正文

在維也納(三)

外國音樂在外國 作者:陳丹青


除了馬德里普拉多美術(shù)館與德累斯頓州立藝術(shù)博物館,論十五到十七世紀(jì)油畫收藏的密度與分量,今次領(lǐng)教,可能數(shù)維也納藝術(shù)史博物館館藏為最豐厚。文藝復(fù)興的繪畫大宗是濕壁畫與蛋彩畫,及至十六世紀(jì)的委羅內(nèi)塞、丁托列托和提香,這才成功所謂“油畫”。其時,歐洲繪畫亮起另一道璀璨光華,即巴洛克時代的煌煌巨制,而繪畫的大規(guī)模流離,從茲發(fā)端--鑲嵌畫、濕壁畫,十九仍在教堂墻面上輝煌著,挪不走,遑論藏購,成于架上的單件油畫,數(shù)百年間可就幾經(jīng)易主,星散列邦了。環(huán)視歐陸各大美術(shù)館珍藏,背后的故事說來話長,有掠奪的,有禮送的,自也多有買賣。維也納的藏品則是來路堂皇的宮廷收攬,有譜有序,擇取精當(dāng)。一廳一廳看過去,看過來:最是大氣而懂得藏畫的人,還在帝王之家。

除了文藝復(fù)興晚期與巴洛克早期的經(jīng)典--丁托列托那件《沐浴的蘇珊娜》,卡拉瓦喬《玫瑰經(jīng)圣母》,魯本斯《維納斯的盛宴》--據(jù)說王朝格外留心描繪日常生活與人物內(nèi)心的繪畫。于是勃魯蓋爾村民宴飲的系列大畫,倫勃朗盛年深沉樸厚的自畫像,弗美爾寧靜的畫室寫照,還有文藝復(fù)興晚期天才利皮一幅精致小畫中的世俗群像(啊,還有他太過俊美的自畫像),都給我在美術(shù)館各個角落終于找到,或者,驀然撞見了。我總不會事先查閱說明書,不確記哪幅畫屬于哪家的館藏。這才妙?。耗怯娴钠G遇,你在這里!我竟如少年時那樣,心里悄然一怕,不由得走開,弄到神志稍定,這才踱回來,站定細(xì)看。

然而看也何益。當(dāng)我凝視弗美爾《畫室》左側(cè)那道幃幔的凝重與潤澤,仍像初學(xué)子,恨不得腦袋鉆進(jìn)畫布去;來維也納的上一個月,夏天,我在北京畫室就著畫冊,悉心臨摹那件被疑為委拉斯開茲描繪的藍(lán)裝宮娥,那印刷的藍(lán)色藍(lán)得不正,我知道,此番期待親睹,卻在西班牙專廳遍尋不見,問了,原來被暫時出借,真懊喪。那件色彩濃郁的小皇儲肖像,筆路驚人地熨帖而松爽,前襟白紗的質(zhì)地與反復(fù)刻畫,印刷品哪里印得出。自己畫畫,自己知道,那停在表層的一筆一筆,流利松爽,是要此前老老實實畫多少遍,這才等來完篇之際的揮灑,手勢輕盈,筆觸也輕盈……本雅明所謂前機(jī)器復(fù)制時代藝術(shù)的“獨一無二”,是指你得進(jìn)入那間房間,才能親睹那幅畫,我如今飛越歐亞,等同穿過復(fù)制時代的逾百年,尋那房間,尋那面墻,連同環(huán)抱那塊畫布的老鏡框。

去年九月抵達(dá)維也納,翌日我就鉆進(jìn)美術(shù)館,茫然癡呆,只為看畫。之后再去兩次,回向角角落落尋到昨日看熟的那幅面,毫無心得,單為了這樣的站一站,是的,我愿去到一個國家,一座城--維也納。音樂之都。但我并未專心專意為了音樂來到維也納。音樂被鎖在哪間房間么?溫柔的一念是早就有的,我知道,他們的墳?zāi)咕驮谶@座城。我寧靜地想(并不熱切):倘若時間夠,改天去墓地,至少,到一到他們住過的地方。說出來吧:如今每到歐洲一城,我探頭張望的其實不是美術(shù)館,而是古董店。非分之想,簡直小小的罪孽:三五年來,畫室與書房竟已擺開幾份小件,分別來自佛羅倫薩、巴黎、布魯塞爾、巴塞羅那……主要是,木雕,我每說起,語無倫次。圣彼得、圣芭芭拉、圣母、耶穌,涂著十六或十八世紀(jì)的油彩,彩跡斑駁,凝成潤潔的表面,酷肖真的肌膚,宛若生人,然而是一張木質(zhì)的臉,雙眸被難以覺察地略略畫開,仿佛白眼:木雕的臉從不與你對視,兀自呆呆地莊嚴(yán)著,目不轉(zhuǎn)睛。

我常抱起這木制的頭顱,緩緩朝向不同光源,看。那雕刻的人,可曾想有一天這件作品會來北京么?

