奧倫市位于舊金山灣區(qū)北部的索諾瑪縣,與加州著名的酒鄉(xiāng)那帕毗鄰。這里歐洲移民居多,保留了大量殖民地時(shí)代遺留下來(lái)的建筑。哥特式小教堂屋頂?shù)你~鐘,結(jié)著百年的銹斑。維多利亞式的火車(chē)站,魚(yú)鱗狀的木片瓦頂上,涂著綠色的油漆。商鋪的招牌多為粗糙的木板,上面的花式字母,仿佛是用鵝毛筆寫(xiě)出來(lái)的。市政廳那大谷倉(cāng)式的圓錐形屋頂,向你印證著這個(gè)早年農(nóng)業(yè)小鎮(zhèn)的純樸。
高巖和曹方人提前來(lái)到聽(tīng)證會(huì)場(chǎng)。當(dāng)會(huì)議快開(kāi)始的時(shí)候,他發(fā)現(xiàn)他們歡樂(lè)巷的左鄰右舍幾乎全數(shù)到場(chǎng),連路口對(duì)面的一些人家也來(lái)了。審圖員庫(kù)貝陪著市議員考夫曼最后入場(chǎng)。
曹方人聽(tīng)說(shuō)市議員都來(lái)了,頗為驚訝。高巖向他解釋說(shuō),他們這一萬(wàn)多人口的小市和大都會(huì)舊金山完全不同。這兒每三年改選一次市議員。選出的三個(gè)議員,每人輪流當(dāng)一年市長(zhǎng)。這是一個(gè)不支薪的職務(wù)。小城的日子平淡無(wú)奇,他們平日也無(wú)事可做,大約出席最多的活動(dòng)就是婚禮和葬禮了。改建房屋聽(tīng)證會(huì)是比較少見(jiàn)的居民聚會(huì),市議員自然有興趣參加。去年霍金斯家的改建聽(tīng)證會(huì),三個(gè)議員先后依次出席,最后由市長(zhǎng)親自拍板。
聽(tīng)證會(huì)首先由審圖員庫(kù)貝介紹了許琴家加建圖紙的兩處改動(dòng)。由于出席者事先都拿到了圖紙的復(fù)印件,所以他介紹得很簡(jiǎn)單。最后,他輕松地說(shuō):“這是兩處微不足道的小小改動(dòng)。我相信,我們大家都希望許小姐能在溫暖的爐火旁睡個(gè)好覺(jué);早上起來(lái),走到陽(yáng)臺(tái)上去,聽(tīng)蜂鳥(niǎo)用翅膀唱歌?!?br>
人群中發(fā)出一片友善的笑聲??挤蚵h員湊趣說(shuō):“我希望改建完工后,許小姐臥房的壁爐里已經(jīng)裝好了干柴;陽(yáng)臺(tái)上掛起了蜂鳥(niǎo)最喜歡的紅水罐。聽(tīng)說(shuō)許小姐正在作環(huán)球旅行,我想請(qǐng)她的全權(quán)代表高先生轉(zhuǎn)達(dá)我的問(wèn)候,祝她旅途愉快,早日返回她美麗的新家。”
高巖興奮地站起來(lái),大聲說(shuō):“謝謝議員先生。我一定轉(zhuǎn)達(dá)!”
曹方人也激動(dòng)地對(duì)高巖說(shuō):“你們市的居民和官員都太善良了,不像舊金山那邊兒,族裔爭(zhēng)斗不斷,一天到晚死掐。怪不得你在這兒一住就是五年?!?br>
“說(shuō)不定住一輩子呢?!备邘r說(shuō),“這里的居民,幾十年甚至幾代定居此地的大有人在?!?br>
眾人紛紛起身,準(zhǔn)備散去。忽然遠(yuǎn)處角落里傳出一個(gè)蒼老的聲音:“請(qǐng)等一等,我還有話(huà)說(shuō)?!?br>
高巖循聲望去,原來(lái)是住在他們巷子最里邊的伯德·威利先生。每逢周末早上,高巖去附近樹(shù)林里跑步時(shí),都會(huì)碰到他在散步。他曾十分熱心地教高巖認(rèn)識(shí)各種植物及雨后樹(shù)根旁長(zhǎng)出的蘑菇。高巖原以為他是個(gè)植物學(xué)家,后來(lái)才知道,他是桑塔·克魯茲大學(xué)的藝術(shù)史教授,已經(jīng)退休多年。
“伯德,你這個(gè)老家伙還要說(shuō)什么?你不會(huì)比我說(shuō)得更好了。”考夫曼議員直呼他的名字,可見(jiàn)他們的關(guān)系極深。
“你只喜歡聽(tīng)蜂鳥(niǎo)的翅膀唱歌,就不想聽(tīng)我這只老鳥(niǎo)叫幾聲嗎?”
伯德(Berd)在英語(yǔ)里是鳥(niǎo)的意思。高巖猜想他爹媽準(zhǔn)是個(gè)鳥(niǎo)癡,不然怎么會(huì)給兒子起這么個(gè)名字?他自詡老鳥(niǎo),引得大家一片哄笑。
“好吧,伯德?!笨挤蚵蛩姓惺郑澳阕詈每煨?,我們都等著回去看NBA呢。”
“請(qǐng)問(wèn)議員先生,我可不可以使用一下這里的投影機(jī)?”
