還沒來得及回答,其他人又全都回去跳舞了。隨著時間的推移,人們終于意識到還沒有到吃飯的時間。
“哦……”克洛埃說,“這實(shí)在是太遺憾了!”
12
“你還想再見到她嗎?”??藛?。
他們對桌而坐,擺在他們面前的是尼古拉最近創(chuàng)作的佳肴:核桃西葫蘆。
“我不知道,”科蘭說,“我不知道該怎么辦。你知道,她是個很有教養(yǎng)的女孩。上一次,就是在伊希斯家,她喝了很多香檳?!?/p>
“香檳倒是很合她的意,”??苏f,“她長得很漂亮。別總擺出這副樣子嘛!想想,今天我弄到了帕爾特的《在惡心之前的預(yù)先選擇》,它是切邊卷筒衛(wèi)生紙印制的版本。”
“可你從哪兒弄到這么多錢呢?”科蘭問。
希克的臉色立刻陰沉下來。
“這本書對我來說太貴了,但我不能放過它,”他說,“我需要帕爾特,我是他作品的收集者。他寫的一切作品我都要收集?!?/p>
“但他一直在寫個不停呀!”科蘭說,“一個星期他至少發(fā)表五篇文章……”
“這個我知道得很清楚……”??苏f。
科蘭要他再吃點(diǎn)兒核桃西葫蘆。
“我要怎么做才能再見到克洛埃?”他問。
??丝粗?,微微地笑了。
“說真的,”他說,“我老是拿讓-索爾·帕爾特的瑣碎事情來煩你。其實(shí)我很愿意幫幫你……那么你要我做些什么呢?”
“這真是太可怕了,”科蘭說,“我又是不敢奢望,又是好高興。對某件事的渴望如此強(qiáng)烈,這真叫人快樂。”
“我是多么想,”他繼續(xù)說,“躺在有點(diǎn)兒曬焦的草地上,周圍是干燥的土地,還有太陽。你知道,那枯黃的干草像稻草似的。還有一大堆的小動物和干苔蘚。我們肚子貼著草地,相互注視。還應(yīng)該有籬笆,用各種奇怪的石頭和彎曲的古樹做成的籬笆,樹上還掛著小小的嫩葉。那該是多么舒服?!?/p>
“還有克洛埃呢。”??苏f。
“當(dāng)然,要有克洛埃。”科蘭說,“我滿腦子都是克洛埃啊?!?/p>
他們沉默了一會兒。一只長頸大肚玻璃瓶趁這個寂靜的時刻發(fā)出清脆的聲音,在四壁間引起一片回響。