古董店難以描述。不是京滬的潘家園城隍廟那類鋪面:今日中國,大部分老年人也未必見過世代經(jīng)營的老店鋪(不過歐洲人也會對我說:古董的盛世早已過去了)。通常店里空無一人,能夠擺放懸掛的處所,都滿了:天使、圣母、圣徒、三流的巴洛克繪畫、十六七世紀(jì)的箱柜,還有無數(shù)名目不詳?shù)钠魑锱c飾品。它們早先屬于誰家?主人從店鋪深處走出,多數(shù)上了年紀(jì),我喜歡看他們年深月久的身世感,如晴午兩三點鐘的安寧?!笆呤兰o(jì)?”我問。“不,對不起,十八世紀(jì),中期。”他們不瞞騙。年輕店伙取出厚厚的目錄,仔細(xì)查核,成交了,必有證書。那年在羅馬真是害臊,我進(jìn)店看,然后向柜臺后叼著煙斗的老先生問價?!癗o,不告訴你。這是我的店,可你甚至不和我打個招呼?!蔽颐婕t耳赤,道歉,退出。隔壁那家老板看我識賞他那枚小小的十七世紀(jì)鏡框--唯南歐人懂得怎樣玩弄那密致翻卷的雕花邊--太貴了。翌日在隔壁小咖啡店和他相遇,老人朝我點頭瞇眼,待我走去結(jié)賬,他從深處的座椅昂起頭向柜臺說:“算我賬上!”

相比南歐人的性情畢露,維也納人大抵質(zhì)樸而矜持--與我有緣的那一尊物什總在進(jìn)店的瞬間豁然在眼。何其稀有的瞬間!像是等我很久了,它停在那里,一聲不響。傅雷譯筆的《卡爾曼》,女主角弄到古昔海盜的匕首,迅即想象這把刀擱在自家橡木桌上的俊模樣。少年時讀到,哪里懂呢,如今每在歐洲覓得小物什,我旋即神馳北京的畫室:又添一件!

通??倳寖r,不多,一成。在中國是叫得離譜,讓得驚人,已難遭遇誠實的買賣--又添一件!我不覺得這是購買,而是歐洲賞我的禮物。這次抱回一尊手持經(jīng)書的圣彼得,十七世紀(jì)成于毗連奧地利的南德地區(qū),仍延續(xù)十五世紀(jì)典型哥特式風(fēng)格。彼得的臉那么真切,模特顯然取自當(dāng)年南德鄉(xiāng)鎮(zhèn)哪位令人尊敬的神父,那虔誠到癲狂的神色,雙目圓睜,望之凜然,僵直并攏的手指豈非信仰的痙攣。到了十七世紀(jì),德奧都城已為意大利造型所染,鄉(xiāng)間木雕則古風(fēng)相延,刀法木訥而中肯,分明比例失當(dāng)。多么珍貴的錯誤!文藝復(fù)興盛期帶入科學(xué)依據(jù)的精準(zhǔn)造型日后毀了全歐洲藝術(shù),藝術(shù)不是準(zhǔn)確,或者,藝術(shù)曾被賦予一千種“準(zhǔn)確”。這位德國圣彼得的雙肩,嚴(yán)重傾斜,比例大錯,唯其如此,圣徒的矜矜之態(tài)始告“準(zhǔn)確”。眼前這位無名雕刻家刪削圣彼得的雙肩時,想必毅然決然,如貝多芬樂譜所寫:“必須如此?!?/p>

是哪位師傅細(xì)心涂抹了圣彼得的眼珠、顏面與紅藍(lán)相間的長袍?通常,一座古代雕件如流水作業(yè),臉與手,身體與服裝,后續(xù)的涂油、上彩,均由不同匠人分工負(fù)責(zé),次要部分常是少年徒弟的手跡。我今愈發(fā)看重?zé)o名工匠的作品,憨拙而靈巧,他們做的全是訂件,不想到自己,不想到藝術(shù),但確信這就是圣彼得,做好了,退開,他們是真的謙遜而虔敬。

除了幾位名姓卓然的人物,我久已不歡喜十八九世紀(jì)繪畫與雕刻。好比元明的藝術(shù)一路看到清中期,清晚期,愈發(fā)地不可看了。雖這比喻其實不確,歐洲十八九世紀(jì)情形到底兩樣,那是西方文明成功跨越的年代,而所謂浪漫主義,現(xiàn)實主義,印象主義,畢竟小道,資本主義時代獲得解放的藝術(shù)據(jù)說從此賦予思想與個性,但作品的虔敬與天趣,從茲失落,猶如無可挽回的心情。自從收藏?zé)o名的木雕--不再隔著博物館的玻璃看它們,在家,在手里,百年木雕水分去盡,分量很輕,它們曾經(jīng)供在一個我不知道的場所,穿越數(shù)百年,呆呆地活下來--我開始親近這此前被漠視,被我們由十九世紀(jì)美學(xué)養(yǎng)成的眼睛所不懂得、不珍惜的藝術(shù):這就是昆德拉所謂“上半時的藝術(shù)”嗎?十九世紀(jì)不再有這般憨傻而富靈性的匠藝:我凝視圣彼得,那位工匠的魂靈就躲在木頭中呢。不過翻轉(zhuǎn)雕像從背后看,中間被刀斧掏空,一段朽木。

  

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號