“當(dāng)然可以。我來(lái)幫助你吧,我看你可能拉不動(dòng)這玩意兒?!笨挤蚵f(shuō)著拉下銀幕,接通了投影機(jī)的電源,“來(lái)吧,你這只老鳥(niǎo)。謝天謝地,你不會(huì)給我們放你孫子的卡通片吧?”
高巖和曹方人提前來(lái)到聽(tīng)證會(huì)場(chǎng)。當(dāng)會(huì)議快開(kāi)始的時(shí)候,他發(fā)現(xiàn)他們歡樂(lè)巷的左鄰右舍幾乎全數(shù)到場(chǎng),連路口對(duì)面的一些人家也來(lái)了。審圖員庫(kù)貝陪著市議員考夫曼最后入場(chǎng)。
曹方人聽(tīng)說(shuō)市議員都來(lái)了,頗為驚訝。高巖向他解釋說(shuō),他們這一萬(wàn)多人口的小市和大都會(huì)舊金山完全不同。這兒每三年改選一次市議員。選出的三個(gè)議員,每人輪流當(dāng)一年市長(zhǎng)。這是一個(gè)不支薪的職務(wù)。小城的日子平淡無(wú)奇,他們平日也無(wú)事可做,大約出席最多的活動(dòng)就是婚禮和葬禮了。改建房屋聽(tīng)證會(huì)是比較少見(jiàn)的居民聚會(huì),市議員自然有興趣參加。去年霍金斯家的改建聽(tīng)證會(huì),三個(gè)議員先后依次出席,最后由市長(zhǎng)親自拍板。
聽(tīng)證會(huì)首先由審圖員庫(kù)貝介紹了許琴家加建圖紙的兩處改動(dòng)。由于出席者事先都拿到了圖紙的復(fù)印件,所以他介紹得很簡(jiǎn)單。最后,他輕松地說(shuō):“這是兩處微不足道的小小改動(dòng)。我相信,我們大家都希望許小姐能在溫暖的爐火旁睡個(gè)好覺(jué);早上起來(lái),走到陽(yáng)臺(tái)上去,聽(tīng)蜂鳥(niǎo)用翅膀唱歌?!?br>
人群中發(fā)出一片友善的笑聲??挤蚵h員湊趣說(shuō):“我希望改建完工后,許小姐臥房的壁爐里已經(jīng)裝好了干柴;陽(yáng)臺(tái)上掛起了蜂鳥(niǎo)最喜歡的紅水罐。聽(tīng)說(shuō)許小姐正在作環(huán)球旅行,我想請(qǐng)她的全權(quán)代表高先生轉(zhuǎn)達(dá)我的問(wèn)候,祝她旅途愉快,早日返回她美麗的新家。”
高巖興奮地站起來(lái),大聲說(shuō):“謝謝議員先生。我一定轉(zhuǎn)達(dá)!”
曹方人也激動(dòng)地對(duì)高巖說(shuō):“你們市的居民和官員都太善良了,不像舊金山那邊兒,族裔爭(zhēng)斗不斷,一天到晚死掐。怪不得你在這兒一住就是五年?!?br>
“說(shuō)不定住一輩子呢?!备邘r說(shuō),“這里的居民,幾十年甚至幾代定居此地的大有人在?!?br>
眾人紛紛起身,準(zhǔn)備散去。忽然遠(yuǎn)處角落里傳出一個(gè)蒼老的聲音:“請(qǐng)等一等,我還有話(huà)說(shuō)?!?br>
高巖循聲望去,原來(lái)是住在他們巷子最里邊的伯德·威利先生。每逢周末早上,高巖去附近樹(shù)林里跑步時(shí),都會(huì)碰到他在散步。他曾十分熱心地教高巖認(rèn)識(shí)各種植物及雨后樹(shù)根旁長(zhǎng)出的蘑菇。高巖原以為他是個(gè)植物學(xué)家,后來(lái)才知道,他是桑塔·克魯茲大學(xué)的藝術(shù)史教授,已經(jīng)退休多年。
“伯德,你這個(gè)老家伙還要說(shuō)什么?你不會(huì)比我說(shuō)得更好了。”考夫曼議員直呼他的名字,可見(jiàn)他們的關(guān)系極深。
“你只喜歡聽(tīng)蜂鳥(niǎo)的翅膀唱歌,就不想聽(tīng)我這只老鳥(niǎo)叫幾聲嗎?”
伯德(Berd)在英語(yǔ)里是鳥(niǎo)的意思。高巖猜想他爹媽準(zhǔn)是個(gè)鳥(niǎo)癡,不然怎么會(huì)給兒子起這么個(gè)名字?他自詡老鳥(niǎo),引得大家一片哄笑。
“好吧,伯德?!笨挤蚵蛩姓惺郑澳阕詈每煨?,我們都等著回去看NBA呢。”
“請(qǐng)問(wèn)議員先生,我可不可以使用一下這里的投影機(jī)?”
“當(dāng)然可以。我來(lái)幫助你吧,我看你可能拉不動(dòng)這玩意兒?!笨挤蚵f(shuō)著拉下銀幕,接通了投影機(jī)的電源,“來(lái)吧,你這只老鳥(niǎo)。謝天謝地,你不會(huì)給我們放你孫子的卡通片吧?”